— Ты уверен? — сказал Король. — Вы не выглядите достаточно старыми.
— Отец, это не те Хок и Фишер, — громко сказал Ричард. — Это было очень давно.
— О, — сказал Король. — Жаль. Они могли бы нам пригодиться здесь и сейчас. Он многозначительно посмотрел на Джека и Джиллиан. — Но вас двоих я определённо знаю. Джек и Джиллиан Форестер. Да? Да. Сын и дочь Руперта и Джулии. Ваша репутация опережает вас. Ходок и Женщина-воин. Легенды в своём роде. И вот вы здесь, дома, где вам самое место, пришли на помощь в трудный час своей страны. Позвольте мне взглянуть на вас… О. О, Боже. Вы постарели, как и я. Не старейте. Тогда никто уже не воспринимает вас всерьёз…
— Мы много знаем о том, что находится в Оружейной палате, — сказал Джек, обращаясь как к Ричарду, так и к Королю.
— Что же на самом деле находится в Оружейной палате, — сказала Джиллиан…
— Ну, да, — сказал Ричард, — я полагаю, вы бы этого хотели, не так ли?
— Ричард! — воскликнул Король. — Ты должен выслушать меня. Я должен тебе кое-что сказать!
— Да, Отец, — сказал Ричард. — Что именно?
— Прости, сын, — сказал Король Руфус, — но я думаю… что на некоторое время тебе придётся взять всё в свои руки. Позаботься о сборе войск, об обороне Лесного Замка… обо всём, что нужно сделать. От меня осталось ровно столько, чтобы понять, как много я потерял. Я больше не гожусь для этой работы. Я надеялся, что у тебя будет больше времени, однако…
Прости, Ричард. Прости, что оставляю тебя одного. Выстоять в одиночку против стольких врагов. Но я устал, так устал. Теперь всё зависит от тебя, сынок. И я должен кое-что сделать. Я пока не могу вспомнить, что именно, но я уверен, что было что-то… Его голос затих, когда он пробормотал что-то себе под нос, сидя на своём троне с таким видом, словно ему здесь не место. Потерянный в собственных мыслях…
Сенешаль вышел вперёд, помог Руфусу спуститься с трона и повел его прочь. Все кланялись Королю, когда он проходил мимо, но он не замечал этого. Он всё ещё что-то недовольно бормотал себе под нос, когда за ним закрылись двери Двора.
— Я иду в Оружейную Палату, — прямо сказал Хок. — Я знаю, что мне нужно. Джиллиан, ты пойдёшь со мной.
— Почему я? — спросила Джиллиан.
— Да, а почему она? — спросила Фишер. — Почему бы мне не пойти с тобой в Оружейную Палату? Я не хуже тебя знаю, что нам нужно.
— Ты должна пойти в Собор, — сказал Хок. — Потому что ты знаешь, что там находится.
— А, — сказала Фишер. — Да. Конечно.
Ричард шагнул вперёд и посмотрел на них. — Какого пекла вы принимаете решения при моём Дворе?
Хок посмотрел на него, и одного этого взгляда было достаточно, чтобы остановить Принца. К своему удивлению, Ричард обнаружил, что ему очень не хочется настаивать. Что-то было в этом Хоке…
— Я не хочу настаивать, — сказал Хок тоном, дающим понять, что он всё равно это сделает, — но я знаю, что искать в Оружейной и где это искать. И я возьму с собой Джиллиан, чтобы она прикрывала мне спину. Тем не менее, это ваш Двор и ваша Оружейная, так что, полагаю, вам тоже лучше пойти. Ваше Высочество.
— Очень мило с вашей стороны, что вы включили меня, — сказал Принц.
— Если он идёт, то и я пойду! — немедленно заявила Екатерина. — Я не останусь в стороне!
— И если вы идёте, — сказал Воин в Маске, — то я должен пойти с вами, Принцесса. Я ваш телохранитель.
— Нет, — категорично ответил Ричард. — Простите, Сэр Воин, но нет. Может быть, вы и тайный агент Первого Министра, может быть, вы и защитник моей возлюбленной, но я не допущу в Оружейную Замка человека из Редхарта. Это дело Королевской семьи. Я с натяжкой допускаю их, хотя и не совсем понимаю, зачем… но есть пределы. Я ещё недостаточно знаю о вас, Сэр Воин.
Воин в Маске медленно кивнул. — Я понимаю, Ваше Высочество. Доверие нужно заслужить. А я служил стольким господам… Я оставлю Принцессу под вашей защитой, Принц Ричард. Я думаю… Я пойду поговорю с Лоуренсом Гарнером, Главой Службы Безопасности Замка. Я уверен, что мы найдём о чём поговорить, уверен, что он сможет найти для меня полезное занятие — охранять Замок от угроз, как внешних, так и внутренних.
Он резко повернулся и покинул Двор. Никто не встал у него на пути. Ричард посмотрел на Кэтрин. — Ты понимаешь, о чём он говорил?
— Нет, — ответила Екатерина. — Но, похоже, я многого не знала об этом человеке.
— Ты знаешь, как он выглядит на самом деле, за маской?
— Нет. Не думаю, что хочу знать. Я не могу поверить, что его лицо действительно настолько ужасно, как об этом говорят, но… нет. Это лишь маска. Эй, я действительно твоя возлюбленная?
— Что? — сказал Ричард.
— Ты назвал меня своей возлюбленной.
— Так я о тебе думаю. Ты не возражаешь?
— Нет, — сказала Кэтрин. — Мне нравится. Возлюбленный.
— Я поведу отряд в Собор, — громко сказала Фишер. — Прошло много времени с тех пор, как я была там в последний раз, но я не могу забыть некоторые вещи, которые я видела в этом месте. Принц Ричард, в Соборе есть вещи — секреты, спрятанные в потайных и забытых местах, — они вам понадобятся.
