Год нашей любви — страница 29 из 41

Избавиться от гипса было здорово, но я еще не чувствовал себя на сто процентов в порядке.

– О, оно того стоит! – сказала Кори. – Я люблю снег.

– Не могу дождаться, – согласилась Дана.

– На каких счастливых таблетках вы обе сидите? – спросил я, волоча трость по ступенькам. Моя нога все еще болела по вечерам. – Отсыпьте мне немного.

– Мы просто тащимся от жизни, – сказала Кори, и Дана удивленно взглянула на нее.

Придя в Бомонт, мы с Кори сели в грузовой лифт вместе. Дана отправилась занимать нам место в очереди.

– Ты знаешь, – сказала Кори, – когда доисторическая развалюха медленно поплыла вверх. – я скучала по успокаивающему звуку этих шестерней.

– Я тоже, – кивнул я.

Кори говорила, как в старые добрые времена, и я понемногу начал расслабляться.

Но потом появилась Стейша.

Мы сидели и с аппетитом поглощали пасту, когда моя подружка приземлилась рядом со мной. Не сказав ни слова Дане и Кори, она принялась жаловаться:

– Хартли, ты не ответил на мое сообщение.

Я принял невинный вид.

– Прости, красотка. Ты что-то хотела?

Она тряхнула волосами.

– У хоккейной команды выходной в эту пятницу, и Фейрфакс устраивает небольшую вечеринку. Я сказала, что мы там будем.

Дана и Кори снова обменялись многозначительными взглядами. Я не винил их – Стейшу вряд ли можно было назвать добрейшим существом на свете. Я вытер рот салфеткой, продумывая ответ. Я бы, конечно, не спорил с ней в присутствии моих друзей, но вечеринка у Фейрфакса не входила в топ моих планов.

– Не уверен насчет пятницы, Стейша. Наверное, не в этот раз.

Ее точеные бровки сдвинулись от недовольства.

– Но нам нужно. Ты можешь подниматься по лестнице медленно. Я тебя подожду.

Ха! Хотя я и был рад, что Стейша наконец-то вспомнила о моей травме (пусть даже я почти забыл о ней), проблема заключалась не в этом.

– Спасибо. Но я обещал Бриджеру посмотреть с ним баскетбол. Ты можешь пойти со мной. Как и вы, ребята. – Я указал стаканом с газировкой в сторону Кори и Даны.

Стейша надула губы.

– Баскетбол? А что же с Фейрфаксом?

Я не хотел этого делать, но она не отставала.

– А что с ним? Он был мне не очень-то хорошим другом в этом году. Черт, да даже мои виртуальные партнеры по команде в «Крутых клюшках» были приятнее.

– О! – Кори внезапно шлепнула по столу, а потом обернулась, чтобы залезть в сумку, висевшую на спинке ее стула. – Хартли! Ты только что напомнил мне. Он болтается тут с самых каникул. – Она откопала маленький сверток, упакованный в бумагу с надписью «С днем рождения». – Никак не получилось оказаться поблизости, чтобы отдать это тебе в день твоего рождения. Не знаю, почему так вышло.

Она нашла мои глаза своими – как раз в тот момент, чтобы заметить, как я растерялся. Черт, я не был готов к этому. Моя шея стала горячей, и я взял подарок из ее рук.

– Спасибо, Каллахан. Не стоило… – Я положил подарок на стол и поднял свой напиток.

– Ты не собираешься открыть его? – спросила она. – Это не то чтобы секс-игрушка или что-то еще в таком духе.

Как хорошо воспитанный человек, я тут же поперхнулся газировкой.

– О господи, ты в порядке? – спросила Стейша, ударив меня по спине.

Она была единственным в своем роде существом, способным прийти в ярость о того, что ее бойфренд просто пытается дышать.

– Попало не в то горло? – спросила Кори.

Я кивнул, кашляя.

– Ненавижу такое, – сказала Дана.

Но что-то в тоне ее голоса подсказало: на самом деле она получает от происходящего удовольствие.

Я был в полном дерьме. И полностью по собственной вине.

Набравшись мужества, я провел большим пальцем под краем оберточной бумаги подарка Кори, разорвал ее и снова поднял глаза:

– Ого, ты раздобыла мне новые «Крутые клюшки»?

– Да. – На этот раз она на самом деле улыбнулась. По-моему, это была первая улыбка, которую я получил от Кори после Самой Странной Ночи. – Игра почти такая же, как предыдущая версия, но со всеми последними драфтами[17].

Я потер руки.

– Теперь я непобедим!

– Я тебя умоляю, – сказала Кори. – Не обольщайся. – Глаза ее сверкнули точно так же, как в старые добрые времена.

Стейша хмурилась над своей тарелкой, демонстративно храня молчание.

Кори

– О господи, – сказала Дана, когда мы пришли домой. Она понизила голос, чтобы нас не было слышно из коридора. – Это было нечто.

Я переместилась из кресла на диван.

– Подтверждаю, было весело.

– Ты безжалостный соперник. Я и не представляла…

– Дело даже не в этом… – прервала ее я.

Если бы мне выпал второй шанс, я бы не стала покупать игру для Хартли. Приглашение играть в хоккей прямо противоречило принципам операции «Забыть Хартли».

