Гонконг — страница 7 из 38

Одеваемся и спустя минуту уже располагаемся в квартире японца, который разливает по чашкам свежесваренный кофе. Услышав вопрос, он ненадолго впадает в задумчивое состояние, после чего излагает, что можно будет обеспечить переброску наших людей в Китай, а уже оттуда транспортировать в Гонконг. Уточняет о каком количестве идёт речь и насколько они надёжны. Подтекст читается сам собой — не притащим ли мы предателей, которые немедленно выложат всё Петру или кому-то ещё из коалиции. Успокаиваю его, объяснив, что пока речь идёт всего об одном человеке. Что касается максимальной численности, то её обозначить сложно. Но в любом случае, это будет весьма небольшая группа. Вот, что касается их уровня лояльности — вариантов проверки у меня пока нет. С одной стороны, я доверяю Владиславу. Да и рычагов давления на него нет — никаких близких, которым мог бы угрожать брат или его союзники. Но, вот если он предложит кого-то ещё, то на их счёт мыслей у меня нет.

Кичиро задумчиво роняет фразу о том, что можно использовать "сыворотку правды". Ещё один коктейль, созданный "биологами" и весьма эффективно развязывающий язык. В зависимости от конкретного "производителя", может иметь различные побочные эффекты — от лёгкой головной боли до распада печени и повреждения внутренних органов, что ведёт к летальному исходу. Соответственно, меняется и его стоимость. Сейчас, в арсенале Накагава есть несколько разных вариантов — начиная от самого безопасного, и заканчивая дешёвыми вариантами, убивающими допрашиваемого за пятнадцать минут. Но это на крайний случай — средство не так просто достать. По крайней мере, его "безопасную" вариацию.

Вернувшись к себе, сразу же выхожу на связь с Владиславом. Судя по переписке он изрядно удивлён предложению отправиться в Китай, но сам выступает только "за". По поводу иных кандидатов, обещает подумать. Недовольны ситуацией почти все, но далеко не каждый рискнёт отправиться на другой конец континента, при этом, серьёзно рискуя собственной жизнью. По его словам, если таковые и найдутся, то их будет совсем немного. Может быть ещё один-два человека. В течение дня он постарается сформировать что-то вроде списка кандидатов, после чего обсудит его со мной.

Закончив общение, интересуюсь делами у Ани. У неё всё не слишком радужно — если кто-то из "семьи" и остался в живых, то сейчас они весьма тщательно скрываются. Профили в социальных сетях заблокированы, аккаунты "Нонграмма" молчат.

Реутов, которого мы тоже проинформировали о возможности перебросить наших людей в Китай, тоже пока никого не обнаружил. Хотя, в его случае всё сложнее и проще одновременно. Единственный, с кем он пытается связаться — двоюродный брат, который находился на обучении в Австрии. Предположительно он остался в живых. Но тоже нигде не отвечает. Как итог — пока, все ресурсы на которые мы можем рассчитывать, это какое-то небольшое число бойцов из моего клана.

Сам Кичиро отбыл на встречу с корейцами, с которыми сначала решил переговорить в одиночестве. Так что, мы оказались предоставлены сами себе. Пока Аня продолжает свою кампанию по поиску уцелевших членов "семьи", я решаю отвлечься и пройтись по местным новостям. Все российские агрегаторы забиты материалами о "перевороте" и розыске Балова, которому всё-таки удалось вырваться. Теперь из мужика делают чуть ли не злого гения, желавшего править страной из тени. Уверен — кланы уже нашли его и прикончили. Так же, как и всех вырвавшихся за пределы столица офицеров СКБ.

Единственный интересный момент в российских новостях — студенческий бунт в столице. Учащиеся МГУ отказались посещать занятия. Расположившись на газонах, перед корпусами, устроили какое-то подобие сидячей забастовки, требуя открытого расследования всех обстоятельств вчерашних событий. Дополнительно к этому, выдвинув предложение лишить нынешнего исполняющего обязанности полномочий, сформировав вместо него коллективный управляющий орган, из числа депутатов парламента и общественных деятелей. Под контролем которого провести новые выборы. Власть на ситуации отреагировала вполне ожидаемо — переброской к зданию МГУ сил полиции. Правда, на мой взгляд, протест всё равно был обречён. Либо разойдутся через несколько дней сами, либо их разгонит полиция.

А вот местные новостные сайты, посвящённые "генизлам", вывалили на меня массу информации — о деловых контактах, переговорах, контрактах и стычках многочисленных кланов Гонконга. Через полчаса, взгляд цепляется за заголовок, в котором упоминается фамилия Рыковых. Открыв материал, удивлённо хмыкаю. Старший сын главы "семьи" прибыл в Гонконг на частной яхте. По крайней мере, такова версия журналистов. Подтверждения, правда только косвенные — корреспондент в основном отталкивается от того, что наследник клана уже передвигался ранее на ней же. Официально же, он сейчас находится с визитом на Сахалине.

Чуть подумав, переключаюсь на поиск среди русскоязычных новостей. К моему удивлению, там нет ни одной новости, в которой было бы даже предположение о том, что наследник Рыковых сейчас находится в Гонконге. Собственно, сам визит на Сахалин упоминается всего в нескольких материалах региональных порталов.

