Голубая Луна — Возвращение — страница 61 из 117

— Король был достаточно любезен, чтобы не беспокоить меня, — ответил Малькольм. — Наверное, это и к лучшему. Не думаю, что смогу взглянуть ему в лицо. Я понимаю, почему он скрывал от нас информацию о свадьбе по договорённости, понимаю, почему он хотел избежать шума и проблем… но даже если так, просто свалить всё на меня и Кэтрин на глазах у всего Двора… не думаю, что смогу говорить с ним в подобающей уважительной манере. Не сейчас.

— Ты всё ещё не смирился с этим, не так ли, Малькольм? — сказал Кристоф.

— Ты говоришь так, как будто она умерла!

Кристоф сохранял спокойное выражение лица и сочувствие в голосе. — Для тебя она должна быть мертва. Это единственный выход. Ты больше никогда её не увидишь. Ты должен это понимать. Она станет женой Принца Ричарда, Королевой, и никогда больше не покинет Лесную Страну. Она мертва для тебя, Малькольм.

— Если только не будет войны, — сказал Малкольм. — Тогда все ставки отменяются, все соглашения аннулируются. Если начнётся война. Но я не могу, я не должен так думать. Потому что Кэтрин не захотела бы, чтобы её спасли, если бы ценой этого оказались две страны, раздираемые войной.

— Тогда ты должна жить дальше, — сказал Кристоф. — Как будто она умерла. Скорбеть о ней и отпустить её. Жить дальше и строить новую жизнь. Конечно, у Чемпиона Короля должны быть… обязанности, ответственность, которые нужно выполнять? Мы говорим о возможности войны, потому что мы должны. Это наш долг. Но ничто не вечно, ничто не определено. Наша жизнь — это то, что мы из неё делаем.

— Я знаю, — сказал Малькольм. — Есть вещи, которые я мог бы делать, должен делать, но я просто не могу найти в себе энтузиазма. Прошло так мало времени с тех пор, как мы с Кэтрин были счастливы. Мы были влюблены, и она решила назначить дату нашей свадьбы; ты знал об этом, Крис? А потом мне ничего не оставалось, как отказаться от неё, отпустить её. Теперь в моей жизни осталась только эта ужасная пустота там, где раньше была она. В основном в эти дни… Я просто сижу в своей комнате, ничего не делая, ни о чём не думая, просто жду, когда закончится день. Чтобы лечь в постель и на какое-то время погрузиться в сон. И если повезёт, мне не будет сниться сон. Я не могу заставить себя заботиться о чём-либо…

— О, Малькольм, Малькольм… Не надо.

Кристоф наклонился вперёд и взял руки Малькольма в свои. Чемпион вцепился в руки Принца, как утопающий. И некоторое время никто из них ничего не говорил.

— Это вредно для здоровья, Малкольм, — наконец сказал Кристоф. — Тебе нужно выйти из своих комнат, из затворничества. Послушай, почему бы тебе не отправиться со мной на охоту? Я уверен, что смогу найти нам душевную компанию. И ты знаешь, что тебе здесь всегда рады. Если тебе захочется с кем-то поговорить…

Малкольм медленно кивнул и начал подниматься на ноги. Кристоф тут же отпустил руки Чемпиона и встал вместе с ним. И тут Малькольм удивил Кристофа, коротко обняв его.

— Ты хороший друг, Крис. Возможно, лучше, чем я заслуживаю.

Он резко повернулся и ушёл. Кристоф посмотрел ему вслед.

— Хороший друг. Да.

* * *

У колдуна Ван Флита была своя приватная комната в Полуночном Замке, чтобы он всегда был наготове, если Король вдруг будет нуждаться в его услугах. А Король в последнее время, похоже, нуждался в нём всё больше и больше. По самым разным причинам. Вот и сейчас брат колдуна, Премьер-Министр Грегори Пул, неловко сидел в одном из удобных кресел, оглядывая комнату, которую так любезно предоставил ему Король, и даже не пытаясь скрыть своего неодобрения. Ван Флит вздохнул, очень тихо. Придётся что-то делать с братом.

Ван Флит заполнил большую часть своей комнаты стеклянными трубками и колпаками, горелками для болотного газа и всевозможным алхимическим оборудованием. Он постоянно проводил какие-то эксперименты, обычно связанные с кипящими жидкостями и неприятными запахами. Всегда что-то бурлило в котле или готовилось в небольшой каменной печи. Одна стена была скрыта за рядами металлических клеток, поставленных одна на другую; в них находились животные, птицы, рептилии и ещё нечто, что не так легко идентифицировать. Ведь никогда не знаешь, когда понадобится подопытный, на котором можно что-то испытать. И, конечно, были многочисленные полки со стеклянными банками, в которых хранились травы, фрагменты насекомых, корень мандрагоры и прочие неприятные вещи. Некоторые объекты в банках ещё двигались. Потому что такова алхимия…

Грегори Пул громко фыркнул, а потом пожалел. В воздухе сильно пахло химикатами и свежим навозом. Некоторые животные в клетках жалобно смотрели на Пула и даже жалобно протягивали к нему лапы через стальную сетку. Перебирая лапами по воздуху в немой мольбе.

Грегори изо всех сил старался ничего не замечать. Он не знал, чем занимается Ван Флит в этой комнате и чувствовал, что не хочет этого знать. Более того, он был уверен, что лучше бы ему этого не знать. Он достал свою серебряную табакерку с изящной чеканкой, высыпал небольшое количество нюхательного кокаина на тыльную сторону ладони… А затем, убрав коробочку и не поднимая глаз он обратился к брату.