– У тебя отличное чувство юмора, – хохотнула Дана. – И ты видела ее, когда он сказал, что не пойдет на вечеринку? Еще чуть-чуть, и она принялась бы топать ногами.

– Я знаю, – прошептала я, качая головой. – И все же он по-прежнему с ней.

С минуту мы молчали. Дана подошла и села рядом, подсунув под себя ноги на турецкий манер. Я тоже так умела когда-то.

– Знаешь, что я думаю? Я думаю, все будет хорошо, так или иначе.

– Как это?

– Ну, либо Хартли осознает, что он дурак, если встречается с ней, и не важно, насколько она внешне привлекательна. Это именно то, что, я надеюсь, непременно случится.

– Либо?..

– Либо тебе станет безразлично. Если честно, она делает его менее интересным. Раньше вы болтали, когда ужинали, а теперь молчите, поскольку она не хочет, чтобы он был собой. В то же время тебе может попасться другой парень – из тех, кто слушает собственное сердце.

– Было бы неплохо, – сказала я.

– Что именно?

– Первое, конечно.

Глава 18Можно было не спрашивать

Кори

Пару дней спустя я сидела за столом в своей спальне и готовила работу для шекспировского класса.

– Каллахан? – В дверном проеме вдруг возник Хартли.

Мой подбородок дернулся, и я посмотрела в его сторону.

– Как дела, Хартли? – Я услышала радость в собственном голосе и почувствовала, как все мое тело подалось вперед.

Проклятье. Сколько времени должно пройти, чтобы он перестал так действовать на меня?

Хартли вошел в комнату, потирая руки.

– Пойдем куда-нибудь в пятницу вместе? Только мы вдвоем?

Мое сердце было готово выскочить из груди от радости, но я призвала его к порядку. Отвернувшись к экрану компьютера, я сказала:

– Извини – я не могу. У меня игра.

– Что? – Он пересек комнату и встал между моим стулом и кроватью.

– Игра, – повторила я. – Водное поло в тюбингах. Это такой спорт.

Хартли схватил мой стул за спинку и крутанул так, чтобы увидеть мое лицо. Он сел на кровать, так что наши глаза оказались на одном уровне.

– И ты на него записалась? – Его лицо осветилось прекраснейшей улыбкой. – Это же шикарно!

Я прикусила губу, чтобы не раствориться в этой улыбке.

– Вообще-то это немного отстойно, – сказала я. – Но я все же попробую.

Он продолжал смотреть мне прямо в глаза:

– Каллахан, ты потрясающая.

– Правда? – Я закатила глаза. – А я ведь тысячу раз выпадала из тюбинга.

– Ты… – Он опустил глаза вниз и задумчиво покачал головой, затем снова улыбнулся, показав ямочки на щеках. Его улыбка подействовала на меня, как хук в грудь. – Ты ведь очень волнуешься, когда люди пялятся на тебя, так? А потом такая: «А! Да пошло оно все. Займусь-ка я спортом, где нужно надевать купальник и кувырком лететь в воду после того, как получаешь мяч». – Он шлепнулся на мою постель и рассмеялся. – Соперникам лучше быть настороже. Они не имеют никакого представления, с кем имеют дело. Ты просто доконаешь меня, Каллахан.

– Ага, – сказала я.

Я стала поворачиваться на стуле обратно к компьютеру, но Хартли поймал меня за руку, останавливая.

– Слушай, а если бы мы решили зависнуть в субботу вместо пятницы? Как думаешь, получилось бы? – В его взгляде горело ожидание. – Правда, прежде я должен кое-что проверить.

Внезапно я поняла, что мы сидим очень близко и он держит меня за руку. Воздух между нами, казалось, сгустился, а его глаза смотрели в мои так, будто мы были одни в целом мире.

Но проблема в том, что мы не были.

Что бы Хартли ни запланировал, я знала: мне это принесет лишь боль. Только мы вдвоем, пообещал он. Но я понимала – это просто иллюзия.

Я медленно забрала свою руку покачала головой. Момент был испорчен.

– В чем дело, Каллахан? Почему нет?

Судорожно вздохнув, я остановилась на постыдной правде.

– Просто не могу, – прошептала я. – Может, я идиотка, но мне очень тяжело быть сейчас твоим другом. – Я сглотнула. – Так что, может, в другой раз. – Я откинулась на спинку стула.

Долгую минуту Хартли не говорил ничего, только на его щеках ходили желваки.

– Ладно, – выдавил он наконец. – Я понял. – Резко встав, он вышел из комнаты.

Звук закрывающейся двери был для меня, как удар под дых. Глаза наполнились слезами, и я еле сдержалась, чтобы не прокричать его имя, попросить вернуться, сказать, что пойду с ним куда угодно, если только он позовет.

Фея надежды метнулась к столу и в ярости принялась молотить по нему своими маленькими кулачками.

Несколько длинных минут я была с ней согласна.

Отталкивать Хартли было огромной ошибкой. Он всегда был мне хорошим другом, и терять эту дружбу казалось глупым.

Но вот только на самом деле глупым это не было.

Я сделала очень глубокий вдох. Правда состояла в том, что, преследуя Хартли, как ищущий любви щенок, я лишала себя шанса завести новых друзей. Да, Хартли был классным, но я не собиралась проводить весь год, питаясь объедками со стола Стейши, пока та подкрашивала себе губы.

Черт бы ее побрал за то, что вернулась.