Гнусные гномы — страница 8 из 35

– Не стоит торопиться, добрый рыцарь, – заметил Киллер, разминая ступни. – Хотя, конечно, поразмяться не мешало бы. Но сначала я хотел бы изложить вам кое-какие свои соображения.

В мгновенье ока Киллер поймал на лету комара и зажал его в кулаке:

– Странная вещь – контракты. Как вы помните, в моем точная дата выполнения не указана. Вы также, может быть, помните, что согласно нашей договоренности с королем Урфу Прижимистым я плачу ему за право убить вас, а не он мне за оказанную услугу. – Киллер нервно кашлянул. Похоже, разговор об этом контракте взволновал его. Справившись с волнением, он вымученно улыбнулся и снова заговорил:

– В связи со всеми этими осложнениями я и подумал об отсрочке выполнения контракта. Можно ведь просто договориться: ну, встретимся как-нибудь потом и все закончим! – Киллер разжал кулак и комар благополучно улетел.

– Проклятие, – прошептал Хендрик с облегчением.

– Однако, – продолжал Киллер, – . не так все просто… Я ведь еще должен отчитаться перед своей сектой Урр-ахт. Это, конечно, очень заманчиво – отложить на время вашу смерть. Но что, спрашивается, я предъявлю, когда дойдет до квартального отчета?

– Квартальный отчет? – изумился Хендрик, и рука его снова потянулась к дубинке. – Проклятие!

Киллер деловито кивнул:

– Профессиональный убийца обязан отчитываться за каждую смерть. Таковы наши законы. Урр-ахт – секта строгая, но справедливая! – Киллер потянулся, расправив могучие плечи. – Раньше, когда мы сражались бок о бок, было не до контракта. Сейчас, хоть я и горячо приветствую возобновление войны, все же начинаю тревожиться: контракты, в конце концов, надо выполнять. – Он печально улыбнулся. – Хотя бы один из вас уже должен быть мертв.

– Бесспорно, бесспорно! – нервно зачастил я. – Но ведь тут были чрезвычайные обстоятельства! Да и сейчас на карту, возможно, поставлены судьбы мира!

– Судьбы мира? Достаточно ли это уважительная причина для квартального отчета? – Закончив разминать кисти рук, убийца в черном приступил к приседаниям. – М-мда… Судьбы мира… Возможно, возможно… Думаю, руководство Урр-ахт могло бы дать мне отсрочку, – сказал он, но тут же снова засомневался. – С другой стороны, контракт есть контракт!

– Почтеннейшая публика! Представление начинается!

Мощный голос заставил оглянуться даже озабоченного Киллера. Над нами кружил дракон Хьюберт, нацеливаясь приземлиться на траву посередине двора. Эли, сидя у него на загривке, весело махала мне рукой.

– Давай, Барышня! – скомандовал Хьюберт, безукоризненно приземлившись на все четыре лапы.

Эли запела:

Такому спектаклю весь мир удивится:

В главных ролях – дракон и девица!

Вся Вушта гордится нашим искусством,

Поражающим публику искренним чувством!

Ложи пусты, партер и балконы? –

Пошлите за Барышней и Драконом!

– Немного рекламы, – пояснил Хьюберт. Эли вручила ему его цилиндр. – Мы собираемся поднять наше искусство на настоящий, серьезный уровень.

– Давно пора! – желчно отозвался Снаркс. – Дайте мне знать, когда наконец соберетесь.

– Мы не опоздали? – спросил Хьюберт, видимо, решив не обращать внимания на строптивого демона.

– Пожалуй, даже рановато: учителя еще нет, – ответил я.

– Рановато? – возрадовался Хьюберт. – Какая удача! Мы с Барышней как раз работаем над новой программой. Ищем, на ком бы опробовать новый текст. Лучшей публики, чем дружеская компания, и пожелать нельзя. А ну-ка быстренько: «Почему дракон перешел дорогу?»

– Минуточку! – перебила Эли. – Разве не важнее сейчас поработать над лирическими песнями?

Хьюберт запыхтел, выпуская струи дыма.

– Эли, пожалуйста! – взмолился он. – Похоже, у нас с Барышней небольшие творческие разногласия относительно текста одной песни.

Эли сложила руки на груди и смерила партнера гневным взглядом:

– Может, у нас и наметились разногласия, но вряд ли они творческие!

– Эли! Пожалуйста! – На этот раз у него из ноздрей вырвалось пламя. – Зачем выносить сор из избы?

– Пожалуй! – Эли оглядела зрителей и улыбнулась многозначительной улыбкой. – Тем более что те, кому никогда не приходилось убирать за драконом, и знать не знают, что такое настоящий сор!

Она быстро подошла ко мне и решительно взяла меня под руку. Я вспомнил о своем давнем намерении сказать этой женщине, что пора кончать с фамильярностями. Все никак не собраться: то одно, то другое…

– Это все из-за тебя, Вунти, – сказала она, приблизив свое лицо к моему. Интересно, почему в присутствии Эли всегда становится теплее? – Из-за «Баллады о Вунтворе».

– «Баллады о Вунтворе»? – заинтересовался Снаркс.

– Очень серьезное, глубокое произведение! – кинулся в бой Хьюберт. – Само совершенство!

Как может быть совершенством то, что называется «Балладой о Вунтворе»? – недоумевал Снаркс.

– По-моему, нас слегка занесло, – призналась Эли. Мы решили, Вунти, что, показав твою человеческую уязвимость, придадим тебе особое очарование. Ты ведь не ходульный герой, а живой человек со своими слабостями и недостатками. Так вот… Боюсь, Вунти, мы слишком увлеклись… недостатками.

Теперь я вспомнил, что слышал отрывок из «Баллады о Вунтворе», когда приходил известить Барышню и Дракона о сборе под ивой. Припомнил я и слова. Пожалуй, насчет прыщей – это было чересчур! И я сказал Эли, что ее опасения кажутся мне вполне обоснованными.

– Прыщи? – неуверенно переспросила она. – Ах да, там действительно был такой текст! Нет, меня больше заботит другой куплет: об урчании в животе.

– Об урчании в животе! – рассердился Хьюберт. – Да ведь это один из лучших куплетов! – Потом подумал немного и сказал: – Это не тот ли, где рифмуется «Вунтвор – запор»? – Хьюберт кашлянул, выпустив сноп искр. – Что ж, может быть, ты и права.

– Прыщи? – прикинул Снаркс. – Урчанье в животе? Ну что ж, может, эта «Баллада о Вунтворе» и в самом деле недурна! А про его сутулость там ничего нет?

– Пока нет. – Эли задумалась. – Кстати, неплохая мысль! Можно этим заменить «урчанье в животе».

– Конечно! – воодушевился дракон. – В конце концов, не можем же мы раскрыть все черты характера Вунтвора. В двадцати восьми куплетах и так упоминаются практически все его недостатки.

– Двадцать восемь? – удивилась Эли. – Значит, ты так и не нашел рифму к слову «перхоть»?

– Нет. Признаться, совсем из головы вон. Я увяз в том куплете о волосках, торчащих из носа. Спасибо, что напомнила! Возможно, их будет двадцать девять.

– Волоски, торчащие из носа? – Эли захлопала в ладоши. – Здорово! Какой удачный контраст с буйной носовой растительностью Гакса Унфуфа-ду! Какой пафос! Чувствуется лапа мастера!

– Чего уж там, – скромно потупился Хьюберт, выпустив застенчивую струйку дыма. – Я рожден, чтобы писать для сцены!

– Здравствуй, Вунтвор. – Женский голос был такой холодный, как будто мне за шиворот засунули сосульку. Мне и оборачиваться не нужно было: я знал, что это Нори.

– Ума не приложу, почему решила дать тебе еще один шанс, – сказала она почти шепотом. – Тогда, выйдя из театра, я подумала, не слишком ли я поспешила, не следовало ли все-таки тебя выслушать? А вдруг я бы услышала вразумительное объяснение тому, что застала тебя запеленутым в холст вместе с этой женщиной. – У Нори задрожала нижняя губа. – Да, я пришла, почему-то решила еще раз дать тебе возможность выбрать между нами двумя. Но вижу, выбор уже сделан!

О чем она говорит? Рассердилась, что не заметили ее появления? Но я был слишком поглощен обсуждением содержания песни, посвященной мне. Это же так понятно! А может, дело в том, что Эли взяла меня под руку? Это, пожалуй, потруднее будет объяснить, и все же я уверен, удели она мне хотя бы минуту…

– Нори…

– Даже не начинай! – отрезала она.

– Но, послушай… – Да что я мог сказать? Вот ужас-то! Теперь она точно уйдет в Западные леса. Что может быть страшнее для меня!

Около правой ноги Снаркса раздался небольшой взрыв. Я воспользовался этим, чтобы вырваться из рук крепко-крепко вцепившейся в меня Барышни.

– Сюрприз! Ну что, соскучились?

– Еще как! – мрачно ответил Снаркс. – В следующий раз прицелюсь получше и топну посильней!

Конечно же, это был Домовой.

– Хорошие новости! – объявил он своим писклявым голоском. – Его Домовое Величество дал мне еще один шанс!

– И это хорошие новости? – спросил Снаркс. – Страшно даже подумать, какие же тогда плохие!

– Через несколько минут Его Домовое Величество собственной персоной прибудет сюда!

– Да, ты прав. Вот это по-настоящему плохие новости. – Нервная дрожь пробежала по его нездорово-зеленоватому телу. – Его Домовое Величество? – Снаркс отошел в сторонку собраться с мыслями.

Кто-то ткнул меня в спину. Неужели? Вдруг она все же решила поговорить со мной наедине? Я быстро обернулся.

– Нори… – Ее имя застыло у меня на кончике языка. Это был единорог.

– Я обещал прийти и пришел, – сказал благородный зверь, тряхнув головой с развевающейся гривой. – К сожалению, здесь слишком много народу. Нам не удастся поговорить.

Я сказал единорогу, что мне безумно жаль, но тем не менее мы должны дождаться здесь Эбенезума.

– Да, – произнесло животное своим прекрасным и скорбным голосом. – Пока я следовал за тобой из самых Западных Лесов, я понял, что придется идти на многие жертвы. – Единорог поднял свой золотой рог к небу. Его чудесные темные глаза смотрели вдаль. – Если бы моя голова не была такой тяжелой! Если бы я мог приклонить ее кому-нибудь на колени!

– Вунти! – окликнула меня Эли. – Ты ведь не собираешься ускользнуть и оставить меня одну?

– Э-э, я… Я хотел бы поговорить с тобой…

– Вунти! – Эли во все глаза смотрела на единорога. – Я помню это великолепное создание.

– Н-ну да…

Она быстро подошла к нам:

– Тебе не кажется, что нас пора познакомить?

– Э-э… – начал я. – Разумеется! – А вдруг это был мой шанс: пока Эли и единорог будут заняты друг другом, я наконец разыщу Нори и объяснюсь с ней! – Ты помнишь эту барышню? – обратился я к единорогу.