Гора Дракона — страница 55 из 84

йство отключили, но демонтировать его не стали. Павел даже объяснил, как его активировать.

— Сюзанна, но как мог…

— Не перебивай. Мы взорвем весь этот гадюшник. Устройство автоматической защиты называлось тревогой нулевой степени. Оно меняет направление воздушного потока в мусоросжигателе на противоположное, наполняет гриппозный отсек воздухом, нагретым до тысячи градусов, который стерилизует все. Лишь несколько ветеранов «Маунт-Дрэгон», такие как Сингер и Най, знают о нем. — Она усмехнулась в тусклом свете лифта. — А когда раскаленный воздух ударит по горючим веществам в лаборатории, произойдет мощный взрыв.

— Вот именно. И мы поджаримся.

— Нет. Для реверсирования потока потребуется несколько минут. Нам останется лишь включить тревогу, выбраться наружу и дождаться взрыва. А когда начнется паника, незаметно угнать «хаммер».

Дверь лифта с легким шорохом открылась, они вышли в темный коридор и поспешили к металлической двери гриппозного отсека. Карсон произнес свое имя в устройство распознавания голоса, замок щелкнул, и дверь открылась.

— Знаешь, они и сейчас могут наблюдать за нами, — сказал он, натягивая защитный костюм.

— Может быть, — ответила де Вака. — Но если учесть, что сейчас делается в лагере, у них полно других забот.

Они проверили костюмы друг друга, а затем шагнули в дезактивационную камеру. Когда ученый стоял под потоками ядовитой жидкости и смотрел на жутковатую фигуру ассистентки в тяжелом защитном костюме, им овладело ощущение нереальности происходящего.

«Нас ищут. В нас стреляют. А мы идем в гриппозный отсек, — подумал он, у него вдруг начался приступ клаустрофобии, горло перехватило от страха. — Они нас найдут. Мы окажемся в ловушке, словно крысы, и…»

Он сделал несколько судорожных вдохов.

— Ты в порядке? — послышался спокойный голос де Ваки по личному каналу связи.

Карсон сразу взял себя в руки, кивнул и перешел в соседнее помещение, где на защитный костюм обрушились потоки теплого воздуха.

Через две минуты они уже входили в гриппозный отсек. В пустых коридорах был слышен вой сирены общей тревоги; свою лепту вносили запаниковавшие в клетках шимпанзе. Ученый посмотрел на белые стены, и его взгляд нашел часы: почти половина первого. Горел лишь тусклый аварийный свет; только в два часа ночи, когда войдет команда, которая занимается дезактивацией, загорится полное освещение. Вот только — если им немного повезет — обеззараживать будет нечего.

— Нам нужно получить доступ в систему безопасности, — послышался голос де Ваки. — Ты ведь знаешь, как это сделать?

— Да.

Это Карсону было хорошо известно.

Подстанция пятого уровня безопасности находилась на самом нижнем этаже гриппозного отсека. Прямо под изолятором.

Они быстро прошли по коридорам к центральной части лаборатории. Карсон пропустил вперед де Ваку, а потом стал спускаться по лестнице вслед за ней, держась за перила. У него над головой находился огромный воздухопровод — возможно, через несколько минут он начнет нагнетать сюда раскаленный воздух.

Подстанция была тесной круглой комнаткой с несколькими вращающимися стульями и низким потолком. Вдоль стен шли ряды пятидюймовых экранов, показывающих сотни изображений пустых помещений гриппозного отсека. Под рядами мониторов выступала панель управления.

Де Вака села за клавиатуру и начала печатать, сначала медленно, потом ее пальцы задвигались быстрее.

— Проклятье, что мы будем делать дальше? — спросил Карсон, подключая шланг своего защитного костюма к новому источнику кислорода.

— Придержи язык, cabron, — проворчала де Вака, поднимая руку, чтобы нажать кнопку, включающую личный канал связи. — Все будет так, как говорил Павел. Системы безопасности предназначены для того, чтобы предотвратить вторжение извне. Никому и в голову не приходило защитить их от фальшивого включения сигнала. Зачем? Я намерена ввести параметры тревоги нулевого уровня и задействовать эту схему.

— И сколько времени у нас будет для того, чтобы унести отсюда ноги?

— Уж поверь мне, вполне достаточно.

— А ты не могла бы уточнить?

— Перестань меня отвлекать, Карсон. Неужели ты не видишь, что я занята? Еще пара команд — и мы в деле.

Карсон смотрел, как она печатает.

— Сюзанна, давай немного подумаем, — уже спокойнее заговорил он. — Неужели мы именно этого хотим? Полностью уничтожить гриппозный отсек? И шимпанзе? Все, ради чего мы работали?

Де Вака перестала печатать и повернулась к Карсону.

— А какой еще у нас есть выбор? Животные обречены так или иначе, они могут быть в любой момент заражены Х-гриппом. Мы лишь окажем им услугу.

— Я это знаю. Но лаборатория может принести большую пользу. Потребуются годы, чтобы воспроизвести проделанную здесь работу. Теперь, когда мы знаем, что не так с вирусом, мы можем откорректировать процесс.