— Да, я знаю. Не читай мне нотаций, Ван. Нам всем нужно нечто… для поддержания сил. Разве я читаю тебе лекции о том, как часто нужно посылать за новыми животными?

— Ты сам видел, насколько они могут быть полезны, — равнодушно ответил Ван Флит. — Ты держал чёрную кошку, пока я перерезал ей горло, чтобы получить достаточно крови для кровавого взора.

Грегори Пул с неудовольствием посмотрел на большую лужу засыхающей крови на столе перед ним. Всего несколько мгновений назад это было волшебное зеркало, через которое он мог подглядывать за Королём и его Двором, за Принцем Кристофом и его вероломными друзьями. Сведения были необходимы, и Грегори всегда был готов заплатить за них. Он просто не любил пачкать руки кровью. Он внимательно вслушивался в каждое слово, произнесённое на закрытых встречах, изучал реакцию на лицах. И всё это было бы невозможно без помощи брата. Он знал это. И брат тоже. Грегори бросил взгляд на Ван Флита.

— Ты уверен, что то, что мы только что сделали, было Высшей Магией? Жертвоприношение и пролитая кровь всегда были признаками Дикой Магии во всех песнях и историях.

— Всё дело в отношении, — легко сказал Ван Флит. — Я не заключал никаких договоров с демонами или дьяволами, и моя душа попрежнему принадлежит мне. Ты слишком много беспокоишься, брат. Высшая магия — это наука, такая же, как алхимия.

Григорий фыркнул, его это не убедило, но он молчаливо согласился сменить тему. — Я предполагал, что Кристоф и его дружки замышляют заговор, но не думал, что они привлекут к нему Чемпиона и Генерала Стакера! Такое сочетание может оказаться весьма опасным: неуравновешенный Принц, Чемпион с разбитым сердцем и слишком амбициозный Генерал! Если бы они хотели узнать, что происходит на самом деле, им следовало бы обратиться ко мне!

— А ты бы им рассказал? — спросил Ван Флит, искренне заинтересовавшись.

— Конечно, нет! Но это было бы правильно. Я бы скормил им очень убедительную и утешительную ложь, успокоил их сердца и умы, и они были бы совершенно счастливы! Нынешняя ситуация и так достаточно сложна без того, чтобы они совали свой благонамеренный нос туда, куда их не просят. Я весьма разочарован в Принце Кристофе. Я думал, что у него больше здравого смысла…

— Он никогда не чувствовал себя уверенно в роли наследника, — сказал Ван Флит. — Пока жив его старший брат. После того как Кэтрин отправилась в Лесную Страну, он, должно быть, почувствовал, что отец окончательно решил назвать Кристофа своим официальным наследником. Но если Кэмерон вернётся…

— Крашер никогда не сможет стать Королём! — категорично заявил Грегори. — Он просто не сможет.

— Случались и более странные вещи, — сказал Ван Флит. — Королю следовало казнить Кэмерона, а не просто изгнать его из Замка. Тогда проблема была бы решена.

— Отцу нелегко отдать приказ об убийстве своего сына, — холодно сказал Грегори. — И вообще, кого бы ты послал умертвить такого человека? Тогда у нас не было Воина в Маске. Нет, мы все долго обсуждали ситуацию, и все сошлись на том, что изгнание — лучший выход. Хотя бы потому, что в будущем нам могут пригодиться навыки Крашера как солдата. И, возможно, в этом мы были правы.

— Война неизбежна? — спросил Ван Флит.

— Нет, мне есть что сказать по этому поводу… — прорычал Премьер-Министр. — Все самые могущественные и влиятельные умы Редхарта и Лесной Страны согласны с тем, что мир необходим. Мы все поставили свои подписи на свадебном договоре, потому что бесконечные пограничные стычки истощали наши казны досуха. Но достаточно одного трагического случая, одного недопустимого оскорбления нашей чести, и всё, чего мы добились, будет сметено в один миг! И в обеих странах есть определённые группировки, определённые люди… которые не успокоятся.

— Что ты хочешь, чтобы я сделал? — спросил Ван Флит.

— Следи за Кристофом, за его людьми и за всеми, с кем встречается Принц. Сообщи мне немедленно, если они перейдут от болтовни к делу.

— Что, за всеми? — спросил Колдун. — Принц, Чемпион, Генерал и все их люди? И все, с кем они могут говорить? Не много ли ты хочешь, брат? Как ты думаешь, сколько у меня глаз?

— Я плачу тебе достаточно, не так ли, брат? — сказал Премьер-Министр. Он поднялся на ноги и собрался уходить, но остановился, так как Ван Флит внезапно оказался рядом и преградил ему дорогу.

— Есть ещё одно дело, Грегори. До твоего появления я чувствовал присутствие некой могущественной силы рядом с Королём. Завуалированное и неестественное присутствие. Я взял на себя обязанность провести дальнейшее расследование и должен тебе сказать: Король общался с Преследователем.

Премьер-Министр громко выругался. — Конечно, Уильям сделал это тайно… потому что знал, что я этого не одобрю! Из общения с агентами Ада ничего хорошего не выйдет. Что Королю понадобилось от Лиланда Даска?

— Это адски трудно, — ответил Ван Флит. — Я способен обнаружить присутствие Преследователя за его щитами, но я никак не могу подслушать его, так чтобы он не узнал о моём присутствии. А я не собираюсь вступать в схватку с Преследователем. Он замолчал, нахмурившись. — Пространственная дверь, ко