Голос с острова Святой Елены — страница 104 из 130

В этих последних письмах конфиденциально сообщалось, что англичане ставят перед собой цель изгнать королевскую семью из Сицилии, выслать ее в Англию, где члены семьи жили бы на пенсию, а англичане, соответственно, смогли бы овладеть Сицилией. В письме же королевы приводились жалобы на сэра Хадсона и содержались выпады против него и против англичан. Эти негодники, чтобы доставить удовольствие Саличетти, да и самим себе, иногда, чтобы устроить ссору между сэром Хадсоном и принцем Канозой, который командовал островом Понца, подкидывали им сфабрикованные письма, в которых они оскорбляли друг друга. Вечерами Судзарелли и его друзья собирались вместе, чтобы приятно провести время за бутылкой вина и вволю посмеяться над тем, как они одурачивают сэра Хадсона, за чьё здоровье они, ради насмешки над ним, провозглашали тост. Даже в самый разгар своих пирушек они вынашивали новые способы обмануть сэра Хадсона. Иногда к ним приходил сам Саличетти, чтобы послушать их замыслы, зачастую вызывавшие у него смех.

В 1807 или в 1808 году Судзарелли предстояло отправиться в Вену для того, чтобы выполнить задание Саличетти и заодно заставить сэра Хадсона Лоу оплатить его расходы по поездке. Главная цель этого задания заключалась в том, чтобы попытаться выведать у английского посла и у Поццо ди Борго, находившегося тогда в Вене, разведывательную информацию. Сначала Судзарелли посетил сэра Хадсона Лоу, которого он убедил в том, что в Вене он сможет получить информацию огромной важности, и в результате он добился от него шести тысяч франков на расходы во время поездки, а также нескольких важных рекомендательных писем. Затем он отправился в Вену, где был принят английским послом, от которого получил некоторую важную разведывательную информацию. Он также получил от посла предписание на право получения денежного содержания для других английских агентов и офицеров, которые проживали на континенте.

Встреча с Поццо ди Борго кончилась для Судзарелли неудачно, так как осторожный корсиканец не мог поверить словам Судзарелли, что тому удалось обмануть Саличетти. Судзарелли пытался вкрасться в доверие Поццо ди Борго, похваставшись, что он оказывает немалое влияние на Саличетти, заявив: «Саличетти верит всему, что я говорю ему». Отвесив Судзарелли глубокий поклон, Поццо ди Борго в ответ спросил его: «И это ты говоришь мне?» Несмотря на всё своё искусство, Судзарелли не удалось выудить у Поццо ди Борго ни малейшего секрета, хотя рекомендательное письмо, данное ему сэром Хадсоном Лоу, представляло его как человека, которому можно полностью доверять, а в паспорте, полученном им до встречи с Поццо ди Борго от английского посла, значилось, что он является «синьором бароном Судзарелли». Когда Судзарелли вернулся в Неаполь, то Саличетти спросил его: «Итак, что же ты выудил у Поццо ди Борго?» «А, — ответил Судзарелли, пожав плечами, — когда встречаются два мошенника, то из этого ничего путного не получается».

Затем он сообщил Саличетти, что Поццо ди Борго просил передать ему самые лучшие пожелания. Саличетти ответил: «Судзарелли, я знаю, что ты лгал мне много раз, но это величайшая ложь, которую когда-либо произнесли твои губы, привыкшие к тому, чтобы всегда лгать. Я прекрасно знаю Поццо ди Борго: я стал причиной того, что его изгнали из его страны и объявили вне закона; поэтому, благодаря мне, если его поймают во Франции, то он будет расстрелян. Подумай-ка тогда сам, как такой гордый человек, как Поццо ди Борго, да ещё будучи корсиканцем, мог передать самые лучшие пожелания человеку, который принёс ему столь много неприятностей. Никто, кроме самого низкого и подлого человека на свете, не мог быть способным на это, а я хорошо знаю, что Поццо ди Борго является одним из самых гордых людей на всем свете». Впоследствии сам Судзарелли[56] признался, что всю эту историю с пожеланиями Поццо ди Борго он выдумал.

Одно время Судзарелли добился от сэра Хадсона Лоу обещания, что тот приедет в Неаполь, где Судзарелли проведёт его в небольшой дом на берегу залива, принадлежавший Мареске. В этом доме он должен был встретиться с Саличетти, изменившим свой внешний вид. Саличетти, однако, решил на этой встрече не захватывать сэра Хадсона, так как он посчитал, что потом будет трудно найти другого губернатора, который бы позволил так явно обманывать себя. Кроме того, захват губернатора Капри лишил бы возможности в дальнейшем извлекать пользу из услуг Судзарелли. «Мне бы хотелось увидеть этого твоего полковника, — заявил Саличетти. — Покажи мне его. Человек может позволить обманывать себя несколько месяцев, но тот, кто становится предметом беспардонного надувательства в течение нескольких лет, должен быть уже не человеком, а тупоумным животным». — «О, — ответил Судзарелли с важным видом, — всё дело не в том, что он большой болван, а в том, что я слишком умён».

