Голливудские дети — страница 28 из 94

Кеннеди замедлила движение.

– Спасибо, не надо.

– Я расскажу тебе о нем. – Роза горела энтузиазмом. – Он – бывший детектив из Нью-Йорка. Тот самый, которого показывали в новостях. Помнишь, у него пропал ребенок.

– Просто великолепно. В довершение ко всему ты пытаешься сосватать мне парня с кучей проблем.

– Нет, нет, эта проблема решится. Не знаю уж, как, но кто знает? – Роза немного помолчала, прежде чем добавить:

– В Майкле что-то есть. Уверена, что он тебе понравится.

Кеннеди сошла с тренажера и, взяв полотенце, повесила его себе на шею.

– Он мне не понравится, потому что я не собираюсь знакомиться с ним.

Роза оставила в покое тренажер и вздохнула.

– Ты видела мое интервью с ним? Оно вызвало потрясающий отклик – мы получили более трехсот писем от женщин. Можешь поверить. И, более того, сорок три из них предлагали ему брак!

– Хорошо. Он может найти себе миленькую жену и счастливо жить с ней.

– Да что с тобой такое? У тебя что, совсем нет сердца? Я предлагаю тебе красавчика, за которого хотели бы выйти сорок три женщины, а ты отказываешься?

– Роза, английский – твой родной язык?

– Да.

– Так почему ты не понимаешь меня? Я не хочу ни с кем встречаться.

– Тебе нравилось рисковать.

– И сейчас нравится – в работе.

– Так ты в монашки собралась?

Кеннеди не обратила внимания на этот выпад.

– Кстати, я собиралась спросить, знаешь ли ты что-нибудь о женщине, которая была несколько недель назад убита в Западном Голливуде?

– Что за женщина?

– Ее звали Стефани Вульф. Ее задушили – так же, как Маргариту Линду.

– Правда?

– Две женщины задушены без очевидных причин, ни одна из них не изнасилована и не ограблена.

– Хм… я скажу, чтобы на это обратили внимание в отделе новостей.

– Хорошо бы. Я звонила в полицию, чтобы узнать, не связаны ли эти убийства между собой, но они ничего не могут сказать.

Роза потянулась и вновь взялась за тренажер.

– Кстати, что ты пишешь об этих женщинах? Они чем-нибудь знамениты?

Кеннеди сухо рассмеялась.

– Ты говоришь, как мой издатель. Если кого-нибудь убивают, он что, должен быть знаменитостью, чтобы на этот факт обратили внимание?

– Я думала, ты занимаешься только интервью со знаменитостями. Когда появится твоя статья о Бобби Раше?

– На этой неделе.

– Ты встречалась с ним после интервью?

– Нет. Он позвонил мне пару раз, я не стала перезванивать.

– Почему?

– Не люблю объяснений. Пусть лучше он прочтет интервью. Думаю, оно ему понравится.

– Я в этом уверена, – вздохнула Роза. – А если интервью ему придется по душе, и он позвонит еще раз, ты будешь встречаться с ним?

– Нет.

– Ах, нет? – Роза покачала головой. – Ты какая-то странная.

Эмбер оставила детей на попечение подруги и два дня провела в поисках. Ей удалось отыскать квартиру для Майкла – прекрасно обставленную, небольшую, на Риверсайд-Драйв.

– Не знаю, что бы я без тебя делал, – благодарно сказал Майкл, когда она помогала ему устраиваться на новом месте.

– Думаю, ты бы справился и сам. – Эмбер наводила порядок в крошечной кухоньке. – Ты крепкий парень и с успехом доказываешь это.

Он обнял ее.

– Это удается мне лишь благодаря друзьям, которые всегда наготове, чтобы поддержать меня.

Эмбер сочувственно посмотрела на него.

– Мы любим тебя, Майкл. Под маской «крутого парня» прячется хороший друг.

Ее слова тронули его, но этого было недостаточно, чтобы вывести его из глубокой депрессии.

После ухода Эмбер Майкл сел на кушетку в своей новой квартире и подумал, что неплохо бы выпить. Двойной виски. Со льдом.

О Господи, он уже чувствовал его запах, вкус, чувствовал, как напиток огнем горит у него в горле.

– Почему бы нет? – спрашивал он сам себя. – Черт возьми, почему бы нет?

Но чтобы найти свою дочь, он должен оставаться трезвым. Если он не удержится, у него не останется шансов сделать это. Алкоголь превращал его в сумасшедшего. Он становился таким же, как его отчим. Терял контроль над собой.

«Я совершенно бессилен перед алкоголем, – думал он. – Совершенно».

Никогда ему не забыть, что произошло перед тем, как он бросил пить. Это был просто ужас. Они с Ритой, как водится, поссорились из-за денег – всему виной были ее неумеренные траты. Она кричала, что из него, как и из его отца, не выйдет ничего путного.

– Ты же не знаешь моего отца!

– А мне и не нужно! – продолжала кричать она. – Сэл рассказывал мне о нем, и ты вполне его стоишь. Неудачник! Ничтожество! Ты опускаешься все ниже!

Он выбежал из квартиры и отправился в бар. Два часа он сидел там и напивался. Там он встретил высокую сексуальную блондинку в мини юбке и облегающем свитере.

Алкоголь был проклятием Майкла. Когда он напивался, он ненавидел себя, но ничего не мог поделать. Раз начав пить, он не мог остановиться.

