К сожалению, я был не в настроении тусить. Последние два часа я провел, стараясь не кричать от досады. Я заплатил пять долларов, чтобы посмотреть, как моя собственная команда играет с политехническим институтом Ренсселира. Наши с трудом вырвали победу, разбив ничью один – один за пятнадцать секунд до конца. Ничто так не деморализует, как наблюдение за тем, как барахтаются без тебя твои товарищи по команде. Особенно, если все это время студеный воздух с катка охлаждает твою ногу до состояния мороженого со вкусом боли.
Все, что мне было нужно в этот момент, – пару часов поболтать ни о чем наедине с Кори, как бы эгоистично это ни звучало. Мне был необходим ее теплый взгляд – так она смотрела на меня каждый раз, когда я появлялся в ее поле зрения.
Что бы Бриджер ни подумал об этом – мне нужна была коритерапия.
Я приземлился на пустой диван и похлопал рукой рядом с собой. Она посмотрела вниз, оценивая, сколько усилий ей придется затратить на то, чтобы взять костыли и переместиться туда с подлокотника. Это был курс бескостыльной математики – я тоже каждый день занимался этой дисциплиной.
Чтобы Кори не напрягалась, я протянул руки и взялся за ее бедра, и уже через пару секунд она сидела рядом с ошарашенным видом.
– Хорошо, что у меня не полный стакан, – сказала она.
– Действительно, хорошо. – Я разместил свою больную ногу на «журнальном столике». – Поговори со мной, Каллахан. О чем сейчас сплетничают?
– Ого, – сказала она. – Зацени, что делает Бриджер. Он времени зря не теряет.
Я посмотрел в его сторону, и, конечно, он уже целовался с одной из подруг Даны по вокальной группе в углу комнаты. Я потер больную ногу и ухмыльнулся:
– Не теряет, точно, и это касается не только флирта. Бриджер успевает за день больше, чем большинство за неделю. Ты же знаешь, что по его учебной программе он получит степень магистра одновременно со степенью бакалавра?
– Правда? – Кори сделала движение бровью в сторону угла, где Бриджер, казалось, поглощал лицо бедной девушки. – И как он находит время?
– В отличие от нормальных людей, Бриджер никогда не спит. После окончания хоккейного сезона он три ночи в неделю работает водителем погрузчика на складе.
– Серьезно? Вы давно с ним знакомы, да?
Она закинула руку на спинку дивана и повернулась ко мне лицом. Кори всегда уделяла мне все свое внимание, как будто в комнате больше никого не было.
– Да, мы играли в одной команде еще в старших классах школы. А еще мы члены одного клуба.
– Какого же?
Моя улыбка стала больше похожа на гримасу.
– Клуба нищих. Он вырос в городке километрах в пятнадцати отсюда, рядом с промзоной. – У колледжа Харкнесс был прекрасный кампус, но ближайший город напоминал свалку. – Мой родной городишко не лучше. Когда я впервые попал в Харкнесс, я был шокирован тем, сколько здесь крутится денег.
Кори задумчиво отпила сангрии.
– Но ведь в Харкнессе все живут в общаге и едят в столовой. Потому мне и нравится это место – не важно, кто богат, а кто беден.
Я покачал головой.
– Подожди весенних каникул, когда все начнут спорить, на какой из Карибских островов лучше отправиться.
– Лично я отправлюсь в Санта-Крус, штат Висконсин[9].
– Держу пари, твоя подруга Дана отправится или на Санта-Крус, или на Сент-Джон.
Кори устремила взгляд на свою соседку, находившуюся в другом конце комнаты.
– Ну, у ее семьи есть дом на Гавайях.
– Теперь понимаешь, о чем я? Когда в первый год учебы кто-то сказал мне, что у него есть второй дом на озере Тахо, я подумал: «Странно, зачем кому-то два дома». Я, мать твою, понятия не имел зачем. Здесь получаешь образование во всех смыслах.
– Чувак! – Бриджер подкрался ко мне сзади и наклонился к моему уху. – Не подкинешь пару голкиперов? У меня все кончились.
Я засмеялся и хлопнул его по плечу.
– В ящике, угощайся.
– С меня должок. – Бриджер выпрямился.
Пофиг, мне в ближайшее время презервативы все равно не понадобятся.
– Подожди, чувак. Отведи ее куда-нибудь в другое место, ладно?
Я не хотел, чтобы Бриджер трахал какую-то девочку на моей кровати. Такое случалось постоянно, когда мы были соседями.
– Без проблем. – Бриджер вышел из гостиной Кори, но меньше чем через минуту появился снова. Он вернулся за своей подружкой на сегодняшний вечер. Совсем недолго они постояли в центре комнаты, целуясь, и потом ичезли.
Кори смотрела им вслед.
– Что за… голкиперы?
Я наблюдал, как до нее постепенно доходит смысл слова. Наконец она засмеялась так, что чуть хрюкнула, и в смущении прикрыла рот рукой, но ее глаза светились весельем.
– Я думал, мой брат научил меня всем хоккейным терминам. Похоже, не всем, – сказала она, когда снова смогла дышать.
– Он не рассказал о самом важном. – Я откинул голову на спинку дивана.