Мюрат горел желанием захватить все английские товары, скопившиеся в большом количестве в Неаполе, но с американской маркировкой. В то же время он не хотел ссориться с американцами. Поэтому он поручил Судзарелли найти возможность определить, какие именно товары являются американскими, а какие — нет. Судзарелли отправился к сэру Хадсону Лоу, которого он убедил в том, что тот сможет оказать существенную услугу британскому правительству, если он будет обладать средством отличить английские паспорта от настоящих американских паспортов. Сэр Хадсон дал ему два паспорта, один настоящий, но американский, а другой поддельный, но английский. Одновременно сэр Хадсон объяснил Судзарелли, как отличить настоящий паспорт от поддельного: единственная разница заключалась в печати. В английском паспорте инициалы помещались точно в центре печати; в американском же, хотя буквы были точно такими же, инициалы были проставлены несколько ниже центра. Снабжённый всеми этими данными, Судзарелли покинул Капри. В начале 1810 года Мюрат осуществил захват всех кораблей в Неаполе, и те корабли, владельцы которых имели фальшивые паспорта, были конфискованы. Пока Саличетти был жив, только небольшое число кораблей было захвачено, так как он не хотел, чтобы отношения между Судзарелли и Лоу испортились.

Именно благодаря деньгам, полученным в результате захвата и конфискации вышеупомянутых кораблей, король Иоахим смог снарядить и оплатить проведённую против Сицилии экспедицию в 1811 году. Саличетти было известно почти всё, что творилось в королевском дворце Палермо, благодаря герцогине К., с которой он имел любовную связь. Она была дочерью посла Сицилии и первой дамой Каролины, а также её доверенным лицом. Она ненавидела французов, и Саличетти делал вид, что он прирождённый республиканец, питавший отвращение к французской партии. Она наладила регулярную переписку со своей матерью, которая подробно обо всём её информировала. За предоставленные ею сведения Саличетти ежемесячно выплачивал ей одну тысячу эскудо.

В 1808-м или в 1809 году некий неаполитанец по имени Моска, имевший чин капитана, был направлен из Капри королевой Каролиной, чтобы убить брата Наполеона, Жозефа, бывшего тогда королём Неаполя. Для того чтобы подвигнуть его на свершение этого деяния, она подарила ему локон своих волос и собственноручно написала ему письмо, в котором обещала чин полковника, как только он выполнит то, что обещал. Независимо от этого он получил письмо от принцессы В., доверенного лица королевы Каролины. В письме точно указывалось, что ему предстояло сделать, а именно: избавить свою страну от узурпатора. В письме ему было гарантировано, что «добрая королева, его госпожа, выполнит всё, что она обещала ему». В соответствии с данным ему поручением капитан Моска покинул Капри на фелюге, снабженный всеми необходимыми паспортами; в одном из них, подписанном английским офицером, содержались инструкции, предписывавшие, чтобы все британские офицеры оказывали любое содействие владельцу паспорта, который направляется на выполнение секретной миссии на благо службы короля Фердинанда.

Капитан Моска высадился в Молино, вблизи загородного дома Жозефа. Он планировал убить Жозефа во время его прогулки в саду. Притаившись в саду в ожидании своей жертвы, преступник неожиданно заметил девушку, чья внешность поразила его. Он подошёл к ней и предложил несколько золотых монет в обмен на исполнение ею его желаний. Не добившись её согласия, он сообщил ей, что прибыл в Неаполь по поручению королевы, чтобы казнить важную особу, и что, если она не будет противиться его желаниям, он сделает её великой женщиной. Девушку охватил страх, и она отказалась ответить ему своим согласием, несмотря на блеск его золотых монет и на его обещания. Информация о случившемся была передана в полицию, которая немедленно проследовала к месту происшествия. Двое помощников Моски были убиты, а его самого схватили после отчаянного сопротивления с его стороны. Военному трибуналу в качестве улик против него были представлены письма, локон волос и оружие, найденное на нём. Девушка предстала перед военным трибуналом как свидетельница обвинения. Моска в свою защиту заявил, что он просто пришёл, чтобы броситься к ногам Жозефа, попросить у него прощения и разрешения вернуться в Неаполь. Однако после осуждения он признался в своих истинных намерениях. Он мужественно перенёс казнь, отказавшись выдать имена своих сообщников.

Вскоре после этого события королева Каролина направила неаполитанского аптекаря по имени Герарди и его двух сыновей осуществить убийство Саличетти. С этой целью они отправились на остров Понца, оттуда проследовали на Капри и из Капри уже в Неаполь, где высадились на берег с катамарана, по форме и размеру напоминавшего корабельный буй. Им удалось получить доступ в дом Саличетти и даже арендовать комнату под лестницей дома в качестве аптекарской лавки, в которой они разместили адскую машину. Саличетти вернулся домой только к часу ночи, вышел из своей кареты и по своей привычке быстро пронёсся вверх по лестнице: это спасло его жизнь.

Бомба не взорвалась, пока он не прошёл через четыре комнаты своих апартаментов. В момент взрыва вместе с ним был Киприани. Тридцать комнат дворца были или разнесены на куски, или сильно повреждены. Дворец практически превратился в руины, под которыми была завалена одна из дочерей Саличетти, где она оставалась в течение нескольких часов, но, наконец, её обнаружил Киприани, услыхавший чьи-то стоны. Когда он поспешил в направлении стонущего голоса, пол под ним обвалился и он упал, к счастью, не получив каких-либо серьёзных ушибов, в комнату этажом ниже, неподалёку от раненой девушки. Была поднята тревога, и после значительных усилий из массы руин извлекли полумёртвую юную девушку. Несколько потолочных балок, свалившись, образовали над ней нечто вроде креста, что и стало причиной спасения её жизни. Герарди и его сыновья были арестованы и преданы суду. Сыновья были расстреляны, но их отец, с учётом его возраста, был приговорён к пожизненному заключению.