Голод — страница 60 из 80

– Тебя прислал Кейн?

Клоп поколебался. Отвёл взгляд в сторону и на несколько секунд снова слился с фоном. Затем опять проявился. На его лице читалось совершенно не присущее Клопу выражение решимости. Он настороженно глянул через плечо, словно опасаясь, что поблизости прячется его двойник и подслушивает.

– У них есть рыба.

– Я уже поняла, – хныкнула Орсе.

– Я принёс немного для тебя, – сказал Клоп.

Орсе подумала, что сейчас упадёт в обморок.

– Можно?

– Сначала ты должна пообещать, что сделаешь то, что я скажу.

Орсе знала, что Клоп – мерзкий маленький тип. Кто знает, о чем он ее попросит? Но она также знала, что не станет возражать. Сейчас она пошла бы на всё ради еды. Рыба была лучше, гораздо лучше того, другого мяса, о котором задумывались дети.

– Что я должна делать? – спросила Орсе.

– Нам придётся прогуляться. А потом ты должна будешь кое-что сделать. Там будет какое-то существо, неважно. Они хотят, чтобы ты проникла в его сны. Увидела, чего оно хочет.

– Рыба, – настойчиво прошептала Орсе. – У тебя с собой?

Клоп вытащил свёрток из кармана толстовки. Внутри виднелась белая, рассыпчатая, раскрошившаяся на кусочки рыба. Орсе бросилась к Клопу, дрожащими пальцами разорвала упаковку и съела всё, как животное, сунув голову в пакет.

Она не успокоилась, пока не вывернула пакет наизнанку и не вылизала его дочиста.

– У тебя есть ещё? – умоляюще спросила она.

– Сначала ты должна сделать дело. А потом мы вернёмся в город и договоримся.

– Мы сделаем это для Пердидо-Бич? – спросила Орсе.

Клоп фыркнул.

– Мы сделаем это для тех, кто предложит большую цену. Сейчас у ребят Сэма есть рыба. Поэтому мы с ними. Но если нас поймает Дрейк, мы скажем, что всё время были на его стороне. Хорошо?

– У меня не хватит сил идти слишком долго, – сказала Орсе.

– Идти придётся только до автострады. Там нас будет ждать парень с машиной.

Глава 3406 часов, 3 минуты

ЭДИЛИО ВЁЗ МАЛЕНЬКОГО жутковатого мутанта, Клопа, и девочку, которую тот привёл с собой. Он был совсем не рад, что ему приходится этим заниматься. Больше всего ему хотелось остаться в городе. Ночь может принести проблемы. А Сэм… что ж, Сэм вёл себя не как Сэм.

Прошлой ночью, слушая признания Альберта и Квинна, он вёл себя как зомби.

А потом, сегодня утром, Клоп рассказал свою историю. Одно стыдливое признание за другим, плохие новости сыпались как из рога изобилия, а Сэм просто стоял и смотрел. К счастью, Астрид взяла это на себя.

Сэм, Эдилио, Брианна, Тейлор, Квинн, Альберт, Астрид – все семеро собрались в гостиной у Астрид и слушали, как Клоп попеременно то унижается, то ноет.

Затем Астрид прочла письмо Ланы.


Сэм!

Я собираюсь убить Мрака. Я бы объяснила, что это значит, но я и сама не знаю. Я знаю только, что это самое страшное существо, которое только можно себе представить. Думаю, это тоже ничего не объясняет.

У меня нет выбора. Оно держит меня на крючке, Сэм. Оно в моей голове. Оно звало меня к себе днями напролёт. Я нужна ему для чего-то, но я не знаю, для чего. Но, что бы это ни было, я не позволю этому случиться.

Надеюсь, со мной всё будет в порядке. Если нет, позаботься о Патрике. И о Коржике.

Лана.


– Я знал, что у неё какие-то проблемы, – виновато сказал Квинн. – Но о таком я, конечно, не знал. В смысле… Лана вроде как использовала нас с Альбертом для того, чтобы попасть в пустыню.

– Какое замечательное оправдание собственной подлости, Квинн, – отрезала Астрид.

– Она предложила мне золото, – задумчиво сказал Альберт, которого ничуть не пугал гнев Астрид. – Это было хорошее предложение. И я его поддержал. Но предложила это она сама. Может, нам стоит предположить, что Лана в сговоре с этой тварью.

– Нет, – сказал Квинн.

Все ждали от него объяснений. Он подал плечами и повторил:

– Нет. – А затем добавил: – Я так не думаю.

– Лана нужна нам, – сказал Сэм, прервав, наконец, своё мрачное безмолвие. – Даже если она помогает той твари, это почти не имеет значения. Враг нам Лана или друг – она нам нужна.

– Согласен, – сказал Альберт, словно это была беседа между ним и Сэмом, будто только они вдвоём решали, что делать. Для парня, которого поймали на нарушении сразу нескольких правил, он не слишком-то беспокоился.

Но он и не должен волноваться, разве нет? Эдилио задумался над этим. У него есть еда. Сейчас еда равнозначна власти. Даже Астрид не слишком наседает на Альберта, хотя видно, что он не особо ей нравится.

– Нам нужно знать, что это за существо, – сказал Альберт.

Сэм посмотрел на Клопа, которому было приказано оставаться видимым.

– В чём способность той девочки, Орсе?

Клоп пожал плечами.

– Вроде как, она может видеть чужие сны.

