Что же взять с милиции? Она присматривалась-приглядывалась и наконец уяснила, что гражданин-то загримирован! Вот он, падла, — террорист со славянской внешностью!
За шкирку его до выяснения личности! А выяснять ее некогда, сами понимаете. Документы? Да сейчас классную липу проще испечь, чем жареные пирожки!
— Если я опоздаю, вы будете отвечать! — воскликнул Влекомов, когда на первом же кольце охраны заботливые дяди вежливо взяли его под локотки и невежливо поволокли к фургончику с зарешеченными оконцами. — Я должен выступать на церемонии!
Хватка заботливых дядей слегка ослабела. Воодушевленный Влекомов воскликнул:
— Я Влекомов!
— Чего он имеет в виду? — спросил дядя постарше у дяди помоложе.
— Что мы его волокем! Влекомый он, получается! — пояснил молодой.
— Мы ж культурно! — изумился старший.
— Да фамилия моя Вле-ко-мов! — разошелся задержанный.
— Значит, все правильно, в соответствии! — удовлетворенно кивнул старший, и Влекомов понял, насколько еще не всеобъемлюще влияние СМИ.
— Стой! — приостановился младший. — Чего-то такое слыхал! Это, по-моему, тот мудак, из-за которого вся заварушка сегодняшняя образовалась! Это ему на голову что-то упало!
— А у нас из-за него круглосуточное дежурство ввели и меня в отпуск не пустили! — яростно подхватил старший. — Да он косит под того мудака! Видишь, морда загримированная! — Он провел потной ладонью по лицу Влекомова, брезгливо посмотрел на нее и вытер о почти новый влекомовский пиджак, постаревший на глазах.
Хватка стала железной, младшенький страж саданул Влекомову ногой под коленки, которые тут же преклонились, и Влекомова, как мешок с отходами, поволокли к фургончику.
Ближайшая перспектива прояснилась. Сопровождавшая Влекомова Хо Чу с трудом сдерживалась, чтобы не раскатать эту парочку по асфальту.
— Дядя Джин! — раздался в это время крик. Из подъехавшей к оцеплению машины махал рукой Мэтью Фэдич.
Разговор доблестных стражей порядка с представителем официальной делегации ООН был кратким и продуктивным.
— Господин Влекомов официально приглашен делегацией ООН на торжественную церемонию! Его личность я подтверждаю! — заявил Мэтью. — Насколько мне известно, он приглашен также российской стороной. Его отсутствие, тем более задержание, приведет к осложнениям и неудовольствию высокопоставленных официальных лиц. А мисс Хо Чу — его переводчица!
О последствиях неудовольствия высокопоставленных лиц у доблестных стражей было четкое представление. Поэтому Влекомов, даже не обшмонанный, оказался в машине с Мэтом и Хо Чу и далее проследовал без задержек.
— Дядя Женя, — деликатно обратился к нему Мэт при входе в Мариинский дворец, — может быть, имеет смысл наложить вам повязку? В здании есть медицинский сервис, надеюсь?
— Умница! — ответил Влекомов и через десять минут щеголял с повязкой, белой, как платье невесты.
— Дядя Джин! — снова обратился к нему Мэт. — Вам, видимо, еще неизвестно, но я только что провел пресс-конференцию, где позволил себе сообщить о находке вашего друга — крыле аппарата. Мой шеф, глава делегации ООН и директор НАСА Стив Олдридж, намерен просить о включении крыла в состав передаваемого объекта. Ваш друг будет на церемонии?
— Конечно! Он очень хотел присутствовать, — ответил Влекомов. — Надеюсь, крылышко он не забудет прихватить с собой! Только бы не обрезали ему крылышки по пути, как мне.
— Извините, не понял вас, — наморщил лоб Фэдич. — У него могут изъять крыло?
— А кто знает, что это именно крыло, а не какое-то орудие терроризма? — меланхолично ответил Влекомов. — Ты, да я, да мы с тобой!.. Надо было оформить это дело. Упустили… Но ничего, сейчас покажем фотографии, а крылышко от вас не улетит!
Влекомов ошибался. В этот момент крылышко летело. Не куда-нибудь, а далеко на юг, в дипломатическом багаже одного из консулов одного из дружественных СНГшных государств, которому срочно, позарез приспичило улететь на родину по семейным обстоятельствам.
Миссия группы Руслана была признана успешной, частично. Признанию немало поспособствовала внеплановая пресс-конференция Мэтью Фэдича. Руслан таким образом получил и компенсацию за жестокое обращение в форме побоев, нанесенных ему Мэтью при выполнении задания на влекомовском бунгало.
А крылу надлежало стать святыней и предметом поклонения. Не пропадать же добру.
Ким тяжело переносил очередную неудачу. Только нечто аномальное — материальное попадет в руки — и ту-ту! А теперь и на церемонию не попасть.
Тяжел, тяжел путь первопроходца и проповедника новых истин.
Всякая истина бывает избитой дважды — когда молодая и когда старая.
Депутат Иванов, представлявший на церемонии Госдуму, подошел к профессору Цыбаркину, представлявшему, что он представляет Академию наук РФ.
— Что вам известно о найденном крыле, господин профессор? — нервно спросил он.
