Голубая Саламандра — страница 36 из 93

Близился последний шаг Солнца. Остановившись у полки, Эвис бессмысленно перебирала обтянутые сафьяном свитки, читала тесненные названия книг. После ухода Тарга, будто душная пелена спала вокруг. Поглядывая на дверь, за которой слышались шаги стража, она размышляла над словами жреца, и все больше в ее душе вскипал мятеж. Еще никто и никогда не посягал на ее свободу, не угрожал и не пытался так грубо подчинить ее волю. Для Эвис это было неведомое чувство, похожее на медленно проникающее в грудь острие; оно порождало возмущение, гнев, жажду борьбы, то было готово вылиться слезами отчаянья.

Она снова вернулась к окну и осмотрела поверхность стены: два десятка метров гадкой кладки с узким карнизом и плавными обводами нижних этажей не оставляли никаких шансов на успех. Разрезав простыни, шелковый балдахин, превратив их в длинную веревку, она бы могла воспользоваться и этим путем. Но, даже если она достигнет земли, то верно искалечится. У нее не будет возможности уйти незамеченной из огражденного стеной храмового двора. Нет, путь через окно казался настоящим безумием.

Она легла на постель, снова подумала об Андрее. К счастью, ей не пришлось видеть людей, оставленных его убить: она была уверена, что Грачев сумел добраться до святилища Асты и рассказать о случившемся Норну. Но чем больше она размышляла над его вероятными действиями, тем сильнее ее пронимала тревога. Она знала: он ни на минуту не смирится с тем, что произошло. Вопреки своей, часто провозглашаемой стратегии «разумной осторожности», он был склонен к рискованным и непредсказуемым действиям, — в этом она убедилась еще в первый день, при мистериях Тиомах; убеждалась и потом, когда Андрей, вспылив на подвыпивших аттлийцев, снова был готов пустить в ход оружие. Наконец, он мог начать ее поиски отнюдь не из дома Асты, а ворвавшись к Абаху и требуя от того невозможного.

«Вестница — Гекра!» — произнесла Эвис. — «Пусть он лучше не знает, где я! Остуди его пыл! Пошли терпение! И дай мне силы скорее вырваться отсюда!»

Уже стемнело. Она не стала зажигать свечей, уткнувшись лицом в подушку на широком, покрытым холодным атласом ложе, Эвис еще глубже прочувствовала одиночество. Единственным близким существом на тысячи лет был ей Грачев. Поначалу сама удивляясь себе, она ощутила это во всей волнующей гамме. До горячего томления в груди ей хотелось его сильных рук, хотелось заглянуть в его строгие серые глаза, слиться с ним в жадном поцелуе и благодарить его за то, что он есть. Но его рядом не было, она не представляла, где он теперь и какие муки одолевают его самого.

Эвис встала, заломив руки, подошла к окну. Свет звезд, соленый ветер вольных просторов моря струились за стеной. Над холмом уже всходила Луна, и ее серебряный отблеск лежал на белом камне зданий, водах реки. Недосягаемо далеко казалось святилище Асты, заметное тусклым огоньком на другом берегу. Постояв еще немного, хронавт зажгла свечи и ударила в повисший на цепочках бронзовый диск.


Она не предполагала, что ее судьбу в этот час пытаются определить многие. Верховный жрец, засидевшись дольше обычного на террасе, смотрел на звездное небо и рассуждал над словами жрицы. Он не разделял опасений Кефры, ибо знал круг тех страстей, — были ли они человеческими или навеяны изменчивой волей богов. Он успел убедиться, что вечные научились лгать еще раньше людей, и, может, поэтому никогда не спешил, а чаще бездействовал вовсе. Вряд ли были правы утверждавшие, что хитрец Тарг своей тайной властью повелевает миром наравне с богами, — его воля, словно Камень Прародителя, оставалась покойной и безучастной даже в дни потрясений; все будто происходило само собой, но почему-то вокруг нее.

Кефра же, расставшись в сговоре со служителем Лои, нервно расхаживала среди красных колонн и повторяла: «О, боги! Избавьте нас от нее! Атт! Неужели ты потерпишь на своей земле нерожденную? Разве мы не страшимся времени, когда числа не зачаты?! Покарай ее, Цио! Твое сердце из глаз — приметь и уведи ее! Уведи за собой! Скорее!».

В то время Грачев, распрощавшись с Этархи до утра, таился в зарослях с южной стороны великого Дома и вслушивался в разговор двух аттлийцев, к которым позже присоединился сутулый, хромоватый жрец. Поначалу он был раздосадован, что эти люди появились здесь так некстати. Но когда он прослышал, что подошедший жрец должен тайком проводить заговорщиков к Ардее, по их убеждению заточенной в этих стенах, он едва сдержал возглас и, весь обратившись в слух, подкрался ближе.


Звон гонга растаял. Через минуту дверь отворилась. Эвис узнала сторожившего ее воина: он находился в числе кавалькады, сопровождавшей от берега моря, а это означало, что Тарг старался не посвящать в свою маленькую тайну других.

— Ты один? — спросила хронавт. Она держала серебряную чашу с вином, глаза ее игриво блестели.

Оглянувшись, тюремщик кивнул.

— Войди. Не бойся меня.

— Ты же не тень Атта… — он настороженно вошел, — … тебя бояться мне ни к чему.

— Тень? Разве бесплотная тень опаснее женщины? Я не Ардея. Верно?