Блондинка оказалась весьма настойчивой, да он и не сопротивлялся. Все закончилось в дешевом гостиничном номере за Таймс-сквер с бутылкой текилы. Он помнил, как они держались за руки, как блондинка расстегивала на нем штаны, а он хватал ее за грудь.

Воспоминания о том, что было дальше, расплывались, но один момент ему не удастся забыть никогда, – момент, когда сексуальная блондинка сняла юбку и кружевные трусики и он увидел… член.

Черт возьми! Все это время он провел с трансвеститом!

Он страшно избил это существо, и ее (или его?) вопли мог слышать весь квартал. Затем он достал пистолет и порывался вышибить мозги из этого извращенца. К счастью, полицейские приехали вовремя, не то он убил бы ублюдка. Без сомнения, убил бы.

На следующий день Квинси уговорил его пройти четырехнедельный курс реабилитации, и Майкл начал посещать собрания АА.

Он никогда не оглядывался в прошлое. Это было слишком болезненно.

Сейчас он понял, что ему надо бы еще раз пройти программу, пока еще не поздно.

Господи, даруй мне спокойствие, чтобы принять то, что я не в силах изменить, силы, чтобы изменить то, что возможно, и мудрость, дабы я мог отличить одно от другого.

Он вспомнил «Молитву спокойствия АА» и почувствовал себя лучше.

По правде говоря, ему было так плохо, потому что он не знал, каким должен быть его следующий шаг. Он – детектив, умеющий вести дела, и не в состоянии найти свою собственную дочь. Это-то и выбивало его из колеи.

Он когда-то любил Риту, она была матерью его ребенка, но его ничуть не огорчала ее смерть. Он был разозлен на нее из-за Беллы.

Квинси расследовал дело об угрожающих письмах, посланных дочери телемагната. Первое время он помогал Майклу, но у него была своя работа, и, когда оказалось, что они никак не могут напасть на след, Квинси перестал участвовать в этом.

Наутро, после того как Майкл переехал, Квинси позвонил и настоял, чтобы вечером Майкл пришел к ним на обед. По дороге к Роббинсам Майкл заехал на собрание АА, и это его несколько успокоило.

Эмбер приготовила мясной рулет, картофельное пюре и поджарила хрустящий лук. Приятная домашняя еда. Они сели вокруг кухонного стола, наслаждаясь семейной обстановкой.

Эмбер решила, что Майклу необходимо женское общество, Квинси считал, что ему нужно переспать с кем-нибудь. Они не отстали от него, пока он не согласился встретиться с подругой Эмбер по танцклассу.

– Я не слишком хорошо знакома с ней, – призналась Эмбер, – но она красива. Я показала ей твое фото, и она согласилась встретиться с тобой.

– Хуже всего, что она – будущая актриса, – встрял ухмыляющийся Квинси. – Я как-то видел ее, встречая Эмбер после занятий. Красивые ножки. Оберни их вокруг своей шеи, Майкл, запрыгаешь как новенький.

Эмбер поцокала языком.

– Ты только и думаешь, что о сексе? В такое время Майклу нужны друзья.

Квинси улыбнулся еще шире.

– Ага, конечно, компания друзей, с которыми можно переспать!

– Как ты груб, – обиделась Эмбер.

– За это ты меня и любишь, солнышко. – И Квинси со знанием дела подмигнул Майклу.

Они встретились в баре отеля «Хайетт Юниверсал».

– Шелия?

– Майкл?

Они кружили друг около друга, настороженные, как солдаты перед боем. Она была типичной калифорнийской красоткой с непременным загаром, пышной грудью, щедро выставленной в глубоком декольте короткого платья, и длинными ногами секс-символа.

– Не пойти ли нам в ресторан? – спросил Майкл осторожно, изучая ее.

– Хорошая идея, – отозвалась она и, соскользнув с высокого табурета в баре, умело продемонстрировала бедро.

Официантка провела их к столику. Майкл, как обычно, заказал себе безалкогольное пиво, Шелия согласилась на водку с тоником.

Когда напитки принесли, она взяла бокал в обе руки и принялась поигрывать им.

– Эмбер сказала, что вы с Квинси вместе работали детективами в Нью-Йорке.

Он посмотрел на ее грудь.

– А мне она сказала, что ты актриса.

– У меня была роль в «Убийстве, о котором она написала», пара строк в фильме Клинта Иствуда и семь коммерческих роликов. Мой агент говорит, что я почти готова к тому, чтобы сделать карьеру. Подумываю, чтобы нанять менеджера – это было бы разумно.

Он старался выглядеть заинтересованным.

– Неужели?

– У моего диетолога была клиентка, которая наняла менеджера, и она сразу пошла в гору. Правда, это стоит десять процентов. Что ты знаешь о шоу-бизнесе? – Ее длинные пальцы нервно гладили ножку бокала.

Господи! Понимает ли она, насколько возбуждает его?

– Не слишком много.

– Я еще обдумываю это: либо я найму менеджера, либо буду работать для «Плейбоя». Это хороший способ привлечь к себе внимание. Ким Бесинджер сделала так, и ей не пришлось жалеть. Также как и Джоан Сивирэнс.

– Кто такая Джоан Сивирэнс?

– Хм-м, – она нахмурилась. – Видно, ей не удалось стать знаменитостью, хотя она часто появляется на телеэкране.

Он уже забыл, что собой представляют подобные встречи. Двое маются дурью. Это не для него.