ыбу на апельсины.
– Вообще-то звучит неплохо. Знаешь кого-то, у кого есть апельсины?
– У тебя полно рыбы, и ты хочешь часть обменять на апельсины, часть на хлеб, а часть отдать кому-то, чтобы он прибрался у тебя в комнате. Получается, тебе придётся обойти три разных места с рыбой в руке, чтобы расплатиться.
– Эй, я что, один тут с голода помираю? – пошутил Квинн. – Чувак, ты чего, какие апельсины, какой хлеб? Перестань.
Альберт не обратил на это внимания.
– Если же у тебя есть деньги, то вместо того, чтобы ходить и меняться товаром, ты можешь прийти на рынок, куда все приносят то, что они хотят продать, так? Все в одном месте. И все ходят с кусочками золота, а не с рыбой, не с тележками кукурузы или чего-то ещё, пытаясь заключить сделку.
Квинн сказал:
– Я всё равно остаюсь при своей рыбе. Или я хожу и продаю рыбу, или я стою на рынке, а люди приходят ко мне сами, чтобы торговаться, но в любом случае…
– Нет, чувак, – нетерпеливо перебил его Альберт. – Ты продаёшь рыбу тому, кто перепродаст её другим людям. Потому что тебе надо заниматься рыбалкой, делать то, в чём ты хорош. Не продавать рыбу. Ловить рыбу.
Квинн нахмурился.
– Да, чувак. Я продаю рыбу тебе.
– Можно и так, – согласился Альберт. – А я потом продаю рыбу Лане. Таким образом, Квинн, ты занимаешься своим делом, я своим, а для того, чтобы всё это работало без сучка без задоринки, нам нужны какого-то рода деньги.
– Ага, ладно, в любом случае, раз я всю ночь торчу тут с вами, завтра я могу вообще остаться без рыбы, – проворчал Квинн. – И тут он задал вопрос, которого Лана никак не ожидала: – А зачем едешь ты, Целительница?
Использование «титула» смутило Лану, хотя она сама была не уверена, почему. Этот вопрос ей не понравился. Она поёрзала на сидении и посмотрела в окно.
– Она едет, потому что мне нужен проводник, – сказал Альберт. – И я ей за это заплачу. Когда получу золото. И это подводит нас к маленькому явлению под названием «кредит».
Бедняга Альберт, подумала Лана, когда тот пустился в рассуждения о пользе кредитования. Он умён. Наверное, однажды он возглавит УРОДЗ. Но Альберт даже не догадывается об истинных мотивах поездки.
Всего золота мира не хватило бы, чтобы заплатить ей за то, что она собиралась сделать. Золото не могло унять холодный ужас, наполняющий её сердце. И золото не понадобится, если она не справится.
– В мире есть вещи поважнее денег, – сказала Лана, думая, что говорит сама с собой.
– Например? – спросил Альберт.
– Например, свобода, – сказала она.
Тут Альберт продолжил лекцию, рассказывая о том, как свободу тоже можно купить за деньги. Лана подумала, что он прав, в большинстве случаев можно. Но не в этот раз.
Не в этот раз.
Она не сможет подкупить Мрака. Но возможно, возможно… сумеет убить.
Кейн сидел молча, кусая большой палец и грызя неровный ноготь.
За рулём сидел Панда. Джек-Компьютер был зажат на заднем сидении между Дианой и Клопом. Они ехали первыми. Во второй машине, во внедорожнике, который следовал за ними, ехал Дрейк и четверо его солдат. Все вооружены.
Ехали осторожно. На этом настоял Кейн. Панда стал водить лучше, увереннее, но ему было всего тринадцать. Он по-прежнему побаивался дороги.
Второй внедорожник, подгоняемый, вне всяких сомнений, Дрейком, нетерпеливо преследовал их, едва не упираясь в бампер.
Вниз по первому шоссе, мимо заброшенных мастерских, разбитых авто и перевёрнутых грузовиков. Все обломки и осколки УРОДЗ, весь мусор, оставленный после себя исчезнувшими.
Они свернули на дорогу к электростанции.
– Не съезжай с шоссе, – предупредил Кейн. – Тут высоко.
– Не волнуйся, – сказал Панда.
– Угу, – пробурчал Кейн. Слева был крутой обрыв, около сотни футов вниз на прибрежные камни. Кейн подумал, сможет ли он при помощи своей силы остановить падение, если машина опрокинется. Такие вещи следовало бы проверять на практике, чтобы знать, сможет ли он при помощи силы телекинеза удержать падающий объект, находясь при этом внутри него. Это помогло бы правильно рассчитать силы.
– Что это было? – вскрикнул Панда.
– Ты о чём?
– Я тоже заметила, – сказала Диана.
– Заметила что? – требовательно спросил Кейн.
– Смазанное пятно. Будто что-то пролетело мимо нас.
Повисла тишина. Затем Кейн выругался.
– Брианна. Гони, Панда!
– Но я не хочу перевер…
– Гони, – прошипел Кейн.
Затрещала портативная рация. Из неё послышался голос Дрейка.
– Народ, вы это видели?
Кейн взял рацию.
– Да. Брианна. Либо она, либо торнадо.
– Она доберётся раньше нас, – сказала Диана.
– Она уже там, – подтвердил Кейн.
– Тебе не кажется, что нам лучше выбрать другое время? – спросила Диана.
Кейн рассмеялся.
– Только из-за того, что Брианна ошивается поблизости? Эта девчонка меня не волнует. – Это была абсолютно напускная уверенность. «Ошивающаяся вокруг» Брианна могла свидетельствовать о том, что их ждёт засада. Или о том, что Сэм наготове и уже сам едет туда.
