ла его. Как вы смогли понять его?
София ощутила присутствие Виктории.
Аннет Лундстрём бесила ее.
Если Карл Лундстрём и Бенгт Бергман были мужчинами одного сорта, то Аннет Лундстрём и Биргитта Бергман были женщинами одного сорта. Разница только в возрасте.
Я знаю, что ты здесь, Виктория, подумала София. Но я сама справлюсь.
– Я и раньше такое видела, – ответила она наконец. – Много раз. Не стоит делать далеко идущие выводы из его слов. Я виделась с ним всего пару раз, и он тогда был довольно неуравновешенным. Сейчас главное – Линнея. Как она?
Аннет Лундстрём выглядела обессиленной.
– Простите, – прошептала она. Щеки вяло задрожали, когда она закашлялась. Темно-синие круги под глазами, ушедшее в диван тело.
Кое-что определенно отличало Аннет Лундстрём от Биргитты Бергман. Мать Виктории была жирной, а эта женщина исхудала так, что ее было едва видно. Кожа приросла к костям, скоро от нее ничего не останется.
Она собирается покончить с собой.
Но в ней есть что-то знакомое.
София редко забывала лица и была уверена, что уже видела Аннет Лундстрём раньше.
– Как Линнея? – повторила София.
– Как раз об этом я хотела вас попросить.
– У вас просьба?
Взгляд снова стал быстрым.
– Да… Если вы поняли проблему Карла, то, может быть, поймете, что может вот-вот случиться с Линнеей. Во всяком случае, надеюсь на это… Ее забрали у меня, и теперь она в отделении детской и юношеской психиатрии в Дандерюде. Она меня знать не хочет, и мне о ней ничего не сообщают. Вы не могли бы повидаться с ней? У вас ведь есть контакты?
София задумалась, но она понимала, что это возможно, если только Линнея сама попросит о встрече.
Девочка находится под опекой социальной службы, и когда психологи Дандерюда сочтут ее состояние достаточно стабильным, она отправится жить в приемную семью.
– Я не могу просто явиться туда и потребовать встречи с девочкой, – сказала София. – Я могу поговорить с ней только в том случае, если она сама выскажет такое пожелание, а я, честно говоря, не знаю, насколько это возможно.
– Я могу поговорить с руководством отделения, – сказала Аннет.
София поняла, что она настроена серьезно.
– Есть еще кое-что… – продолжила Аннет. – Я хочу вам что-то показать. – Она встала с дивана. – Подождите, я сейчас вернусь.
Аннет вышла. София слышала, как она двигает коробки в коридоре.
Через несколько минут Аннет вернулась и поставила на стол небольшую коробку.
Она села на диван и подняла крышку, на которой чернилами было написано имя ее дочери.
– Вот это… – Аннет достала несколько пожелтевших листов бумаги. – Этого я никогда не понимала.
Она отодвинула френч-пресс и выложила на стол три рисунка.
Все три были нарисованы цветными мелками и подписаны «Линнея», детским почерком.
Линнея, пять лет, Линнея, девять лет, и Линнея, десять лет.
Софию поразила детальность рисунков и нехарактерная для этого возраста продуманность сюжетов.
– Линнея талантлива, – просто констатировала она.
– Я знаю. Но показываю вам рисунки не поэтому. Может быть, вы посидите спокойно, посмотрите на них. А я пока сварю еще кофе.
Аннет со стоном поднялась и потащилась на кухню.
София взяла один из листов.
На рисунке с подписью «Линнея, 5 лет» с перевернутой пятеркой была изображена белокурая девочка, стоящая перед большой собакой. Из пасти собаки свисал огромный язык, который Линнея снабдила множеством точек. Вкусовые сосочки, поняла София. На заднем плане виднелся большой дом и что-то вроде фонтана. От собаки тянулась длинная цепь – София отметила, насколько тщательно девочка изобразила звенья, которые становились все меньше, а потом исчезали за деревом, стоящим на участке.
Сбоку от дерева Линнея что-то написала, но София не могла разобрать слов.
От рисунка шла стрелочка, указывающая на дерево – за ним прятался, улыбаясь, сутулый человек в очках.
В окне дома лицом к собаке и дереву стояла какая-то фигура. Длинные волосы, радостно улыбающийся рот, маленький симпатичный носик. От прочего, в остальном богатого деталями рисунка фигуру отличало то, что Линнея не снабдила ее глазами.
Учитывая представление, которое составилось у Софии о семействе Лундстрём, несложно было заключить, что фигура в окне – Аннет Лундстрём.
Аннет Лундстрём, которая ничего не видела. Не хотела видеть.
Если принять это за исходный пункт, то сцена на участке становилась интересной.
Что хотела сказать Линнея? Чего не хотела видеть Аннет Лундстрём на ее рисунке?
Сутулого человека в очках, с собакой с большим, усеянным точками языком?
София разглядела, что возле дерева написано «U1660».
U1660?
Прошлое
На великах мчимся по миру,
В красивых футболках и кедах.
Играем на всем, чем попало.
Даже на наших велосипедах.
В доме на Вермдё стоит Виктория Бергман, она рассматривает фетишистские фигурки на стене гостиной.