— Если нас пристрелят, кто разберется с Х-гриппом? — раздался сердитый голос де Ваки в его наушниках. — Когда какие-нибудь безумцы доберутся до вируса, кого будет интересовать ущерб, который мы в итоге нанесем «Джин-Дайн»? Я собираюсь…

— Карсон! — раздался суровый голос начальника службы безопасности. — Де Вака! Выслушайте меня внимательно. С этого момента вы не являетесь сотрудниками «Джин-Дайн». Вы вторглись в частные владения, и ваше присутствие в лаборатории будет расцениваться как враждебные действия. Если вы сдадитесь, я могу гарантировать вашу безопасность. В противном случае вас выследят и уничтожат. Шансов на спасение нет.

— Вот тебе и видеокамеры, — пробормотала ассистентка.

— Возможно, он способен прослушивать частный канал, — ответил ученый. — Старайся меньше говорить.

— Не имеет значения. Я уже здесь.

Теперь де Вака печатала значительно медленнее.

Наконец она протянула руку, подняла решетку, защищавшую ряд черных рубильников, и включила самый верхний.

Пронзительный вой тут же перекрыл звук далекой сирены, а свет на потолке начал мигать.

— Внимание, — раздался спокойный женский голос в наушниках Карсона; прежде он его не слышал. — Тревога нулевого уровня будет включена через шестьдесят секунд.

Ассистентка щелкнула вторым рубильником, встала, отступила назад и ударила ногой в тяжелом башмаке по управляющей консоли. Посыпались искры.

— Активирована аварийная система безопасности, — произнес голос. — Система последовательных шагов пропущена.

— Теперь ты это сделала, — сказал ученый.

Де Вака нажала кнопку тревоги на коммуникационной панели своего защитного костюма. С этого момента все ее слова транслировались в общую систему связи «Маунт-Дрэгон».

— Най? Я хочу, чтобы ты выслушал меня очень внимательно.

— У вас ограниченный выбор: вы можете сказать «да» или «нет», — холодно ответил начальник охраны.

— Слушай меня, canalla! Мы находимся в центре системы безопасности гриппозного отсека. Нами запущена тревога нулевого уровня. Начинается полная стерилизация.

— Де Вака, если ты…

— Ты ничего не можешь сделать, я уже ее инициировала. Понимаешь меня? Через несколько минут на пятый уровень ворвется воздух, разогретый до тысячи градусов. И это проклятое место взорвется — здесь будут настоящие похороны викинга. Всякий, кто находится в радиусе трехсот ярдов, превратится в вяленое мясо.

И словно для того, чтобы подтвердить ее слова, по общему каналу прозвучал спокойный женский голос:

— Тревога нулевого уровня. У вас десять минут, чтобы покинуть лабораторию.

— Десять минут? — пробормотал Карсон. — Боже мой.

— Де Вака, ты безумна, — снова заговорил Най. — У тебя ничего не выйдет. Ты меня слышишь?

Женщина расхохоталась.

— И ты называешь меня безумной? — спросила она. — Но ведь не я каждый день отправляюсь в пустыню, подскакивая при этом, как драгун, с дурацким конским хвостом, торчащим из-под тропического шлема.

— Сюзанна, заткнись! — рявкнул Карсон.

Наступила мертвая тишина.

Де Вака повернулась к нему, мрачно нахмурив брови. Затем выражение ее лица изменилось.

— Ги, взгляни сюда, — сказала она, переключившись на личный канал и показывая через плечо.

Карсон посмотрел на экраны. Он начал просматривать множество изображений, не понимая, что привлекло внимание ассистентки. Лаборатории, коридоры, складские помещения — всюду было пусто.

За исключением одного монитора. По главному коридору, крадучись, двигалась одинокая фигура. Этот человек был полон такой решимости, что кровь в жилах Карсона застыла. Он подошел ближе к экрану, чтобы вглядеться внимательнее. Незнакомец был одет в громоздкий спецкостюм с дополнительным кислородным баллоном — такими пользовались только охранники. В одной руке мужчина держал длинный черный предмет, похожий на утяжеленную полицейскую дубинку. Когда он проходил мимо камеры, Карсон разглядел, что это двуствольный обрез с пистолетной рукояткой.

Затем он обратил внимание на походку человека. У него было что-то не так с ногой.

— Майк Марр, — пробормотала де Вака.

Карсон переместил руку к рукаву, чтобы ответить, но потом передумал. Инстинкты подсказали ему, что произошло нечто ужасное. Он застыл на месте, пытаясь понять, почему его подсознание так встревожено.

А потом на него обрушился удар — ученый понял.

За бесчисленные часы, проведенные в гриппозном отсеке, он слышал в наушниках множество звуков и голосов — но их всегда сопровождало постоянное шипение идущего по шлангу воздуха.

А теперь шипение исчезло.

Карсон тут же отсоединил одну трубку, схватил другую и вставил на место. Ничего.

Он повернулся к ассистентке, наблюдавшей за его действиями, и увидел в ее глазах понимание.

— Этот мерзавец отключил подачу воздуха, — сказала де Вака.

— У вас осталось девять минут, чтобы покинуть лабораторию, — произнес женский голос.

Карсон поднес палец в перчатке к стеклу шлема де Ваки, чтобы она молчала.

— Сколько? — одними губами произнес он.

Де Вака подняла руку с пятью разведенными в стороны пальцами. В их защитных костюмах воздуха осталось всего на пять минут.