Кори ухмыльнулась.
– Была бы у тебя младшая сестра, ты бы понял. Наверное.
Точно. Каждый раз при этой мысли я чувствовал себя так, словно получал удар под дых. Если бы жизнь сложилась иначе, у меня была бы младшая сестра, а еще – два брата. Я постарался переключиться.
– Понимаю. Старший брат считает, что его младшая сестренка не должна думать о таких вещах.
Ее улыбка стала хитрой.
– Подожди, скажи-ка мне, мой брат был большим бабником?
– Ну, по шкале от священника до Бриджера, – развел руки я, и Кори захихикала, – я думаю, он был точно посередине.
– Выпьем же за середняков, – предложила она, подняв стакан.
Выпив, Кори указала на выключенный телевизор:
– Как думаешь, будет ли кто-то против, если мы посмотрим, какой счет? Не могу продолжать веселиться, пока не узнаю, порвали ли мои «Паффинз» твоих «Брюинз».
Она посмотрела мне прямо в глаза, и я почувствовал внезапное и совсем нежеланное волнение в груди.
– Давай, именинница. С другой стороны, не хотелось бы, чтобы ты огорчалась в такой день, ведь твоим никогда не победить.
– Как бы не так! – Она с улыбкой начала искать пульт от телевизора.
«Паффинз» размазывали «Брюинз», четыре – один. Некоторое время мне казалось, что в стакан Хартли того и гляди потекут слезы.
Хотя бы это оказалось по-моему. Победа «Паффинз» не была пунктом номер один моей программы на день рождения. Моим самым желанным подарком был фанат «Брюинз», сидевший рядом со мной на диване.
Хартли оставался до самого конца вечеринки. На прощание он поцеловал меня в лоб и еще раз поздравил. И вот, мы снова остались с Даной одни.
– Давай уберемся завтра. – Она зевнула.
– Конечно, – согласилась я, мысленно дав себе слово убрать все самой.
Я пропустила Дану в душ первой. Когда я наконец забралась в кровать, то увидела на подушке маленькую красную коробочку. На крышке черным маркером было написано «МИСТЕР ДИГБИ».
Что?
Под крышкой лежал фиолетовый пластиковый объект порядка 15 сантиметров в длину, по форме напоминавший толстую сигару. Несколько бесконечных секунд прошло, прежде чем я поняла, что это.
Вибратор.
– О господи, – сказала я вслух, и по комнате разнеслось эхо.
Похоже, идея этого подарка родилась у Хартли после нашего неловкого разговора о сексе. Я почувствовала, как загорелись мои щеки и шея.
Черт возьми, когда дарят подарок, получатель должен его принять. Хартли должен был знать, насколько сильно меня смутит такой подарок. Может, он этого и хотел?
В личном разговоре обсудить это было невозможно, но я выкрутилась и написала ему. Мне повезло, и он сразу же ответил.
Кори:
Ну, Хартли…
Хартли:
Да, красотка?;-)
Кори:
Может, не стоило.
Хартли:
Ну, раз тебе понравились «Крутые клюшки», то должно понравиться и второе мое любимое хобби.
Я покраснела еще больше, если такое вообще было возможно. Девчонка посмелее ответила бы «Спасибо, представила себе во всех красках», но я такой смелой не была.
Кори:
С твоей стороны это очень… заботливо?
Хартли:
Жаль, что я сейчас не вижу выражения твоего лица.
Кори:
***фейспалм***
Хартли:
Разве я не говорил, что вообще никогда не смущаюсь?
Кори:
Кажется, ты не шутил.
Хартли:
Спокойной ночи, Каллахан, классная была вечеринка.
Глава 9Мир в королевстве
– Что случилось, Каллахан? – спросил Хартли, когда мы ползли в сторону Общей столовой обедать.
Я запихнула телефон в сумку и нагнала его.
– Ничего. Мама рвет и мечет из-за того, что я не хочу лететь домой на День благодарения.
– Почему нет?
Я пожала плечами:
– Слишком много самолетов, поездов и автомобилей всего для пары дней.
Летать с инвалидным креслом «на буксире» было тем еще удовольствием – тем более что до аэропорта из Харкнесс-колледжа приходилось добираться автобусом. Честно говоря, я просто не хотела лишних заморочек.
– Здесь все вымирает ко Дню благодарения, и тебе вовсе не обязательно торчать тут одной.
– А мне и не придется. Дана тоже не собирается лететь в Японию ради одного Дня благодарения, так что зависнем вместе. Кафе в медицинской школе работает все праздники.
Хартли перестал работать костылями.
– Я не позволю вам обедать в кафе в День благодарения. – Он достал телефон из кармана, нажал что-то на экране и поднес его к уху. – Мам, привет! Я прихвачу еще пару друзей к нам на День благодарения, ладно?
– Хартли! Не…
Он отмахнулся:
– Нет, не волнуйся. Она по-прежнему на безопасном расстоянии за границей. Это нормальные друзья, они не будут требовать икру и фуа-гра. – Он помолчал. – Отлично! Люблю тебя! – Он выключил телефон, убрал его в сумку и снова положил ладони на ручки костылей.
– Хартли! – возмутилась я. – Твоей маме не нужны дополнительные гости!