Грисслинге – это тюрьма.
Ей нечем заняться, сутки ощущаются как мертвые. Время течет сквозь нее, словно капризная река.
В иные дни она не помнит, как просыпалась. В иные – не помнит, как спала. Некоторые дни просто стерлись из памяти.
Иногда она читает книги по психологии, подолгу гуляет, спускается к воде возле морских купален или отправляется по Бабушкиной дороге к шхерам, потом – по автомагистрали 222, почти по прямой к дороге Вермдёледен, где поворачивает на круговом перекрестке и возвращается. Прогулки помогают ей думать, а ощущение прохладного воздуха на щеках напоминает: у нее есть границы.
Она – не весь мир.
Она снимает со стены маску, похожую на Солес из Сьерра-Леоне, надевает на себя. Дерево пахнет крепко, почти как духи.
Внутри маски таится обещание другой жизни, кого-то другого, чьей частью – Виктория точно знает – она никогда не сможет стать. Он приковал ее к себе.
Сквозь узкие прорези едва видно. Она слышит собственное дыхание, ощущает, как оно, теплое, возвращается назад и влажной пленкой ложится на щеки. В прихожей она становится перед зеркалом. Из-за маски ее голова кажется меньше. Словно у нее, семнадцатилетней, лицо десятилетки.
– Солес, – произносит Виктория. – Solace Aim Nut. Теперь мы с тобой близнецы.
В этот момент открывается входная дверь. Он вернулся с работы.
Виктория сдергивает с себя маску и несется назад, в гостиную. Ей не позволено трогать его вещи.
– Чем занимаешься? – Голос у него неприветливый.
– Ничем. – Она вешает маску на место. Слышит, как скрипит подставка для обуви, как деревянные вешалки, качаясь, постукивают друг о друга. Потом – его шаги в прихожей. Она садится на диван, рывком придвигает к себе газету, лежащую на столе.
Он входит в комнату.
– Ты с кем-то говорила? – Он оглядывает комнату, швыряет портфель на пол возле дивана и снова спрашивает: – Чем занимаешься?
Виктория скрещивает руки и смотрит на него. Она знает, что это лишает его душевного равновесия. Она с наслаждением видит, как в нем нарастает паника, с какой нервозностью он постукивает по подлокотникам кресла, ерзает и не может вымолвить ни слова.
Но через некоторое время ее охватывает тревога. Она замечает, что его дыхание участилось. Его лицо как будто сдается. Оно теряет цвет, скукоживается.
– Что нам делать с тобой, Виктория? – обескураженно говорит он и прячет лицо в ладони. – Если психолог не приведет тебя в порядок в ближайшее время, я не знаю, что предпринять, – вздыхает он.
Она не отвечает.
Она видит, что Солес стоит и молча смотрит на них.
Они похожи друг на друга – она и Солес.
– Спустись, пожалуйста, и затопи баню, – решительно говорит он и поднимается. – Мама уже на кухне, так что скоро будем ужинать.
Должно же быть какое-то спасение, думает Виктория. Рука, которая протянется из ниоткуда, схватит ее и выдернет из этого дома, или ноги станут достаточно сильными, чтобы унести ее далеко отсюда. Но она забыла, как это – уходить, забыла, как у людей появляется цель.
После ужина она слышит, как мать шумно возится на кухне. Вечно подметать мусор, вытирать пыль и заниматься делами, которые никогда никуда не приведут. Сколько ни убирай, кухня всегда выглядит одинаково.
Виктория знает, что все это – нечто вроде пузыря безопасности, куда мать может вползти, чтобы не видеть того, что происходит рядом с ней, и особенно громко гремит кастрюлями, когда Бенгт дома.
Она спускается по лестнице в подвал, видит, что матери снова не удалось вычистить щели в ступеньках, где так и осталась хвоя от новогодней елки.
Бенгт срубил эту елку в заповеднике Накки. Он тогда сказал, что это идиотизм – устраивать природный заповедник так близко к большому городу. Это имеет обратный эффект, тормозит развитие инфраструктуры и застройку района. Только тянет на себя деньги и стоит на пути у общества с высокой деловой активностью.
И елка стояла здесь все Рождество в знак протеста.
Виктория спускается в баню, раздевается и ждет его.
Снаружи – февраль и ледяной холод, но здесь, в бане, температура подбирается к девяноста градусам. Новый банный котел весьма эффективен – Бенгт хвастался, что подключил его к электросети в обход правил. У него нашелся какой-то приятель в электрической компании, который подсказал ему, что нужно сделать. Бенгт потом с гордостью объяснял ей, как обманул коммунистов, которые не понимают, что электроиндустрия должна быть передана в частные руки.
А также медицина и общественный транспорт.
Однако его гениальная идея пованивала.
Перед баней тянулась сточная труба из кухни. Труба спускалась в подвал, и жар от нового котла усиливал запах отбросов.
Воняло луком, объедками, кровяными хлебцами, говядиной, свеклой и прокисшими сливками – все смешивалось с запахом, напоминавшим бензин.
Наконец он спускается к ней. У него печальный вид. На другом конце трубы мать моет посуду, а тут он снимает с себя полотенце.