— Соединяйте, — шепнул он в микрофон.
Послышался щелчок.
— Агент Литтл, — сказал незнакомый голос. — Фрэнк Бишоп. Полиция штата.
— Бишоп? — Тот самый чертов коп, что звонил раньше. — Дайте трубку Генри Джагеру.
— Его здесь нет, сэр. Я солгал. Мне надо было пробиться к вам. Не вешайте трубку. Вы должны меня выслушать.
Бишоп, по их предположениям, — это преступник из дома, пытающийся сбить их с толка.
Однако, задумался Литтл, телефонные линии и мобильная связь с домом прерваны, то есть звонок не мог исходить от преступников.
— Бишоп, что, черт возьми, вам нужно? Вы знаете, какие неприятности вас ожидают за обман? Я отключаюсь.
— Нет! Не надо! Запросите подтверждение.
— Я не собираюсь больше выслушивать чушь про каких-то хакеров.
Литтл осмотрел дом. Все спокойно. Такие моменты вызывали любопытные чувства — возбуждение, и страх, и онемение, — все вместе. И еще возникает неприятное ощущение, что один из убийц ненавидит именно тебя и сейчас выбирает мишень на твоем теле.
Коп сказал:
— Я только что повязал преступника-хакера, отключил его компьютер. Я вам гарантирую, подтверждения не поступит. Пошлите запрос.
— Это не по правилам.
— Все равно. Вы будете жалеть всю свою оставшуюся жизнь, если зайдете внутрь по правилам четвертого уровня.
Литтл замолчал. Как Бишоп узнал, что они действуют по четвертому уровню? Только кто-то из команды или с доступом к компьютеру бюро мог выяснить такое.
Агент заметил второго командира, Стидмана, постукивающего нетерпеливо по часам и кивающего на дом.
В голосе Бишопа звучало настоящее отчаяние.
— Пожалуйста. Я ставлю свою работу на то, что прав.
Агент помедлил, потом пробормотал:
— Да уж, именно это вы только что и сделали, Бишоп.
Он кинул за плечо автомат и переключился на тактическую частоту.
— Всем командам оставаться на местах. Повторяю, оставаться на местах. Если в вас начнут стрелять, разрешаю дать отпор.
Он помчался к командному посту. Связист с удивлением поднял голову:
— Что случилось?
На экране Литтл все еще видел код, подтверждающий атаку.
— Подтвердите красный код еще раз.
— Зачем? Нам не нужно заново…
— Сейчас же, — отрезал Литтл.
Мужчина набрал:
От: тактического командования, Северная Калифорния
К: Центр тактических операций, Вашингтон
По вопросу: операция 139-01, Северная Калифорния:
Подтвердите красный код.
На экране вспыхнуло сообщение.
<Пожалуйста, ждите>
Несколько минут могут дать убийцам внутри шанс приготовиться к атаке или начинить дом бомбами для группового самоубийства, которое заберет жизни дюжины его людей.
<Пожалуйста, ждите>
Слишком долго. Он кинул связному:
— Забудьте. Мы выступаем.
И двинулся к двери.
— Эй, подождите! — крикнул офицер. — Что-то не так.
Он кивнул на экран:
— Посмотрите.
От: Центр тактических операций, Вашингтон
К: тактическому командованию, Северная Калифорния
По вопросу: операция 139-01, Северная Калифорния:
<Нет информации. Пожалуйста, проверьте номер операции>
Мужчина заметил:
— Номер правильный, я проверил.
Литтл:
— Посылай запрос снова.
Агент опять застучал по клавишам, нажал «Ввод».
Снова пауза и:
От: Центр тактических операций, Вашингтон
К: тактическому командованию, Северная Калифорния
По вопросу: операция 139-01, Северная Калифорния:
<Нет информации. Пожалуйста, проверьте номер операции>
Литтл снял черный капюшон и вытер лицо. Иисусе, что же происходит?
Он схватил телефон, позвонил агенту ФБР, в чьем ведомстве находилась территория у оружейного склада в Сан-Педро, в тридцати милях. Агент доложил, что никаких краж оружия или взломов вечером не происходило. Литтл опустил трубку на рычаг, уставившись на экран.
К двери трейлера подбежал Стидман.
— Что, дьявол меня забери, происходит, Марк? Мы ждем слишком долго. Если атаковать, так сейчас.
Литтл продолжал смотреть на экран.
<Нет информации. Пожалуйста, проверьте номер операции>
— Марк, мы идем?
Командир взглянул на дом. Теперь уже прошло достаточно времени, чтобы обитателей насторожило отключение телефонов. Соседи, возможно, доложили в местную полицию об отрядах в окрестностях, и сканеры репортеров перехватили информацию. Наверное, вертолеты прессы уже в пути. С геликоптеров начнут вести прямые репортажи, и убийцы увидят отчеты по телевидению через пару минут.
Внезапно по радио раздался голос:
— Командир взвода «Альфа», это снайпер номер три. Один из подозреваемых на крыльце. Белый мужчина, около тридцати. Руки за головой. На расстоянии выстрела. Мне его снять?
— Оружие? Взрывчатка?
— Не видно.
— Что он делает?
