весенний миф в 1 действии
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
АФРОДИТА
САТИР
ЭЛЛИЙ – юный свинопас
ЗОЯ – пастушка коз
ХРИСИЛЛА – ее бабка
ПРИСК – муж Хрисиллы
Действие происходит в Элладе в баснословные времена.
Цветущая полянка среди лесистых холмов. В середине ее – источник, струящийся в водоем. С боков – густые кусты диких роз.
ЯВЛЕНИЕ 1
САТИР выскакивает из кустов и оглядывается кругом с ужимками и прыжками.
На этот луг и в этот час
Приходят: Эллий свинопас,
Нечесаный, едва умытый,
И… золотая Афродита!
Чета немножечко странна…
Но ведь богиня влюблена, —
С любовью ж, право, не до споров! —
Не только свинопас, и боров
Полюбится вам иногда…
Итак, они, придя сюда,
Вкушают плод лобзаний сладкий,
А возле бродят поросятки…
Идиллия! Из-за кустов
Смотрю я, хохотать готов!
Но… я не столько любопытен,
Сколь жажду пояс Афродитин,
Дающий над сердцами власть,
Добыть себе, – точней, украсть!
А для того мне это надо…
Но цыц! она… Скорей в засаду!
(Прячется в кусты)
ЯВЛЕНИЕ 2
Появляется АФРОДИТА – прелестная златоволосая женщина.
Надоело ездить мне
В раковине жемчужиной
На шестерке голубиной
Иль лебяжьей четверне!
Но ходить с небес пешком
Вот сюда, в лесок кленовый, —
Афродите это ново,
Да и сладостно притом!
И прискучило ласкать
Мне воинственного бога,
Что глядит так гордо, строго,
Даже… даже легши спать!
Но любить в кустах, тайком
Свинопаса недурного, —
Афродите это ново,
Да и сладостно притом!
Превосходит кое в чем
Олимпийца он иного…
Ах, как это всё мне ново,
Да и… сладостно притом!
(Подходит к источнику)
Теперь, пока мы не вдвоем,
Я погляжуся в водоем,
Прихорошусь слегка, умоюсь
И распущу немножко пояс.
Любовь иль зной повинны в том,
Но трудно дышится мне в нем…
(Ослабляет пояс, который совсем спадает и лежит на траве, не замеченный АФРОДИТОЙ.)
ЯВЛЕНИЕ 3
Неслышно входит ЭЛЛИЙ, темнокудрый, цветущий юноша, с несколько простоватым лицом.
Ах, свинопас мой богоравный!
Вот – плагиат с Гомера явный!
Чтобы за это наказать,
Он должен бы ее назвать
Свиноподобною богиней!
(Снова прячется)
ЭЛЛИИ
Кто ты, не знаю я доныне…
Но ты – прекраснее всего
И… даже стада моего!
(С пафосом.)
О, кожей розовой и тонкой
Ты превосходишь поросенка,
Что с этой лишь живет весны,
А волоса твои равны
Волшебной золотой щетинке!
Ну, вот и уподобил свинке!
А ножки…
О, постой на миг!
Твои сравненья… твой язык…
Они весьма чистосердечны,
Но…
Я готов хвалить хоть вечно!
Всё ж лучше, если б без похвал
Меня ты, милый, целовал.
Сливаются в поцелуе.
Да, вовремя уста зажала,
<Не то бы этот пылкий>[108] малый,
Дивясь божественным ногам,
Их приравнял к окорокам!
(Скрывается.)
Издалека слышится голос ЗОИ.
Где ты, где ты, прекрасный Эллий?
Твой скот блуждает еле-еле
У ручейка, что пересох.
Пускай бы твой совсем подох!
Кто это, друг?
Одна пастушка,
Назойливая, как кукушка,
Меня всегда зовет она.
Зачем?
Затем… что влюблена!
Ах, дерзкая! С самой… С самою…
(Затрудняется.)
Ну, одним словом, вот со мною
Соперничать!
С тобою? Ей?
(Опасливо.)
А всё ж уйдем-ка поскорей!
(Поет.)
Там, на дальней луговинке,
Под игру моей волынки
Ты развалишься на спинке,
Жмуря взор лазурных глаз…
Ненаглядный свинопас!
