Кей стало интересно, что же говорилось в этих история про людей. Наверняка, святой Георг — эмблема Высшей школы Серебряной Реки — для них, словно дьявол.
— Может, глупо, — продолжил дракон. — Но я хочу увидеть сам. Понять. Когда-то мы общались с людьми. Может, стоит попробовать снова.
Насколько невероятным было им здесь встретиться? Люди и драконы не должны были встречаться. Они вообще не должны были жить на одной планете. Между людьми и драконами всегда существовали конфликты, не считая преданий Китая, где драконы отождествляются с удачей и везением.
Но ведь в Китае в это верили. Может быть, когда-то в истории что-то подобное случалось. Чистая случайность свела их двоих вместе: если бы она не лазила по горам, или он не выловил её из реки, они бы не встретились. В этом определённо было удача. И благодаря ей они теперь могут поговорить.
— А если бы я не упала в реку, что бы ты делал? — спросила Кей. — Мне пришлось с тобой заговорить, потому что ты спас мне жизнь. Но если бы ты попытался заговорить с кем-то, кто просто прогуливался по лесу, он бы с криком рванул прочь. Что бы ты тогда сделал?
Кей почти представила эту ситуацию: человек, увидевший дракона рядом с границей, будет спасаться бегством, сообщит в Федеральное Бюро Пограничной Охраны, может, даже её матери. Начнётся эвакуация, усиленные авиапатрули, возможно, даже попытаются сбросить на горы бомбу — ведь все будут уверены, что драконы планировали атаку. Но этот дракон был здесь не за этим.
— Подумал, что истории про людей правда. Но ты не закричала. Не убежала.
Кей неосознанно улыбнулась. Нет, она не убежала. И дракон не попытался её съесть, и теперь ей пришлось по-новому взглянуть на все истории о них. Кей нравилась мысль, что всё это время все ошибались. Это было не просто приключение — это было приключение, о котором никто и никогда даже не смел мечтать.
Дракон наклонил голову, как птица, внимательнее вглядываясь в нее.
— Это… улыбка? Почему?
— Потому что это хорошо, — сказала она.
Глава 4
На следующей неделе они снова встретились.
Оказалось, дракон знал, как читать. У них были гуманитарные науки и письменность. Пользуясь своими когтями, они выцарапывали на покрытых копотью камнях знаки и символы. А ещё они собирали человеческие книги, и некоторые из драконов могли прочитать человеческие слова, близко вглядываясь в крошечные (для них) буковки. Поэтому по просьбе дракона Кей принесла книги, и они их вместе читали.
— Как тебе удаётся читать? — как-то просила его Кей. — Ты такой огромный, а буквы такие маленькие.
— Очень хорошее зрение. Похоже на выслеживание добычи. Мы видим кроликов с высоты полёта.
Кей не придумала, что ответить: как чтение можно сравнивать с охотой?
В ту встречу она спросила дракона, как его зовут. Он выгнул голову в удивлённом движении. Это означало, что он думает. Когда дракон ответил, всё, что услышала Кей, были вибрация и щелчки где-то в глубине его горла.
— Это твоё имя? — уточнила она.
Дракон кивнул.
— Я не смогу это произнести. А что это означает на английском?
Вопрос поставил дракона в тупик. Девушке стало интересно, как драконы зовут друг друга, и что эти имена значат. Но потом она поняла, что если спросят у неё, что значит её имя, или попросят его перевести, она будет так же озадачена.
— Лучше я выберу имя, — дракон кинул взгляд на книгу, которую они читали. Это была «Королева фей», толстое издание с самыми чёткими печатными буквами, которое она смогла найти в библиотеке. Кей взяла её, потому что на обложке был нарисован рыцарь, сражающийся с драконом.
— Артегал. Зови меня так. А твоё имя?
— Моё?
Казалось абсолютно нереальным обсуждать имена с драконом.
— Кей.
— Как буква?
Девушка поняла, что будет тяжело объяснить.
— Что-то вроде того.
Дракон только фыркнул в ответ.
Он хотел поговорить о книгах с драконами, увидеть человеческие истории о сражениях драконов и людей. Он хотел понять, почему они сражались. Кей решила, что проще будет объяснить, стоя прямо перед ним.
— Ты можешь проглотить меня целиком. Люди этого боятся.
— Люди сражаются, когда боятся? — спросил дракон.
— Конечно.
Дракон опешил от такой мысли и прищурился. Кей потихоньку научилась понимать выражения его лица: по линиям чешуек вокруг ярких глаз, по изгибу губ. По тому, как он наклонял голову, когда она говорила слишком быстро, и он не понимал.
Девушка спросила:
— А чего боятся драконы?
Он прогнул шею.
— Ничего.
Ответ её не удивил. Но спустя мгновение дракон добавил:
— Друг друга.
Вот это её удивило.
— Драконы воюют друг с другом?
— Редко. Мы сражаемся, чтобы защититься. Но за мою жизнь ещё не было ни одной битвы.
Сперва Кей стеснялась задавать вопросы. Любой из них мог его разозлить, и тогда он попросту её съест. Но дракон и сам очень интересовался книгами, историями, и тоже задавал много вопросов. Ему действительно было интересно поговорить. Поэтому Кей осмелела.
— А где ты живёшь?
— На севере, — ответил он.
— Нет, я имею в виду, в пещерах? Как и в преданиях? Вы их находите или делаете сами?