— Откуда вам это известно? — спросил Ричард. Он хотел было рассердиться на неё за то, что она подрывает его авторитет, но не смог. По-своему Фишер была такой же загадочной и пугающей, как и Хок.
— Лучше не спрашивайте, Ваше Высочество, — пробормотал Рейвен. — Я знаю кое-что о тайнах Собора, поэтому буду сопровождать Фишер. Там есть магическое оружие и предметы силы, которые понадобятся вам в грядущей войне.
— Да, — сказал Джек. — Есть. Я пойду с вами.
— Я справлюсь сам, дядя, — сказал Рейвен.
— Не сомневаюсь, — ответил Джек, опираясь на свой деревянный посох и улыбаясь Некроманту. — Но поскольку мы будем исследовать Собор, я думаю, что один из нас должен быть под Дланью Божьей, не так ли?
— Да, дядя, — сказал Рейвен, — ты, конечно, совершенно прав.
Фишер, Джек и Рейвен улыбнулись друг другу, а Ричард смотрел на них с тихим недоумением. Между ними явно что-то происходило, о чём он не был осведомлён. И поскольку у него было стойкое ощущение, что если он спросит, то они просто проигнорируют его, он решил не спрашивать. Но он был Принцем, поэтому не мог просто так оставить это.
— Кто вы такие? — прямо спросил он. — Если говорить без недомолвок?
— Мы — спасители Лесной Страны, — ответил Хок.
Если бы кто-то другой сказал это, все бы посмеялись над ним. Но никто не стал оспаривать слова Хока. Просто в этом человеке было что-то такое…
— Прежде чем мы приступим, я на минутку отвлекусь, чтобы послать сообщение всем остальным магам Леса, — сказал Рейвен. — Они должны собраться здесь, в Замке. Со стороны Редхарта наверняка будут магические атаки, так что чем раньше мы подготовимся, тем лучше. Я знаю, что Лесной Замок должен иметь всевозможные древние, встроенные средства защиты и обороны, но…
— Да, — сказал Хок. — Но. Ни одна защита не может держаться вечно. Он замолчал, так как его осенила мысль. — А как же Ночная Ведьма? Она всё ещё руководит Ночной школой для ведьм?
Наступила долгая пауза. Все шокировано посмотрели на него.
— Что? — сказал Хок.
— Вы имеете в виду злую и кровожадную Ночную Ведьму из легенды? — медленно произнёс Рейвен. — Я не знал, что между ней и Ночной Школой для ведьм есть какая-то связь.
— В своё время она ей управляла, — бодро ответил Хок. — Это, конечно, никогда не предавалось огласке, но все знали. Или, по крайней мере, все, кто имел значение.
— Но… ей должно быть уже сотни лет! — сказал Принц Ричард.
— О ком мы говорим? — спросила Принцесса Екатерина. — Я думала, что знаю большинство песен и легенд Леса, однако…
— Это старая история Леса, а также легенда, — сказал Ричард. — Ночная ведьма, искусительница мужчин, прекрасное и извращённое порождение зла, которое убивало молодых девушек и купалось в их крови, чтобы сохранить молодость.
— Это та самая, — сказал Хок. — Когда-то давно в она влюбилась в Короля Леса — Эдуарда. Твоего предка, Ричард, хотя не спрашивай меня, сколько пра-пра. И он любил её, но не мог смириться с тем, во что она превратилась. В конце концов она сбежала, чтобы жить в бесконечной ночи Темнолесья. Чтобы состариться в одиночестве, где никто не сможет увидеть, что она больше не красива.
— Но она вернулась, чтобы руководить Ночной школой для ведьм? — спросила Кэтрин. — Зачем ей это делать?
— Возможно, это сантименты, — сказал Хок.
— Но всё же ей должно быть лет двести-триста, а то и больше, — с некоторым сомнением сказал Ричард.
Хок посмотрел на него. — Кто знает, сколько может прожить такой человек?
— Верно, — сказала Фишер. — Вокруг ещё много людей, которых, вероятно, не должно быть. Вы бы удивились.
Рейвен медленно кивнул. — Я отправлю сообщение в Ночную школу для ведьм. С указанием ваших настоящих имён. Это должно привлечь её внимание.
— Упомяни и Эдуарда, — сказал Хок. — Она может игнорировать меня, но она может прийти, чтобы почтить его память.
Он легко улыбнулся Ричарду, открыто бросая ему вызов копать глубже. Ричард, честно говоря, не знал, что ответить. С историей он мог разобраться, а вот живые легенды — это совсем другое дело. Хок вдруг огляделся по сторонам.
— Если говорить о том, кто живёт слишком долго, то не видел ли кто-нибудь в последнее время нашего пса?
* * *
Чаппи, после того как его выгнали из кухни, бесцельно бродил по коридорам Замка. Опять. Он не понимал, почему они так суетятся и преследуют его с тяжёлыми половниками и нецензурной бранью. Это была совсем маленькая курица, и, насколько он мог судить, невостребованная. Он широко улыбнулся и отправился дальше, следуя за своим носом со смутной надеждой. Но тут он резко остановился и огляделся. Он не был уверен, но ему показалось, что он узнал именно этот участок коридора. В основном это были тени и пыль, далеко от проторённой дороги, но всё же… Зрение у него никогда не было таким уж хорошим, (если быть честным с самим собой, чего он обычно очень старался не делать), но нюх попрежнему не подводил его. И он был уверен, что уже бывал здесь, в этом месте, раньше. Со своим первым хозяином, Алленом Чансом. (Хотя, конечно, Чаппи скорее умер бы, чем когда-либо признался Чансу, что он так о нём думает.)