– И Кейн хочет, чтобы она шпионила за той тварью. – Почти против воли Сэм всё больше увлекался. Эдилио видел, как колёсики в голове его друга вращаются всё быстрее. Какое облегчение. – Если Кейн этого хочет, может, нам тоже это нужно, – сказал Сэм, и остальные по очереди согласились. – Альберт прав: мы должны знать, с чем имеем дело.

Так Эдилио и стал водителем для Клопа и этой странной девочки.

– Как, говоришь, тебя зовут? – спросил Эдилио, глядя ей в глаза через зеркало заднего вида.

– Орсе.

Наверное, она была бы симпатичной при нормальных обстоятельствах. Но сейчас она выглядела испуганной. И измождённой. Её волосы были взлохмачены. И, Хотя Эдилио было грех жаловаться, но не то от одного из сидящих на заднем сидении, не то от обоих несло рыбой.

– Откуда ты, Орсе?

– Я жила на станции рейнджеров. В Стефано Рэй.

– Ого. Звучит круто.

Судя по её лицу, она так не считала. Потом она сказала:

– У тебя там оружие.

Эдилио покосился на пистолет-пулемёт, который лежал на соседнем сидении. Две полные обоймы позвякивали на каждой яме.

– Ага.

– Если увидишь Дрейка, пристрели его.

Эдилио был бы только рад. Но в любом случае, он должен был спросить.

– Почему?

– Я видела его сны, – сказала Орсе. – Видела, что скрывается у него внутри.

Они съехали с шоссе и направились в сторону холмов. Нашли хижину Отшельника Джима – Эдилио хорошо ориентировался на местности, – но никто из них никогда не видел никакой шахты. Всё, что у них было, – это указания, которые Кейн дал Клопу. Солнце опускалось за холмы, и те становились тёмно-фиолетовыми. Ночь наступит слишком скоро. Орсе ни за что не успеет сделать то, что должна, так быстро, чтобы они успели вернуться в город до наступления ночи.

– А что именно ты должна сделать? – спросил Эдилио.

– О чём ты?

– Ну, ты ведь из уродов, да? Клоп не очень ясно выразился.

Клоп вскинул голову, услышав своё прозвище. Потом, словно в ответ, он скрылся из виду.

– Я умею видеть сны. Я ведь уже говорила, – сказала Орсе и посмотрела в окно.

– Да? Мои сны бы тебе не понравились. Они скучные.

– Знаю, – сказала девочка.

Это полностью захватило внимание Эдилио.

– Повтори-ка?

– Это было давно. Ты, Сэм, Квинн и девочка по имени Астрид. И ещё один мальчик. Я видела, как вы шли по лесу.

– Ты была там, да? – сказал Эдилио. Он слегка надул губы: идея о том, что какая-то девчонка видела его сны, ему не нравилась. Он говорил, что его сны скучные. Чаще всего так и было. Но иногда в них бывало такое, что не хотелось бы показывать посторонним, особенно девочкам.

Он поёрзал на сидении.

– Не волнуйся, – сказала Орсе с оттенком улыбки. – Я привыкла… ну, сам понимаешь. Ко всякому.

– Угу, – проворчал Эдилио.

Джип подпрыгнул и загрохотал, когда они выехали на каменистую тропу. Крышу он поднял и заблокировал. Слишком пыльно, к тому же, Эдилио не доверял Клопу, который мог выпрыгнуть и просто исчезнуть.

Опять же, здесь водились койоты. Эдилио приглядывал за ними краем глаза.

Они скрывались в холмах. Там была складка, вроде расщелины, в точности такая, какую Кейн изобразил на карте для Клопа.

Место казалось неприветливым. Тени будто бы были глубже, чем должны быть посреди для.

– Я не горю желанием делать всё это, – сказал он, ни к кому конкретно не обращаясь.

– У тебя есть семья? – спросила Орсе.

Этого вопроса Эдилио не ожидал. Обычно все старались избегать разговоров о семье. Никто не знал, что произошло с их семьями.

– Конечно.

– Когда мне страшно, я стараюсь думать о папе, – сказала Орсе.

– А я нет, – вставил Клоп.

– А не о маме? – спросил Эдилио.

– Нет.

– Просто я, например, думаю о маме. В моей голове она, ну, понимаешь, красивая. В смысле, я не знаю, была ли она… в жизни? Так? Но здесь, – Эдилио постучал пальцами по голове, – здесь она прекрасна. – Он постучал по груди. – И здесь тоже.

Они обогнули каменистый уступ и там, под безжалостным солнцем, им открылся призрачный город.

Эдилио притормозил.

– Похоже на то, о чём тебе рассказывал Кейн? – спросил он Клопа.

Клоп кивнул.

– Окей.

– Кейн сказал, иди через весь город. Мимо здания, которое ещё не разрушилось. Вверх по тропе. К шахте.

– Угу, – промычал Эдилио. Он знал, что должен делать. Но это ему не нравилось. Совсем не нравилось. И ещё меньше – теперь, когда они были на месте. Эдилио не был суеверным человеком, по крайней мере, не считал себя таким, но с этим призрачным городом что-то было не так.

Джип тронулся с места и пополз вперёд на скорости не больше десяти миль в час. Последнее, чего хотелось Эдилио, это учиться менять пробитое колесо.

– Мне здесь не нравится, – сказала Орсе.

– Да. На весенние каникулы мы сюда не поедем, – сказал Эдилио.

Через весь город.

Мимо полуразрушенного здания.

Тропа была узкой, но джип медленно продвигался по ней.

– Стой! – закричала Орсе.

Эдилио ударил по тормозам. Они остановились перед высокой грудой камней. Будь они в старом вестерне, подумал Эдилио, именно там их бы и ждала засада.