Гонки по паутине — страница 4 из 46

– Тебе, должно быть, очень нравится эта работа. Ты все время здесь торчишь.

– Отрабатываю дополнительные смены. Видишь ли, Правление собирается сдать в аренду корабль для соревнований по программе мастера. Вот я и набираю очки, чтобы получить лицензию на управление им.

– Никогда не знала, что администрация Питфола так заинтересована в гоночной карьере своих работников.

– Это связано с Трехсотлетием. Шумиха в средствах массовой информации, образ классного парня из народа – маленькое шоу для туристов.

– Похоже.

Интересно, участвует ли она в этих соревнованиях, – подумал Майк. Если Лек Крувен одолжил ей своего «Скользкого Кота»... что ж, Майку не хотелось бы соревноваться с ней на любом корабле.

На самом деле, ему трудно было поверить в то, что сам он все еще в списке участников соревнований. Должно быть, проверка биографии ничего не выявила: ни неприятностей, тянувшихся за ним с Земли, ни сплетен относительно аварии на «Коте». Майк надолго «залег на дно».

– Не могу поверить, что тебя выпустили на трек одного на этой штуковине. Ты бы запросто мот срезать расстояние вокруг вселенной, искривив пространство, – выразила удивление Таила.

– Шутишь, что ли? Если бы я попытался уйти с трека, проход в подпространство захлопнулся бы, а чистильщик автоматически вернулся в ангар. Поверь лучше в то, что они держат меня под колпаком. Как же, я ведь еще слетаю на рандеву с каким-нибудь грузовиком и привезу ящик подпольных зубных щеток.

– Опасный груз.

– Ты чертовски права. – Майк посмотрел на нее. Сердце, как обычно, пропустило один удар. Она не улыбалась, но ей и не нужно было улыбаться, чтобы произвести такой эффект. Было время, и не так давно, когда он ощущал, что они могли стать ближе друг к другу. Сейчас же он не был в этом так уверен. Она, казалось, была озабочена чем-то другим.

Секундой позже Таила протянула руку и уменьшила громкость музыки.

– Помнишь, я говорила, что хочу поговорить с тобой? Я не собиралась все это кричать. Майк повернулся к ней.

– Что все?

Она отвернулась и уставилась в передний иллюминатор. Майку была видна еле заметная линия восстановленной после ожога кожи, завитком пересекавшая шею. Подходила она практически идеально.

– Ты хорошо себя чувствуешь? Я имею в виду несчастный случай...

– Я полностью вылечилась, Майк. Да, я чувствую себя лучше, чем ты.

– На какое-то мгновение выражение ее лица изменилось, словно она готова была подтвердить для большей убедительности: «Да, это так». Она снова улыбнулась, взяв себя в руки.

– Это Лек.

Разумеется, это Лек, подумал он. Это всегда Лек.

– Что с ним?

– Мне кажется, он сходит с ума.

Входя через портал в полую сферу искривленного пространства, где и находился Питфол, чистильщик отклонился и нырнул носом. Для маневрирования внутри свободной зоны Майк включил дополнительные реактивные двигатели.

Таила закончила перечислять странности Лека. Майк искренне не мог понять, в чем состояла проблема.

– Просто у него сейчас черная полоса в жизни. Таила. Он справится.

– Он пал духом.

– Ну, что ж... – Майк умолк, поскольку нужно было выровнять чистильщик для входа в южный ангар техобслуживания. Наконец корабль проплыл через струящийся воздушный экран, предохраняющий работающих без комбинезонов механиков от ледяного вакуума свободной зоны Питфола.

– Просто пусть он... выиграет несколько гонок... Майк активизировал тормозные двигатели, и свернутое спиралью гравитационное поле подхватило корабль и понесло его к посадочному кругу, обозначенному выцветшей оранжевой краской на бетонном полу ангара. Взвыли тормоза, и двигатель рывками уменьшил обороты, отчего корпус корабля сильно завибрировал. Автоматический буксир потащил их к причалу номер 88.

– Отвратительная посадка, – буркнула Таила.

– Знаю, – Майк выключал рычаги на панели управления, обесточивая корабль. Вентиляторы загудели, останавливаясь. – Худшая с тех пор, как меня заставили постричься.

– А, по-моему, стрижка тебе очень идет. Ты никогда не мог толком причесаться.

Майк провел по макушке, затем отдернул руку. «Черт! Прекрати этим заниматься!»

– Меня заставляют стричься каждые две недели, – пожаловался он. – И хуже всего то, что я должен платить за это из жалованья. Таила засмеялась.

– Вопли оскорбленного величия.

– Пойми! Сто двадцать пять «лимонов».

– Это дешево.

– Издеваешься? Я меньше плачу в день за свою комнату.

– Да, но твоя комната – нора «люкс».

– Верно, – усмехнулся Майк. – Я нашел этого старого парикмахера в одном заведеньице на Стрипе. Шум там стоит жуткий, но что самое забавное он поласанец: четыре руки, четверо жужжащих ножниц – я хочу сказать, пока поудобнее устраиваешься в кресле – он тебя уже обработал. Сто двадцать пять «лимонов»!

– Ах-ах!

Однако Тайле это, похоже, нравилось, и он продолжил в том же духе:

– Меня делают похожим на какого-то каторжного ртодыхателя, и я еще должен платить за это!

– Бедняжка.

– Но в системе Клипсис не все обязаны стричь волосы.