— Не знаю.

— Посмотри на меня. — Эвис шагнула навстречу. — Думаю, строгая дочь Тимора не стала бы с тобою шутить.

— Чего ты желаешь, госпожа? — Предчувствие опасности не покидало его, он покосился на открытую дверь.

— Кругом ночь и сон. Славный воин, мы одни в огромном доме. Смотри: серебро луны, серебро на столе.

Она рассмеялась и плеснула вино на пол. Страж недоумевал, взирая на растекающееся по белому камню пятно, похожее на кровь.

— Чего ты желаешь? — механически повторил он, разум мутило непонятное колдовство.

— Уйти отсюда!

Ее слова пронзили, как острое железо. Он качнулся, шевельнул губами, но то был последний всплеск его побежденной воли.

— Ты должен проводить меня к двери у крылатых львов. К выходу! — приказала Эвис. — Отвечай всем, что меня ждет Тарг!

Они долго шли по наклонному ходу, иногда прерывавшемуся крутыми ступенчатыми спусками. Спиральное устройство основных коридоров было довольно сложным для быстрого запоминания, и Эвис оставалось надеяться на своего провожатого. Встретившиеся копьеносцы безмолвно пропустили их к началу лестницы, соединявшей галереи, и Эвис совсем успокоилась, когда они миновали второй кордон.

Пустые бесконечные проходы вдоль сумрачных залов разносили эхо их шагов. Иногда там было неторопливое движение несущих факела жрецов или доносились слова какой-нибудь ночной молитвы. Блеклые фески на стенах чередовались с изваяниями богов, застывших, остолбеневших в мертвом потоке времени. Теперь святилище напоминало безлюдные пределы Нании, и Эвис даже позволяла себе на миг задержаться у того или другого колосса, взглянуть на древние надписи у их подножий. В такие минуты она напрочь забывала об опасности, наверное, по привычке ощущая себя сторонним наблюдателем да воображая, будто беды чужого мира не могут коснуться ее. Лишь редкий звук: треск факела, чьи-то шаги напоминали, что явления инферно здесь сполна реальны, и за такую неслыханную дерзость жрецы непременно накажут ее самой страшной мукой.

Поддавшийся гипнозу воин все еще полностью повиновался ей. Проверяя глубину его транса, Эвис заглядывала ему в глаза и говорила:

— Все хорошо. Велением Тарга ты провожаешь меня к выходу.

— Велением Тарга… — тупо повторял он и как сомнамбула брел по избранному хронавтом пути.

Когда они достигли освещенной галереи, навстречу вышло двое стражей, вооруженных тяжелыми лабрисами. Удивление в их лицах было плохим знаком, и Эвис хотела свернуть в боковой ход, но, опережая ее, один из воинов спросил:

— Куда ее ведешь, Теурх?

— Его велением… — пробормотал тюремщик. Тряхнув головой, он начал смутно осознавать себя.

— Верховный жрец ждет! — встревожилась Эвис.

— В это-то время?! Что с тобой, Теурх? Уж не увлекся ли ты запретным?

— Не знаю… — Теурх озирался, словно очутившийся перед лицом чудной фата-морганы.

— Стойте здесь! Я позову старшего!

— Тарг ждет! Покоритесь, дети Атта! — стараясь подчинить их, воскликнула Эвис. — Тарг! — строго взирая на сторожей, она двинулась вперед.

— Змея! О, Атт! Сама ядовитая триора! — прошептал опешивший воин. Внезапно его охватил мистический страх, он поднял взгляд к огромным ребристым бивням, угрожающе нависшим над изваянием Нувх, и попятился к стене.

— Держи ее! — вскричал другой аттлиец. Опустив лабрис, он выступил навстречу, но Эвис легко увернулась, скользнула меж ним и колонной и со всех ног бросилась по проходу к лестнице.

Перепрыгивая через ступени, она неслась вниз, не задумываясь, что ее ждет впереди. Скорее всего, дверь у когтистых лап грифонов была заперта, а путаную сеть проходов охраняло много людей. Ее неминуемо должны были схватить, на этот раз упрятать туда, где уже нет выхода. Ее вело только одно стремление: любой ценой вырваться отсюда, и лишь самые смелые отчаянные действия могли открыть путь к свободе.

Опомнившиеся стражи поспешили в погоню, выкрикивая чьи-то имена, ударами в щиты оглашая тревогу. Когда Эвис добежала до нижней галереи, она увидела поднимавшихся навстречу копьеносцев и привлеченных шумом жрецов. Они еще не заметили ее, и теперь ей предстояло сделать выбор: скрыться в ведущем неизвестно куда ходе либо быстро перелезть через балюстраду и спрыгнуть вниз. Задержавшись на мгновение, она подбежала к ограждению и решилась на рискованный прыжок в темноту. Встреча с землей оказалось ужасающе жесткой. Не устояв на ногах, едва подавив вскрик боли, она отскочила и ударилась головой о постамент колонны. Диадема значительно смягчила удар, который мог ее убить. Чувствуя дикую пульсацию в висках, ломоту и дрожь в теле, Эвис попыталась встать, цепляясь за постамент, но пальцы скользили по камню, как по гладкому льду. Шок был слишком сильным, и когда она увидела приближающегося человека, она поняла, что в ближайшие минуты не сможет оказать ему никакого сопротивления. Распростершись на полу, Эвис лежала перед ним, как пронзенная стрелой птица, приподнявшис