Голоса — страница 6 из 48

Талия села на стол и закинула ногу на ногу, подол серой обтягивающей юбки задрался вверх, оголив икры. "Главным образом будем проводить совещания. Я председательствую в группе по вопросу денежного оборота, и собираюсь посетить два семинара по законам, регулирующим способы получения информации. Как вам известно, все считают, что когда телепаты встречаются друг с другом, они изучают телепатию. Черт возьми, мы уже знаем о ней. Мы должны тщательно изучать другие вещи, которые известны всем остальным."

"О'Кей," сказал Гарибальди, "может быть это и не будет так уж плохо. А если станет скучновато, мы всегда сможем пригласить парочку марсианских террористов для поднятия настроения."

Телепатка обернулась, и мрачно посмотрела на него. "Вы не позволите этому случиться, не так ли?"

Гарибальди наклонил голову, представив ее взгляду свой широкий лоб. "Допустим, что никто кроме ваших и моих людей не сможет попасть в Синий-16 и Зеленый-12. Но вам лучше сообщить участникам встречи о других обитателях станции."

Он нахмурил брови. "А я сообщу остальным обитателям станции о них."

"Мы хотим иметь возможность использовать еще одно помещение," сказала Талия. "Казино."

"Стоп, погодите минутку. Телепатам запрещено играть в азартные игры. Зачем им может понадобиться разгуливать там?"

"Им просто нужно будет где-то развлечься," настаивала Талия, "Вы бы хотели быть запертым в скучных офисах и каютах? Как вы сказали ранее, это не роскошный отель, но мы должны максимально использовать каждый сантиметр, чтобы сделать это место приятным. Казино всего лишь будет местом, куда они смогут пойти, пообщаться с простыми людьми. Что касается запрета азартных игр, прекратите игры."

"Прекратить игры?"

"Это не обсуждается." Талия тряхнула своими белыми прямыми волосами, и твердо посмотрела на него. "Послушайте, Гарибальди, я сделала уступки во всем. Я как могу, упрощаю это для вас. Не думаете же вы лишить меня одной вещи – места для вечеринки, как вы это называете. Я пойду к капитану с этим вопросом, если вы будете продолжать спорить со мной."

"Нет, нет, оставьте капитана в покое," сказал Гарибальди. "Он наверху встречает VIP-персон, а нет еще таких VIP-персон, которых я хотел бы видеть."

"Я знаю," ответила Талия, отодвигая край своей кожаной перчатки, чтобы посмотреть на часы. "Мне действительно пора идти встречать их."

Гарибальди нажал коммуникатор на тыльной стороне своей ладони. "Компьютер, взять на заметку. Ради наших гостей, установить повышенный уровень безопасности на уровнях Синий-16 и Зеленый-12, в зоне причалов, прилегающих коридорах и транспортных трубах. Ах да, и в казино. Участникам конференции будет сказано, что в остальные части станции они входят на собственный риск. В этих местах они не будут находиться под охраной."

Он опустил руку и улыбнулся Талии. "Я доверяю записанным вещам."

"Так же как и я," согласилась Талия. "Не забудьте упомянуть о том, что весь уик-энд в казино будут запрещены азартные игры."

"Да, да," пробормотал Гарибальди. Поднеся ко рту тыльную сторону своей ладони, он произнес. "Ровно через двенадцать часов в казино будут приостановлены азартные игры, вплоть до моего особого распоряжения. Конец записи. Установить повышенный приоритет."

Талия взяла схему бизнес-парка в Зеленом Секторе и стала рассматривать ее. "Там дорогие площади? Может быть, я возьму одну в аренду, когда все это закончится.

"Леди," сказал Гарибальди, "поможете мне справиться со всем этим, и могу вас уверить, вы получите самое лучшее помещение бесплатно."

Талия одарила его своей профессиональной улыбкой, одной из тех, что ослепляли ее противников и заставляли их осознавать свое поражение. Гарибальди был должным образом поражен.

"Благодарю вас, Майкл," ответила она. "Было приятно иметь с вами дело." Талия пошла к двери и бросила через плечо, "Я дам вам список групп."

"Спасибо!" сказал он, словно и в самом деле хотел этот список.

Когда дверь, наконец, закрылась, Гарибальди страдальчески поднял глаза к потолку. Хотя нет худа без добра. Неважно, что еще произойдет в следующие шесть дней, ему предстоит провести много времени вместе с Талией Винтерс.

"Не мечтай много," с тихим смехом сказал он сам себе.

***

Талия Винтерс была немного удивлена, обнаружив на причале только капитана Шеридана и полдюжины сотрудников охраны. Она, конечно, не ждала духовой оркестр, но немного послов и сановников, не помешало бы.

"Капитан," сказала она. "Еще кто-нибудь подойдет?"

"Привет, мисс Винтерс," произнес он, не придерживаясь хороших манер, просто потому, что она не сделала того же. "Все, кто у нас есть, работают по две смены внизу в Синем Секторе, чтобы подготовить его. Мистеру Бестеру придется довольствоваться нами."

"А что насчет посла Моллари?" спросила она. "Или посла Г'Кара?"

"А что такое с ними?"

Талия хотела было сказать, что командор Синклер смог бы добиться присутствия послов на встрече, но она подавила эту мысль, прежде чем та сорвалась с ее губ. Странно, подумала она, мы не замечаем в людях некоторые их качества, пока они не покинут нас. Судя по внешнему виду, капитан Шеридан, казался культурным и обаятельным человеком. Но внутри он был упрямым, словно меч в мягких кожаных ножнах. Командор Синклер выглядел упрямым на первый взгляд, но под этой наружностью скрывался человек отзывчивый, готовый сочувствовать и рисковать. Возможно, даже слишком.

