Язык не мешает, а наоборот, помогает зелькам предаваться бездумью. «Зелькский язык сам думает за зельков», – гласит зелькская поговорка.
Поговорками, пословицами и фразеологизмами является на поверку все, что говорят и пишут зельки. Свободных словосочетаний в зелькском языке не существует. Не существует и свободных слов. Нет таких зелькских словарей, в которых бы слова были представлены сами по себе. Нет и таких мыслей у зельков, которые бы нуждались в самосущих словах. В учебнике зелькского языка (который целиком состоит из фразеологических выражений) среди прочего говорится: «Глина и рубленая солома становятся кирпичом только в формовочной коробке. Звуки и буквы становятся словом только в устойчивом обороте».
Разумеется, зельк может взять и произнести нечто такое, что в зелькском языке не имеет хождения в качестве готового выражения, например: «Асиви велейва коче буливани бюс!» – «По небу летит простой [не цветной] карандаш!». Но для этого, во-первых, зельк должен совершить насилие над своим умом. А во-вторых, другие зельки не воспримут это вольное говорение как осмысленный речевой акт. Им покажется, что они слышат бесконтрольно издаваемые звуки, подобные невнятному бормотанию во сне. Если сказанное будет записано, то зельки увидят знакомые буквы, соединенные в группы. И больше ничего.
В то же самое время достаточно выразиться немного иначе, а именно – сказать: «Асиви велейва коче буливани яльс!» – «По небу летит цветной [любого цвета] карандаш!» – и все станет на свои места. Высказывание сделается не только понятным, но и привычным для всякого зелька, владеющего родным языком. В таком виде оно представляет собою распространенный фразеологический оборот, который означает: «Что-то странное/неясное/никчемное/удивительное происходит в воздухе над головой».
X. Язык народа удбор (несуществующего)
Удборский язык живет сам по себе. Народа удбор нет и никогда не было в мире. Удборскому не нужны носители. Так его сотворил Господь. Язык носится во Вселенной сам собою – без говорящих и пишущих.