– Будь справедлив, Майк. Не у всех есть волосы, чтобы их стричь. Ты хочешь, чтобы дунеров заставляли срезать с головы щупальца?

– Мне бы лучше сейчас поспать, – перевел он разговор на другую тему.

Майк сделал запись в бортовой журнал и прижал запястье тыльной стороной к считывающему устройству. Если данные сойдутся, никакого таможенного осмотра быть не должно. Индикаторы мигнули янтарным, затем загорелись зеленым светом.

– Все в порядке, – сказал он.

– Это все? – спросила Таила.

– Да, в том случае, если кого-нибудь не окажется поблизости, чтобы выпотрошить мешок.

Майк подхватил магнитофон, и они выбрались из чистильщика в мягкое гравитационное поле ангара. По полю к ним уже ковыляло что-то серое и толстое.

– А вот и Реззи идет, – заметил он.

– Тебе нужно его подождать?

– Да. Я должен лично сдать корабль. Новые таможенные правила.

Опять они все усложняют.

– Он разбирает мешок?

– Да, особенно когда тот легкий. На этом круге я был уже третьим, так что мешок наверняка полон карманной мелочевки. Вряд ли Реззи останется этим доволен.

Они пили холодный кофе в забегаловке, расположенной всего в одном кольцевом переходе от ангара. Таила, задумавшись, сидела над своей чашкой, словно выискивала сокровенные тайны в ее темных глубинах. Майк наблюдал за ней, думая о Леке. Если раньше она благоволила к Майку, то сейчас это прошло, и ситуация не изменится до тех пор, пока Лек не справится с собой. Таила была слишком верна ему.

– Так, – спросил Майк, – что ты хочешь, чтобы я сделал с Леком?

– Я не знаю, – она подняла голову. – Поговори, разберись в том, что с ним происходит.

– О, ему это очень понравится.

– Ну так не открывайся ему, бога ради.

– Ты хочешь, чтобы я за ним шпионил?

– Если понадобится.

Майк отхлебнул горькое содержимое кружки. У него не было желания ввязываться в это дело.

– Мне следует попросить Джесса и Спидбола присмотреть за ним.

Видишь ли, понимать, что Леку нужен разговор по душам – это одно. И совсем другое – разговаривать с ним по душам. Я всего лишь пилот пятого класса. Безработный пилот пятого класса. С какой стати ему выслушивать мои советы?

– Ты его друг.

– Если бы у меня был какой-нибудь совет...

– Но ты это сделаешь?

– В конце концов, да. Но ты должна помнить, что сейчас я очень занят.

День Избавления от Хлама на носу и... – Он глянул на стенные часы и опрокинул чашку с кофе на стойку. – О господи, эта штука показывает правильное время? – Он посмотрел на свои часы – те стояли. – О, нет... Мне нужно бежать!

– Значит, скоро?

– Скоро что?

– Лек.

– Ладно. Я что-нибудь придумаю. Приобщу к этому делу Джесса или еще кого-нибудь. Спидбола. Леку нравится Спидбол, не так ли? Всем нравится Спидбол. Слушай, мне нужно уходить.

– Вали.

– Я поговорю с Леком. Обещаю.

– Я на тебя рассчитываю. «О боже, не говори так!»

– Увидимся позже, – бросил Майк, выбегая из кафе. В дверях он обернулся, и выражение растерянности, проступившее на ее лице, заставило его замереть на миг.

– Эй, я только что подумал... Мне понадобятся деньги. Ты знаешь – на вступительный взнос для участия в отборочном туре – гонки по программе мастера. Есть идеи?

Таила подняла голову, взгляд ее на мгновение расфокусировался. Майк наблюдал, как меняется выражение ее лица, когда она переключалась со своей проблемы на его.

– Ты уже полностью расплатился за свой рабочий комбинезон?

– Да, но я купил его с рук.

– Отлично. Ну и продай его в следующие руки.

– Что я тогда буду...

– Будешь везде носить свой летный комбинезон.

– Да, но на нем болтаются разные шланга...

– Будь современным: это круто.

– Правда?

– Верь мне. Я разбираюсь в гоночной моде.

– О'кей, если ты так говоришь. – Интересно, сколько он сможет выручить за свой рабочий комбинезон. Пятьдесят йен? Семьдесят пять? Майк быстро повернулся к двери и столкнулся с входящим меркеком.

– Под ноги смотри, мусорщик! – Парень выглядел взбешенным. Они всегда так выглядели.

– Сор'ри, – извинился Майк, обходя его. Он обернулся, чтобы бросить взгляд через дверь из когда-то прозрачного пластика, ныне сплошь покрытого сеточкой царапин. Таила посмеивалась над ним.

Ладно, хоть что-то, по крайней мере. Он распахнул дверь и крикнул внутрь:

– Эй, нос по ветру!

Большой меркек повернулся, чтобы метнуть на него свирепый взгляд, и Майк вынырнул под аккомпанемент звонкого смеха Тайлы. У Майка было отвратительнейшее ощущение, что за ним следят. Он находился на внутренней стороне кольца питов, сбоку от центрального коридора и далеко от внешней поверхности, в свободную зону которой выходили ангары и воздушные экраны питов. Он скользил вниз по узкому проходу с нулевым g, за рядом дешевых квартир, толкая старый массивный рефрижератор к ближайшему туннелю-свалке.