Он нажал на кнопку рации.
– Дрейк. Там нас могут поджидать.
– Отлично. Я как раз не прочь размяться, – ответил Дрейк.
Кейн изогнулся на сидении, чтобы посмотреть на Диану. Её почти лысая голова создавала странный эффект. Внимание теперь фокусировалось на её глазах и губах. Он подмигнул ей.
– Дрейк ничуть не волнуется.
Диана промолчала.
– А ты волнуешься, Панда? – спросил Кейн. Панда был в ужасе и не мог ответить. Он так крепко сжимал руль, что пальцы побелели.
– Никто не беспокоится, кроме тебя, Диана, – сказал Кейн.
Джека он спрашивать не стал. Кейн решил быть с ним поосторожнее, хотя бы какое-то время. По крайней мере, до тех пор, пока компьютерный гений не сделает то, что от него требуется.
– Подъезжаем к воротам, – сказал Клоп.
Перед ними возвышался забор из сетки-рабицы, рядом с которым стояла сторожевая будка. Свет горел повсюду. Прожекторы над сторожевой будкой поворачивались, освещая всю линию вдоль забора в обоих направлениях. А за воротами ярко светилась сама АЭС, жужжа, вибрируя, создавая зловещее ощущение присутствия в ночи. Она оказалась больше, чем думал Кейн, и состояла из нескольких строений, самое большое из которых напоминало тюрьму. Она могла бы сойти за отдельный город. Половина стоянки была занята машинами, поблескивающими в свете огней.
– Вон Брианна! – воскликнул Кейн и показал пальцем на девочку, которая, согнувшись пополам, вцепилась в сетку забора, безуспешно её дёргая. Она в страхе обернулась на них, лицо в свете фонарей казалось бледно-голубым. Она крикнула что-то, но Кейн не разобрал, что.
С явным отчаянием Брианна трясла сетку, не в силах открыть её, не в силах, судя по всему, привлечь внимание хоть кого-то в сторожевой будке. Если там вообще был хоть кто-нибудь.
Панда ударил по тормозам, и машина встала.
Кейн выскочил наружу и вскинул руки в сторону Брианны. Но через секунду смазанное пятно исчезло, и девушка появилась на полпути к холму справа.
– Привет, Брианна, давно не виделись, – крикнул ей Кейн.
– Привет, Кейн. Как твоя нога? Помнится, Сэм слегка подпалил тебя.
Кейн улыбнулся ей.
– Всем выйти из машины, – прошептал он. – Быстро!
Панда, Джек и Диана высыпали наружу. Клоп, наверное, тоже – Кейн его не видел, но в случае с Клопом, это было неважно.
– Чего новенького? – спросила Брианна. Она жевала жвачку, пытаясь казаться беззаботной. Но Кейн видел, что она ещё не восстановила силы после долгой пробежки. Должно быть, очень устала. И голодна, вне всяких сомнений. Жаль, что у него нет с собой еды, чтобы предложить ей. Как косточку собаке. Проверить на верность.
Но еды они с собой не захватили.
– О, ничего особенного, Брианна, – ответил Кейн. Он опустил ладони на уровень пояса, скрестив руки на груди, и развернул ладони к машине за своей спиной. Затем быстрым движением вскинул руки над головой и резко опустил.
Машина взмыла в воздух. Взлетела в небо, словно гигантское йо-йо, сорвавшееся с верёвки.
Она описала крутую дугу – двадцать, тридцать футов в воздухе, – и с грохотом полетела вниз, на Брианну.
Машина ударилась в землю с невероятной силой. Ветровое стекло, а с ним и все остальные, рассыпались на миллион сверкающих осколков. Словно кто-то бросил внутрь ручную гранату. Две шины лопнули. Капот отлетел, покрутился в воздухе и развалился.
Брианна стояла в двадцати футах от удара.
– Вау. Это было круто, Кейн, – поддразнила она его. – Спорим, тебе казалось, что всё это происходит очень быстро, а? Машина взлетела в воздух со скоростью молнии. Может, попробуешь ещё раз?
– Она тебя провоцирует, Кейн, – сказала Диана, сделав шаг ближе к нему. – Тянет время. Я уж не говорю о том, что это может услышать кто-то из охранников.
Машина Дрейка остановилась позади них. Он выскочил из неё и побежал к Брианне, на ходу разворачивая щупальце.
Брианна засмеялась и показала Дрейку средний палец.
– Давай, Дрейк, ты ведь можешь меня поймать. – Дрейк сделал выпал в её сторону, но она уже стояла у него за спиной.
– Хорош, Дрейк, – крикнул Кейн. – Ты её не поймаешь. Мы только создаём лишний шум и тратим время.
– Ворота заперты, – поддела его Брианна, внезапно оказавшись прямо перед Кейном, на расстоянии вытянутой руки. Остановившись, она дрожала, как стрела, попавшая в цель.
– Ворота? – переспросил Кейн. Он навёл руки на разбитый автомобиль. Машина оторвалась от земли и полетела, переворачиваясь в воздухе, а осколки стекла тянулись за ней, словно хвост кометы.
Машина врезалась в ограждение, сорвав его с крепежей, намотала сетку-рабицу вокруг себя и вместе со всем этим хламом отлетела в сторону стоянки, где приземлилась, попутно задев припаркованный минивэн.
Грохот стоял такой, что даже глухой бы проснулся.
– А теперь, – сказал Кейн, – они открыты. Пока, Брианна.