– Пожалуйста, извини, Люлю, – сказал он, когда я вновь усаживалась за руль. – Ты, наверное, вся извелась.
– Все нормально, – ответила она. – Мы с миссис Роуз играли в «Тук-тук, кто пришел?». – Голосок у нее был тоненький, как у какого-нибудь маппета. – А куда мы едем? – спросила она.
– Домой, – ответил Бриджер.
– А именно?.. – спросила я.
– Бомон-хаус, – сухо сказал он.
– Ты серьезно? – Я резко повернулась к нему.
Он удрученно кивнул и стал смотреть в окно.
Ни фига себе. С ним в общежитии жил ребенок? Это было нарушением, наверное, десяти разных правил. Я снова украдкой посмотрела в зеркальце.
Он сидел, откинувшись назад, опираясь затылком о подголовник, глаза закрыты.
– Много задали? – поинтересовался он.
– Только одно задание по математике. И правописание слов к пятнице.
– И все? – Он неловко заерзал на кожаном сиденье.
– Ага!
– Ну, слава богу! Как прошел день?
– Грегори меня ущипнул, но его застукали! И миссис Роуз заставила его написать на доске: «Я больше не буду щипаться». И еще мы ходили в библиотеку, и мне дали книжку из серии «Американская девочка». Новую!
– Здорово, – сказал он.
Ехать было всего несколько минут, но все это время от их разговора у меня разрывалось сердце.
– Тебе понравился сэндвич с арахисовым маслом и бананами?
– Ужасно. Как мы его назовем?
– Может быть… «обезьяний орех»?
– Хммм… – Она задумалась. – Может быть. Надо подумать.
Когда я доставала велосипед, Бриджер старался не смотреть мне в глаза.
– Надеюсь, тебе лучше, – сказала я.
– Спасибо, – сухо ответил он.
– Если что, сообщи мне, ладно?
Ничего не ответив, он медленно двинулся к воротам, где уже ждала девочка, так и не снявшая розовый велосипедный шлем.
Вечером мне нужно было решать задачи по статистике. Но голова была полна вопросов о том, что я сегодня увидела.
Люлю наверняка сестра Бриджера или, может быть, племянница. Они ведь так похожи. С виду ей лет восемь-девять. Как бы мужественно ни выглядел Бриджер, едва ли он ухитрился зачать ребенка в возрасте двенадцати лет.
В половине одиннадцатого запищал телефон, и я с облегчением увидела, что пришла эсэмэска от Бриджера. «Не спишь?» – спрашивал он.
Я набрала его номер.
– Привет, – осторожно сказала я, когда он подошел к телефону.
– Привет, – прошептал он. Неудивительно, что он всегда понижал голос, если мы разговаривали поздно вечером. Потому что был в комнате не один.
– Это твоя сестренка, – предположила я.
– Именно.
Он больше ничего не сказал, но я не собиралась бросать тему:
– Сегодня ты не работаешь на грузоподъемнике, правда? Ты дома, вместе с ней.
– Все правильно. – Он говорил так тихо, что я едва его слышала. – Ну, давай. Скажи, что я мудак, потому что врал тебе.
В глазах у меня тут же защипало.
– Не буду я этого говорить. Ты сказал, что у тебя веские причины, теперь я знаю, что это правда. Ты боишься, что в колледже узнают.
– Скарлетт, дело не только в колледже. Вся моя жизнь – карточный домик. Тут и ее школа, а главное – всякие службы по защите детей. У меня ведь нет права опеки.
У меня сжалось сердце.
– А где ваши родители?
– Папа умер три года назад. А мама не расположена…
– Не расположена заботиться о собственной дочери?
– Не расположена перестать изготовлять метамфетамин на собственном кухонном столе.
– О господи, – сказала я.
– Вот именно. – Голос в трубке звучал тепло и нежно, хотя тема и была невеселой.
– И ты забрал ее к себе.
– А выбора не было, – ответил он. – Или я, или служба опеки. А я не собираюсь ее отдавать.
– Ее бы отправили в приемную семью?
– Ну да. А они бывают… Ну, сейчас не время это обсуждать.
Я вздохнула.
– Как твой живот? Легче?
– Выживу. Уже почти четыре часа не тошнит.
– Ой, Бриджер, мне так жаль.
– Мне тоже.
– Знаешь… – Он, наверное, хотел, чтобы я перестала говорить на эту тему. Но я не могла удержаться: – Я не скажу ни одной живой душе.
Он вздохнул в трубку.
– Я знаю, Скарлетт. Я не из-за этого тебе не рассказывал. Просто не хочу быть «тем еще» парнем. Ну, у которого проблемы.
У меня перехватило дыхание. Я ведь поступала точно так же – и сделала точно такой выбор. Он ничего не знал обо мне, потому что я не хотела быть «той еще» девчонкой.
– Ты на связи?
– Да, – ответила я.
– Это, по-твоему, разумно?
– Разумнее даже, чем ты думаешь, – сказала я.
Я не знала, увижу ли Бриджера на занятиях в четверг, но он пришел вовремя и плюхнулся на стул рядом со мной. Не говоря ни слова, я положила руку ему на колено ладонью вверх. Он взял ее и погладил мой большой палец своим.
– Ты отводишь ее в школу по утрам? – тихо спросила я.
Он кивнул.