— Мне известно, что первыми о нем почему-то узнали американцы! — тряхнув козлиной бородкой, ответил Цыбаркин. — Конечно, приоритет в обследовании крыла должен принадлежать нам!
— Разумеется, — съязвил Борис Натанович, — ведь всему миру известно, каких успехов вы достигли в исследовании аппарата!
Цыбаркин надменно отвернулся, показав депутату профиль, напоминавший орла на гербе одной из великих стран. Нет, одноголового, но бородатого.
— Но мы должны передать его делегации ООН! — настаивал Иванов.
— Раз вы должны — исполните свой долг! — не повернув голову в исходное положение, процедил профессор. — Академия наук передает ООН в целости и сохранности то, что получила! Крыло нам никто не передавал.
— Не кажется ли вам, что это все происки того проходимца, который якобы и вскрывал аппарат, и расшифровывал послание? — сбавил тон депутат.
— Очень возможно! — оживился Цыбаркин, показав наконец свое лицо анфас. — Вскрывал! Мошенник! Самозванец! Лжедмитрий! И вы еще собираетесь предоставить ему слово!
— Не я составлял программу церемонии! — оправдался депутат. — Но его предупредили, что он должен говорить только о приземлении аппарата, а не разглагольствовать о своих мнимых достижениях!
— Вы включены в состав нашей делегации, вылетающей в Штаты? — уже учтиво поинтересовался Цыбаркин.
— Да, как зампредседателя Комитета Госдумы по науке и образованию! — приосанился Иванов. — И в качестве заместителя главы делегации, президента Академии наук.
— К сожалению, он приболел, — сообщил профессор. — Даже не смог приехать в Петербург. Его замещаю я!
— Очень приятно! — осклабился Иванов. — То есть очень жаль. Я имею в виду академика. Надеюсь, к выезду он поправится.
Они с подозрением посмотрели друг на друга: не ты ли, дружок, претендуешь на главенство в делегации?
По залу пронесся шорох: приехал президент! Все шеи вытянулись к охраняемой двери, через которую недавно вошла делегация ООН, сопровождаемая легким смешком: шествовавший впереди Стив Олдридж был на полметра короче следовавшего за ним Фэдича.
Но Стив излучал сияние.
«Америка повсюду у себя дома, даже у вас дома! — сообщала его улыбка. — Мы рады, ребята, что вы здесь, и надеемся, умеете соблюдать приличия!
Ну, кто там будет нас приветствовать? Ах да! Президент и губернатор. Посмотрим, умеют ли они складывать слова в предложения».
Незадолго пред тем Мэтью представил Стиву Влекомова. Одноглазый выскочка не произвел на Олдриджа впечатления, и тогда-то он повеселел.
Сейчас Стив занял почетное место в креслах президиума, там же расположились Иванов с Цыбаркиным, а Влекомову с Хо досталось тоже почетное, но менее, кресло в первом ряду зала.
Аппарат, накрытый покрывалом, лежал на столе возле трибуны, охраняемый сотрудниками в штатском.
Президент вошел из противоположной двери, зал дружно повернул головы налево, встал и зааплодировал. Президент взошел на трибуну и жестом остановил аплодисменты.
— Сегодня у нас и всего мирового сообщества знаменательное событие, — сказал президент. — Наши ученые, правительство Российской Федерации передают Организации Объединенных Наций один из редчайших, может быть, самый уникальный из космических объектов, достигавших нашу Землю. Уникальный потому, что, как убедились наши ученые, он имеет искусственное происхождение, то есть создан не природой, а разумными существами.
Не исключено, объект послан целенаправленно именно нам, землянам, иной цивилизацией с целью установления контакта.
Поэтому мы здесь, в России, где приземлился объект, решили передать его организации, представляющей земное сообщество, — ООН, для исследования под ее эгидой совместными усилиями ученых различных стран.
Я знаю, вокруг этого объекта, его приземления и обследования муссировалось множество слухов, домыслов, не всегда здоровых. Но это понятно: событие подобного масштаба не может не породить спекуляций и домыслов, не все люди адекватно реагируют и на более мелкие события.
Именно передача объекта под международную юрисдикцию обеспечит непредвзятое отношение к результатам исследований, открытость и доступность информации для всех заинтересованных организаций и лиц.
Российские ученые продолжат изучение объекта в составе международной комиссии и, уверен, внесут в него достойный вклад.
Я рад передать в этом зале объект, получивший наименование «Гонец», комиссии ООН в лице ее председателя мистера Стива Олдриджа, директора НАСА.
Президент сошел с трибуны и направился к столу. Он сдернул покрывало, и присутствующие увидели аппарат, прежде скрытый от их взоров, чтоб не отвлекались от речи президента. Стив Олдридж также приблизился к столу. Президент широким жестом указал ему на аппарат. Стив, улыбаясь, склонил благодарно голову. Они пожали друг другу руки.
Президент сел на скамью президиума. Стив подошел к микрофону на трибуне.
— Господин президент! Уважаемые леди и джентльмены! — начал Стив речь, сопровождаемую синхронным переводом. — Позвольте от имени Организации Объединенных Наций, которую я в данный момент представляю, а также от имени Национального агентства космических исследований, которое я возглавляю, поблагодарить господина президента, правительство России и Российскую академию наук, которые пошли на этот благородный шаг, — передали космический аппарат международному сообществу.