Станет Зоя здесь аукать,
Я ж тебя вон там – баюкать,
А мои любимцы – хрюкать, —
Золотой настанет час!
Несравненный свинопас!
Убегают, обнявшись. САТИР вылезает из кустов, подымает пояс и прячет
его.
ЯВЛЕНИЕ 4
Входит ЗОЯ – молоденькая хорошенькая пастушка.
Тебя и здесь нет, милый Эллий!
Ужель тебя кабаны съели,
В пылу обжорства своего
Мне не оставив ничего —
Ни посоха, ни одеянья —
Для нежного воспоминанья?
Не плачь, красотка! Эллий жив,
Настолько жив – и то не миф, —
Что там вон – в чаще темной пиний
Вдыхает жизнь самой богине!
Но как же это?
А вот так!
Урод!
Зато уж не простак,
Как ты, прелестная пастушка!
А разве… разве я – простушка?
Да, если ждешь, пока с другой
Не ждет твой Эллий дорогой!
Меня не любит он… О горе!
Залей же слез соленых море
Мой лик, что бледен, как нарцисс!
(Плачет.)
Пойди – к фонтану наклонись!
А то и впрямь здесь будет лужа.
Промочишь ножки – что уж хуже!
Насмешник!
Я шутить не прочь.
При случае ж могу помочь.
Мохнатый, миленький уродец!
Что? Сразу высох твой колодец?
Ну, слушай: гувернер свиней
Любим не кем-нибудь, а ей —
Пенорожденной! Афродитой!
С ней состязаться и не мни ты…
Но видишь этот пояс?
Ах!
Серебряный и в жемчугах!
Не тем он, глупенькая, ценен.
То – поясок Андиоменин.
В нем – тайна сил его и чар!
Его тебе б я отдал в дар…
Козленочек!
Но вот – условье:
Меня отдаришь ты любовью,
(также умоляюще)
О, только разик! лишь разок!
Уж так и быть. Дай поясок!
(Берет пояс. Поет)
Я – козлов пастушка, Зоя!
Я ж – сатир!
Я ж – сатир!
Делать знаю хорошо я
Снежный сыр,
Нежный сыр!
Я ж пою, свирель настроя,
Лучше лир!
Слаще лир!
Полюби меня, о Зоя!
Ах, сатир!
Ах, сатир!
Я один живу средь хвои,
Скучен, сир,
О, как сир!
Мы соскучимся и двое:
Лес так сыр,
Темен, сыр!
Ты запрыгаешь козою,
Мой кумир!
Мой кумир!
«Да, козлятки любят Зою», —
Скажет мир,
Целый мир!
Танцуют.
ЯВЛЕНИЕ 5
Появляется ХРИСИЛЛА – безобразная, сварливая старуха.
Лентяи! Вместо вакханалий
Вы лучше бы пасли и пряли!
(Приглядевшись.)
Клянусь, то – внучка! И при ней
Мерзейший изо всех зверей!
Подумаешь – она – Киприда!
Укроюсь, не снеся обиды…
(Прячется.)
Почтенная Хрисилла…
Ну?
Кто был с тобою? Буйвол? Гну?
Да отвечай! Меня ты сердишь!
И что в руках своих ты вертишь?
(Отнимает пояс)
О-го! Вещица недурна…
(Примеряет себе)
И… и как раз по мне она!
Верни ее мне!
Чтоб Хрисилла
Да хоть теперь не поносила
И жемчуга, и серебра?
Нет, нет! Пришла ее пора!
О, бабушка… Пришла, да поздно!
Ты – сгорбленна.
Но грациозна!
Морщиниста…
Вот ерунда!
Мое лицо подвижно, да!
Седа…
Неправда! Белокура.
А ты – завистница и дура!
Зоя отходит, огорченная.
ЯВЛЕНИЕ 6
Входит ЭЛЛИИ, один. Мгновение он пристально смотрит на ХРИСИЛЛУ и вдруг падает перед ней на колени.
О, нимфа дивной красоты!
Скажи мне, смертному, кто – ты?
Что? Разве я себе польстила?
(Эллию.)
Меня ты знаешь: я – Хрисилла,
Супруга Ириска.
Иль мой взор
Слепым был вплоть до этих пор?!
Ведь ты сама любовь и прелесть!
Во мне все чувства разгорелись:
Ты манишь, как в жару родник,
Как под листочком пара фиг!
О, ты, ценящий лучше Ириска!
Бери ж красу мою без риска…
С восторгом я приму твой дар!
Не солнечный ли с ним удар?
Сатир, сатир, я беспокоюсь!
Не-т… Это действует лишь пояс.
Увы! увы! Прощай, сатир,
Мои козляточки… мой сыр…
(Убегает в отчаянии)
Э-х… Беленькая, со слезою,
Сейчас сама, как сыр тот, Зоя!
ЯВЛЕНИЕ 7
Входит АФРОДИТА и останавливается в изумлении.
О, боги! Эрос! Гера! Зевс!
Где я и что я вижу?!
Хлев-с,
Где милый ваш в гнилом корытце
Стал с наслажденьем носом рыться…
Смягчитесь: средь свиней он жил —
Вот и по-свински поступил!
Презренный смертный!
(Со слезами.)
Злой мальчишка!
Но… что блестит у ней под мышкой?
Мой пояс?.. Всё я поняла!
(Бросается к Хрисилле)
Отдай, что у меня взяла,
Медуза! Фурия! Горгона!
Отдать?! Да нет того закона…
Да никогда!.. Да ни за что!..
А ты, скажи на милость, кто?
Актриса, верно, иль гетера?
Я – Громовержца дочь, Кифера!
Поверю я! Как бы не так!
Тащат друг у друга пояс.
Хоть сам я избегаю драк,
Но посмотреть весьма мне лестно
Борьбу двух сил: земной с небесной…
Ба! Вот супруг злосчастный, Приск!
ЯВЛЕНИЕ 8
Входит ПРИСК – очень дряхлый старик с хитрым лицом.
Ну, где жена, всегда там визг!
(Ей.)
Эй, ты! Ведь здесь не зал Гимназий,
И ты не блещущий от мази
И полный сил герой арен, —
Ты просто… просто старый хрен!
(Разнимает женщин. Афродите)
Но от моей супруги кроткой
Чего ты требуешь, красотка?
Вот то!
Не тычь меня под грудь!
А что это? Позволь взглянуть!
(Снимает пояс с Хрисиллы)
О, страшная метаморфоза!
Хрисилла, цветшая, как роза,
Вдруг превратилася в сморчок!
Тебе широк твой поясок.
(Афродите.)
Тебе же, сразу вижу, – узок…
Нет, детки, это – недоуздок,
Что для ослицы я купил!
Да что с тобою? Где твой пыл?
Где – пояс тот… Теперь в ослицу
Придется, видно, мне влюбиться!
Ха-ха-ха-ха!
Го-го-го-го!
(Подходит к Приску.)
Нас обмануть, друг, нелегко!
Меня ж вам не переупрямить!
Купил я… Дайте, боги, память!
За… за…
За этакий щелчок.
(Выхватывает пояс.)
А перепродал, старичок,
Его мне с небольшой лихвою!
(Ударяет еще раз.)
Ох, что с моею головою…
Д-а… Чуть не выросли рога,
А тут еще два синяка.
(Передает пояс Афродите.)
Друзья мои! Теперь глядите:
Пристал ли пояс Афродите?
Но менее пристало ей
Лобзать погонщика свиней…
Так пусть же Зою любит Эллий —
И всем настанет день веселий!
ЯВЛЕНИЕ 9
Входит ЗОЯ, видимо, раздумав умирать. ЭЛЛИИ обнимает ее.
Но чувства прежние твои?
Поверь, богинею любви
Мне новые внушились мигом!
Сам приравнял меня ты к фигам, —
И сам же фигу кажешь мне!
Да брось!.. Ведь я-то твой вполне.
Все танцуют.
Хорошо в лесу весною,
Где ты – бог,
Добрый бог!
Даже с старою женою
Бок о бок,
Бок о бок!
А с подружкой молодою?!
Мой грибок!
Мой бобок!
Да, всему тут был виною
Поясок,
Поясок!
Хоть он с пальчик толщиною!
Не широк!
Не широк!
Снять нельзя его весною
На часок!
На часок!
Иль случится вдруг такое…
Эй вы! Скок,
Скок да скок!
(Кружатся)