Капитан приятно улыбнулся ей. "Вы меня сканируете?"

"Нет," сказала она. "Но я сравнивала вас с командором Синклером. Простите."

Шеридан кивнул. "Это понятно. Когда я прибыл сюда, то был удивлен, популярностью моего предшественника. На Земле говорили, что он просто неуправляемый псих, но здесь люди считали его святым. Это можно сравнить с тем, как генерала Джорджа Армстронга Кастера воспринимали во время войны в Северной Америке. Военачальники в Вашингтоне считали его выдающимся человеком, но на поле битвы, и все это знали, он был сумасшедшим."

"Ощущения не дают правдивой картины," заметила Талия. "Вот почему мы нуждаемся в телепатах."

"Вы никогда не жалели, что вступили в Пси-Корпус?"

"Нет," ответила она, и неожиданно спросила о том же. "А вы сожалеете о своем выборе? А одаренный музыкант сожалеет, что учился музыке? Мы наблюдаем появление нового таланта у тысяч людей, и его надо взращивать и регулировать. Корпус уже стал тем, о чем все могли мечтать."

"Но Пси-Корпус вызывает разногласия," изрек капитан. "Люди боятся его, люди спорят о нем. Люди пытаются остановить его. Мой предшественник на станции вызвал разногласия, и, в конечном счете, это его погубило. Вот почему я другой – я хочу занимать нейтральную позицию, этого достаточно, чтобы станция нормально вращалась. Так что не ждите от меня чего-то неординарного."

"Понятно," сказала Талия. "Я искренне признательна за ваше сотрудничество на этой конференции. Однако, капитан, я не думаю, что Пси-Корпус и далее может занимать скромное положение. У нас вполне определенное предназначение, и нам нужно быть на виду."

Шеридан задумчиво кивнул. "Я бы посоветовал вам запомнить одну вещь, мисс Винтерс, когда вы на виду, в вас выстрелят первым."

Талия слабо кивнула и провела взглядом по пути, ведущему к закрытому переходному шлюзу. Накануне этой важной конференции, она не должна была слышать такие зловещие предсказания от командира по станции. С другой стороны, они, разумеется, не были бы здесь, если бы террористы не взорвали тот отель на Марсе. Пытался ли Шеридан сказать ей то же самое, что и Гарибальди? Будьте настороже. Будьте неброскими.

Талия думала как раз о противоположном. Она хотела показать миру, что Пси-Корпус это не только несколько сбежавших телепатов, или угнетенные люди, принимающие подавляющие наркотики. Пси-Корпус означал коммерцию, дипломатию, военную подготовку, и, пожалуй, более эффективное правительство. Телепаты присутствовали везде, в каждом начинании. Талия хотела, чтобы конференция распространила именно это послание.

Но, быть может, Шеридан был прав. Талия часто не придавала значения негативной реакции нормалов в отношении Пси-Корпуса, считая ее не более чем завистью. Вероятно, это была более глубокая неприязнь, возможно люди действительно жаждут остановить их. Хотя она не согласилась с капитаном Шериданом, на это предупреждение стоит обратить внимание. Без разногласий и споров, все было бы неброским, легко управляемым. Возможно все было бы даже немного скучным.

Пропищал коммуникатор Шеридана, и он поднял руку, чтобы ответить. "Да?"

"Капитан," сказала Иванова, "транспорт Фрейя только что прошел стыковку. Ваша компания вот-вот должна высадится."

"Спасибо, командор. Послы ответили на приглашения?"

"Нет, сэр."

"Конец связи." Он опустил руку, посмотрел на Талию и пожал плечами. "Я отправил послам приглашение на завтрашнюю встречу. Но я никогда не знаю, что они будут делать. Если вы хотите побеседовать с ними сами…"

Талия отрицательно покачала головой и улыбнулась. "Нет, капитан, давайте будем неброскими, хорошо?"

Он кивнул. "Согласен."

Шлюз открылся, и из него вышел человек в черной униформе. За ним шагал невысокий мужчина, который оглядывал помещение, словно ища кого-то. Далее следовала небольшая группа прочих пассажиров, у некоторых из которых также был на груди значок Пси-Корпуса. Никто, кроме мистера Бестера, не был одет в черную униформу Пси-Полиции.

"Капитан Шеридан," сказал Бестер, предъявляя свое удостоверение личности. "Поздравляю с вашим новым назначением."

"Благодарю вас, мистер Бестер."

Охранник службы безопасности, немного нервничая, закончил проверять Бестера и позволил ему пройти. "Мисс Винтерс," сказал пси-коп, кивнув головой.

Она улыбнулась. "Мистер Бестер."

Талия ожидала от Бестера, что он начнет кого-нибудь сканировать, кого угодно, потому что ему вряд ли была нужна какая-то подготовка. Для этого ему требовалось не больше усилий, чем смахнуть пылинку с рукава. В придачу, он имел достаточно власти, чтобы срезать углы, обычно это значило, что он брал ту информацию, которая была ему нужна, в чьих бы головах она не находилась. Но прославленный пси-коп демонстрировал свои лучшие манеры, он терпеливо дожидался пока проверят остальных членов его группы.