— В пещерах. Всегда есть свободные пещеры. Но мы делаем их больше. Расширяем. Украшаем.
— Чем?
— Камнями. Теми, что сверкают на солнце. Золотом. Здесь сказки не врут — драконы любят золото.
— И сколько драконов там, где ты живёшь?
— Добываешь информацию для вашей армии?
Кей поражённо покачала головой, отрицая. Но потом она заметила, как изогнулись его губы, а в горле заклокотало, и поняла, что дракон смеётся. Шутит. Он всё понимал: она не могла передать кому-нибудь эту информацию, не рассказывая о том, что пересекла границу и разговаривала с драконом.
И он задавал ещё много подобных вопросов. Где она жила? Чем занималась? Дракон понимал, что такое школа — у них тоже было что-то похожее. У каждого дракона был наставник — старейшина семьи.
— Мой наставник был… переговорщиком. После финальной битвы. Одним из тех, кто подписывал соглашение, — рассказывал дракон.
Кей вспомнила картинки, старые чёрно-белые фотографии. На них были изображены три дракона, сидящих посреди чистого поля, окружённые танками и солдатами с оружием, и ещё горстка безоружных, крошечных по сравнению с драконами людей, стоящих рядом.
— Так он был послом? — произнесла Кей.
Дракон склонил голову и нагнул подбородок в подобии кивка.
— Да, послом. А потом он начал меня учить. От него я узнал язык. Но когда он ушёл, разговаривать стало не с кем. Прошло уже много лет.
— А куда он ушёл?
Артегал уселся, по его телу пробежала дрожь, и чешуйки начали переливаться.
— На восток. Не знаю, куда точно. Но… ему не нравилось, что мы перестали разговаривать.
— И ты пришёл сюда, пытаясь кого-то найти. А разве твои сородичи не будут против, если об этом узнают?
Дракон только фыркнул, выпустив облачко пара из ноздрей.
— Приемлемый риск.
Тот же приемлемый риск, что и у неё ради приключений. Кей прекрасно понимала.
Она выключала телефон во время воскресных встреч с драконом. Связь здесь всё равно была никудышная, а Кейт не хотелось бы объяснять дракону про телефоны, если он вдруг зазвонит. И уж точно она не собиралась ни с кем разговаривать в присутствии дракона.
Обычно, когда она, наконец, выбиралась на «цивилизованную» сторону Серебряной Реки, у неё были пропущенные звонки. Вот и сейчас она читала возмущённое сообщение от Тэм: «Где ты?!»
Кей перезвонила. Тэм даже не поздоровалась.
— Кей, ты где? Мы же собирались идти выбирать платья, что случилось?
Кей поморщилась. Она забыла.
— Я просто вышла прогуляться. Сейчас как раз въезжаю в город. Скоро заеду за тобой.
Но она не поехала прямо к Тэм, а завернула домой, чтобы поменять одежду для скалолазания, принять душ и смыть с себя пот и грязь. Как она умудрялась всего за час в лесу так выпачкаться?
Когда девушка, наконец, добралась до Тэм, то опоздала на час, и Тэм злилась.
— Это самый важный вечер танцев в нашей жизни. Надо серьёзно отнестись к выбору платья.
— Прости, — сказала Кей, когда Тэм опустилась на пассажирское сиденье. — Но что будет, когда выпускной в средней школе закончится? Будет выпускной в старшей школе? Так может он тоже будет самым важным вечером в нашей жизни?
Эта фраза заставила Тэм улыбнуться.
— Где ты была весь день?
Кей пожала плечами.
— Не весь день. Всего пару часов. Лазила по горам.
— Ты всегда лазишь по горам.
— Я люблю лазить по горам.
— Если бы я тебя не знала, могла бы подумать, что ты где-то тайком встречаешься с парнем.
Кей напряглась и никак не могла придумать, что ответить, поэтому просто взглянула на Тэм, как бы говоря «Не говори ерунды». Но Тэм не стала на этом останавливаться, что было Кей очень на руку, ведь не придётся объяснять, что происходит.
Ближайший торговый центр был в пятидесяти километрах и не был похож на обычный центр. Там был только один отдел, специализирующийся на продаже платьев, поэтому платье было либо очень просто купить, либо очень сложно — зависело от вашего отношения.
— Может, стоило остаться дома и посмотреть платья в онлайн-магазине? — спросила Кей.
Тэм кинула на неё косой взгляд:
— Это не интересно.
Ей легко говорить. Все платья, что меряла Тэм, сидели на ней прекрасно. А Кей еле могла себя заставить примерить хоть одно. Платья были такими очаровательными, мерцали бисером и блёстками, плотно облегали фигуру. А Кей не чувствовала себя очаровательной.
Она была рада, что Тэм рядом. Подруга заставляла её примерять платья, которые она бы никогда не рискнула надеть сама.
— Не сутулься, — хлопнула её по плечам Тэм, когда она примеряла платье перед трёхстворчатым зеркалом.
Было тяжело не сутулиться. Чёрное облегающее платье на тонких бретельках открывало плечи и большую часть груди Кей. Загар на её руках заканчивался там, где начинались рукава футболки. Кей чувствовала себя неловко и сутулилась. Поворачиваясь из стороны в сторону, она изучала платье и то, как оно на ней сидит. Как только она наклонялась вперёд или в сторону, ткань выреза открывала для обозрения слишком многое.