– Начало уроков в восемь тридцать, поэтому я на все дни недели выбрал себе занятия, которые начинаются в девять.
– Она такая славная, – сказала я, сжимая его ладонь.
– Ага, – сказал он, ответив на пожатие. – Что ты делаешь в выходные?
– Письменную работу по психологии. И, может быть, посмотрю увлекательные повторы «Танцев со звездами». А ты?
– У меня куча заданий по химии. А потом пойду в городскую библиотеку смотреть увлекательное кукольное представление.
Как всегда, мне трудно было оторвать взгляд от его красивого лица, когда в аудиторию вошел преподаватель.
– Извини, что все время спрашиваю, – сказала я позже, ковыряя салат в студенческом центре.
– Да ладно, – вздохнул он. – Говорю же, мне не хотелось быть «парнем с проблемами». Но я именно такой и есть. И хорошо, что больше не надо тебе врать. – Он откусил от своего буррито.
Я тебя люблю, думала я, глядя на него, радуясь, что он снова может есть. Вслух я произнесла:
– А как возник «Самый бессмысленный вечер в жизни»?
Он засмеялся.
– Молодец, что спросила. А вот как. Люси пригласили на день рождения, она так радовалась. И я привел ее к той другой девочке, с подарком в красивой обертке, все как положено.
Он одарил меня своей убийственной улыбкой, и мое сердце окончательно растаяло, когда я представила, как этот здоровенный мужик заворачивает для девятилетней девочки подарок на день рождения.
– А когда мы пришли, девочкина мама спрашивает: «А где ее спальный мешок?» – Бриджер схватился рукой за лоб. – Оказалось, что приглашали с ночевкой. А я ни сном ни духом, потому что не дочитал приглашение до конца. Ну, мама, конечно: «Ничего страшного, мы ей найдем и спальник, и пижаму». А я выгляжу полным ослом. Но таким образом я на целую ночь остался один.
Я потрясла головой, будто таким образом могла навести в ней порядок.
– А нельзя как-то подкупить эту мамашу, чтобы она устроила еще один детский праздник с ночевкой?
– Представь себе, я тоже об этом думал. – Он сверкнул на меня зелеными глазами.
– А как ты ухитряешься хорошо учиться? – спросила я.
– Ну, это проще всего. Потому что я сижу один в тихой комнате с восьми часов вечера. Пользуюсь лампой на зажиме, чтобы читать книжки, или работаю на компьютере.
– А что труднее всего?
Он пожал плечами.
– Прятать ее. Если бы ее не приходилось прятать, все бы вообще было очень просто. Ну, и деньги. Прокормить ее не проблема, но когда закончится весенний семестр, нужно будет искать для нас какое-то жилье.
– Наверное, кто-то из твоих соседей заметил, что она все время там.
– Ну, конечно, – ответил он и отхлебнул молока. – Но только один сосед, комната которого отделена от моей пожарной дверью, знает всю правду. Он даже пару раз оставлял эту дверь открытой, когда мне нужно было выскочить поздно вечером, и присматривал за Люси.
– Очень удобно, – заметила я. Пожарные двери в Харкнессе были устроены довольно странно. Деревянные, незапирающиеся, соединяющие одну комнату с другой, так что из каждой комнаты можно было выйти двумя способами.
– Ребята с моего этажа – их трое, – конечно, видели ее в ванной слишком часто, чтобы ничего не заметить. Я им говорю, что она у меня гостит, но они же, скорее всего, не дураки. К счастью, никого это, кажется, не волнует.
– Не похоже, чтобы от нее было много шума.
Он грустно улыбнулся.
– Я вообще-то велю ей вести себя тихо. Даже если она напевает какую-нибудь веселую песенку для третьеклассников, я требую, чтобы пела потише. Как будто она в тюрьме.
У меня внутри что-то оборвалось.
– Как долго это может продолжаться, Бриджер?
По безнадежному выражению его лица я поняла, что задала самый сложный вопрос.
– Столько, сколько понадобится. Если бы я жил вне кампуса, то не боялся бы все время, что нас засекут. Но я в Харкнессе на полной стипендии, а она покрывает проживание в общежитии, а не в квартире.
– А заочного отделения в Харкнессе нет.
Он покачал головой.
– Нет. Я, собственно, уже сдал математику для перевода в Коннектикутский университет. Но это оказалось намного дороже. Ты, может быть, этого не знаешь, но нигде не оказывают такую материальную помощь, как в Харкнессе. А мне дают полную стипендию еще и потому, что рядом с моим именем им нужно поставить галочку в графе «местная история успеха». Серьезно, они заботятся об этом. Город отслеживает, сколько местных они принимают.
Мне оставалось только качать головой.
– Ты меня поражаешь. Тащишь такой воз, который большинству не под силу.
– Ну, поражаться здесь нечему. Стоит не тому администратору забрести в мою спальню в момент, когда она подпевает песенке из «Холодного сердца», и я окажусь на улице.
Я положила руку на его запястье.
– А я не могу чем-нибудь помочь?
Он слегка отодвинулся.
– Ничем, Скарлетт. Мои трудности, мне и разгребать. Просто будь рядом, ладно?
– Ну это легко. – Я сжала его руку.
Глава 8. Ты портишь мне репутацию
Бриджер
– Скоро внутрисеместровая аттестация по статистике, – заметила Скарлетт неделю спустя, когда мы отходили от буфетной стойки в студенческом центре.