Ещё раз пройдясь по всей доступной информации, пытаюсь придумать, как её можно использовать. Если старший сын лидера одного из вражеских кланов, действительно здесь, то это точно связано с медицинскими объектами. По-хорошему, стоило бы "прицепить" ему на хвост группу наблюдения. Могу поспорить, это даст немало новой информации.

Когда рядом вибрирует телефон, на который пришло сообщение от Кичиро, в голове уже складывается определённый план действий. Впрочем, первое, о чём я спрашиваю японца, когда заходим к нему — договорённость с корейцами. Тот делает неопределённый жест рукой и усаживается в кресло.

— Корейцы согласны. Но не хотят светить своих местных бойцов. Перебросят дополнительные силы из Сеула.

Удивившись, решаю сразу уточнить.

— Если они не хотят себя обнаруживать, то это вряд ли поможет.

Командир Накагава слегка усмехается.

— Они планируют отправить сюда отряд корейцев по поддельным документам, под видом туристов. Собрать их здесь в единую группу, после чего точно так же вернуть назад. Я тоже сомневаюсь, что это им поможет, с учётом ресурсов противника. Но они пока не в курсе, во что именно собираются влезть.

Формулирую в голове новый вопрос, но его уже озвучивает находящаяся рядом Аня.

— А что им известно о нанимателе?

Кичиро с довольным видом откидывается в кресле.

— Я работаю через надёжный контакт из их диаспоры. Внеклановый "генизл", который нас точно не сдаст. Все остальные считают, что их нанимает одна из местных "семей", желающая нанести удар по конкуренту, не обнаружив себя.

Не удержавшись, слегка киваю. В целом обставлено всё ловко. Единственное "но" — посредника придётся посвятить в детали, чтобы он смог убраться из города или залечь на дно. Как только до наёмников доберутся, они сдадут его. А он, в свою очередь, выведет на нас. Даже если выдержит пытки, то та же "сыворотка правды" легко развяжет парню язык.

Поднимаю глаза на собеседника, собираясь уточнить этот момент, но он уже начинает говорить сам.

— После проведения операции, мы либо изолируем контакт от внешнего мира, либо уничтожим его. По этому поводу, можете не переживать.

Хмыкаю. Ликвидация — надёжный способ гарантированно избавиться от угрозы нашего раскрытия. Но как-то выпадает из "японской морали". Хотя, возможно, я просто смотрю не под тем углом.

После нескольких секунд молчания, Кичиро решает сам задать вопрос.

— Как у вас с поисками выживших? Отыскали кого-то из своих людей?

Переглянувшись, с остальными, начинаю было отвечать, как звонит телефон, лежащий рядом с японцем. Он бросает взгляд на экран и недовольно нахмурившись, поднимает трубку.

Глава V

Общение Кичиро с неизвестным собеседником происходит на японском. Или мандаринском. Надо бы найти какие-то аудиокурсы, чтобы понимать разницу между ними. Но вот тембр голоса я вполне улавливаю — если сначала он был скорее вопросительным, то ближе к концу становится сильно напряжённым. Положив трубку, японец окидывает нас взглядом.

— Это был координатор наружного наблюдения. Наши группы были обнаружены. Три уничтожены в полном составе, ещё две — частично.

Сделав короткую паузу, продолжает.

— Трое наблюдателей попали в плен. О конечном заказчике они ничего не знают, но по цепочке могут привести к посреднику, а он в свою очередь выведет их к нам.

Подавшись вперёд, задаю очевидный для ситуации вопрос.

— Что будем делать?

Командир Накагава качает головой.

— Вариантов всего два — либо надёжно укрыть человека, с которым мы работали, либо ликвидировать его. Других я не вижу.

Заметив, что его выражение лица сменилось на вопросительное, переглядываюсь с Аней. Но девушка только пожимает плечами. Согласен — с учётом малого объёма данных, сделать верный выбор достаточно сложно. В конце концов, мы даже не в курсе, кто именно выполняет для нас эту работу и насколько ему можно доверять. Реутов в ответ на мой немой вопрос просто разводит руками.

Переведя взгляд на Кичиро, вижу, как японец усмехается, видимо догадавшись о ходе моих мыслей. Решаю слегка прояснить ситуацию.

— Насколько можно доверять твоему человеку?

Японец взмахивает раскрытой пятернёй.

— Как и всем остальным в этом городе — он не сдаст клиента, пока речь не зайдёт о его жизни. Но если парня действительно прижмут к стенке — выложит всё, что знает. Это наёмник, а не боец Накагава. Умирать ради нас он не станет.

Момент раздумываю, после чего озвучиваю своё решение.

— Если так, то придётся его ликвидировать. Учитывая ресурсы противника, они точно до него доберутся. Тогда нам конец.

Собеседник поднимается из кресла и проходит к окну. Выглянув в него, возвращается назад.

— Вы очень прямолинейны. Есть угроза — давайте всадим в неё порцию свинца побольше и закончим на этом. Точно так же, поступают и ваши враги. Мешает президент — уберём его и дело с концом. Можно делать всё куда тоньше, а не бить кулаками по лицу.