— Медленно идет вперед. Повернулся, чтобы показать нам спину. Оружия не видно. Но может, он прикрепил что-нибудь под рубашку. Через десять секунд я потеряю мишень из-за листьев. Второй снайпер, возьмите мишень, когда он минует куст.
— Понял, — послышался голос второго снайпера.
Стидман сказал:
— На нем взрывчатка, Марк. Все сводки говорят, что именно так они и собираются поступить — взять с собой в могилу как можно больше наших. Тот парень нажмет на кнопку, а остальные выскочат из задней двери, стреляя.
<Нет информации. Пожалуйста, проверьте номер операции>
Марк Литтл сказал в микрофон:
— Командир «Браво», прикажите подозреваемому лечь на землю. Второй снайпер, если он не окажется лицом вниз через пять секунд, стреляйте.
— Да, сэр.
Мгновением позже они услышали мегафон:
— Это ФБР. Лягте на землю, руки в стороны. Быстро, быстро, быстро!
<Нет информации…>
Агент доложил:
— Он на земле, сэр. Обыскать и надеть наручники?
Литтл подумал о жене и двух детях и отозвался:
— Нет, я сам.
Он добавил в микрофон:
— Всем командам — отойдите под прикрытие.
Он повернулся к связисту.
— Дайте мне заместителя директора из Вашингтона.
Потом он указал пальцем на противоречивые сообщения — распечатку подтверждающего кода и строку «Нет информации» на экране компьютера.
— И доложите мне подробно, как это, черт возьми, могло случиться.
Глава 00101110/сорок шесть
Лежа на траве, чувствуя запах земли и легкий аромат лилий, Уайетт Джилет заморгал, когда лучи фонарей сфокусировались на нем. Он увидел нервного молодого агента, осторожно направляющегося к нему с огромным пистолетом, нацеленным хакеру в голову.
Агент надел на него наручники и грубо обыскал, расслабившись только тогда, когда Джилет попросил позвонить полицейскому штата по имени Бишоп, который может подтвердить, что компьютерная система ФБР подверглась нападению, а люди в доме не являются подозреваемыми по убийству в Марин.
Агент приказал вывести из дома членов семьи Эланы. Она, мать и брат вышли медленно на лужайку с поднятыми руками. Их обыскали и надели наручники, и, хотя с ними обращались достойно, угрюмые лица выдавали страдание от бесчестья и ужаса, почти аналогичное боли от физических ран.
Однако горе Джилета не могло сравниться с их чувствами, и дело вовсе не в грубости агентов ФБР, просто теперь он понял, что любимая женщина потеряна для него навсегда. Она, похоже, почти передумала переезжать в Нью-Йорк с Эдом, но машины, разлучившие их несколько лет назад, теперь чуть не убили ее семью, что, конечно, невозможно простить. Элана улетит на восточное побережье с ответственным, прилично устроенным Эдом и станет для Джилета только набором воспоминаний, как файлы .jpg и .wav — визуальные и звуковые образы, исчезающие, когда отключаешься ночью.
Агенты ФБР сгрудились и сделали пару телефонных звонков, потом что-то обсудили. Они заключили, что ордер на атаку выдан незаконно. И отпустили всех — кроме Джилета, конечно, хотя и помогли ему подняться и слегка ослабили наручники.
Элана подошла к своему бывшему мужу. Он стоял перед ней не двигаясь и не издал ни звука, приняв всю силу пощечины. Женщина, чувственная и красивая даже в гневе, молча отвернулась и помогла матери зайти на крыльцо. Ее брат выдал невнятную угрозу двадцатилетнего юнца об обращении в суд и еще худших последствиях и последовал за родственниками, хлопнув дверью.
Когда агенты начали собираться назад, прибыл Бишоп и обнаружил Джилета в компании мощного агента-охранника. Он подошел к хакеру и сказал:
— Аварийный рубильник.
— Газ, — кивнул Джилет. — Именно о нем я и собирался тебе сказать, когда отключили линию.
Бишоп улыбнулся:
— Я вспомнил, как ты говорил о нем в ОРКП. Когда впервые увидел логово динозавра.
— Какие-нибудь повреждения? — спросил Джилет. — Свэнг пострадал?
Он надеялся, что нет. Машина разжигала любопытство — как она работает, что может сделать, какая операционная система составляет ее сердце и душу.
Но машина несильно пострадала, как объяснил Бишоп:
— Я выпустил две полные обоймы в ящик, но они не причинили ей никакого вреда. — Он улыбнулся. — Просто царапины.
К ним сквозь слепящие лучи фонарей направлялся пухлый мужчина. Когда он подошел поближе, Джилет узнал Боба Шелтона. Прыщавый коп поприветствовал напарника и взглянул на Джилета с обычным презрением.
Бишоп рассказал ему обо всем, что случилось, однако не упомянул о том, как они посчитали самого Шелтона Свэнгом.
Коп покачал головой с горьким смехом.
— Свэнг оказался компьютером? Иисусе, кто-то должен выкинуть в океан их все, до последнего.
— Почему ты не прекратишь так говорить? — не выдержал Джилет. — Я уже слегка устал от этого.
— От чего? — парировал Шелтон.
Уже не в состоянии контролировать гнев, хакер процедил: