Год - на всю жизнь[повести] — страница notes из 21

Примечания

1

Калым — выкуп за невесту.

2

Гуляка́ — женское национальное украшение в виде большой броши.

3

Джан — душа, дорогой.

4

Меджну́н — одержимый.

5

Здесь игра слов: байрам — праздник.

6

Сузьма́ — процеженный творог.

7

Яшули́ — обращение к пожилому мужчине.

8

Нас — особо приготовленный табак, закладываемый под язык.

9

Меле́к — надел земли.

10

Берекеле! — возглас восхищения.

11

Сама́н — глина, замешанная с измельченной соломой, штукатурка.

12

Кумга́н — медный кувшин с узким горлом.

13

Дастарха́н — скатерть, за которой едят.

14

Шурпа́ — суп из баранины, похлебка.

15

Дува́л — глинобитный забор.

16

Нарицательное значение слов: якши́ — хорошо, яма́н — плохо.

17

Нар — верблюд.