Горец-дикарь — страница 37 из 55

ужчин вокруг, которые все это время пристально смотрели на него.

– Теперь ты пришел в себя? – спросил Уильям, когда Лукас опустил кружку.

– Да. – Он передал пустую посудину Энни и благодарно кивнул ей.

– Значит, ты не ринешься в бой, махая перед собой мечом, словно какой-нибудь древний берсерк?

– Пока нет.

– Хорошо. Значит, теперь мы можем придумать план. Это может нам пригодиться, так?

– Да, может, – согласился Лукас и пошел назад в пещеру. – Мы его придумаем, спасем Кэтрин и убьем наших врагов. А потом я собью тебя с ног и хорошенько изваляю в грязи зато, что ты меня удержал, самодовольный осел!

– Что ж, это уже похоже на какое-то подобие плана, – усмехаясь, сказал Уильям. Все вокруг рассмеялись.

Лукас зашел в пещеру, где ему передали послание от Ранальда и прядь волос Кэтрин – именно от этого он и пришел в такую ярость. Он постарался подавить ощущение, как будто каждая проходящая минута еще больше увеличивала опасность для жизни Кэтрин. Да, ее могут ранить, даже подвергнуть пыткам, как и его самого, но убивать ее пока никто не собирался. Ведь Ранальд и Агнес хотели заполучить и его тоже, а для этого Кэтрин должна оставаться живой. Она была приманкой в их ловушке. Но тут внутри его раздался тихий голос и напомнил ему о том, каким похотливым взглядом Ранальд смотрел на его возлюбленную, а потом шепнул, что он может сделать с Кэтрин сейчас, когда имеет над ней полную власть. Лукасу ничего не оставалось, как постараться не думать об этом. Сейчас ему нужно сосредоточиться только на плане, который поможет спасти Кэтрин жизнь, но в тоже время не будет дорого стоить ее людям.

Хоть Лукас не был голоден, он все же не отодвинул тарелку с едой, которую Энни поставила перед ним. Ему предстояло серьезное дело, перед которым нужно было подкрепиться. Он поел и стал ждать, пока сидевшие вокруг него воины насытятся, все это время стараясь спокойно и трезво обдумывать план освобождения Кэтрин из плена.

– И все же нам нужно воспользоваться секретными проходами в крепости, – сказал в итоге Лукас.

– Да, ты прав, – кивая головой, произнес Уильям. – Осталось только придумать, что мы должны сделать, когда попадем внутрь.

Робби прокашлялся, а потом слегка покраснел, когда на него посмотрели все вокруг.

– Я думаю, что Лукасу следует в точности выполнить приказ Агнес, – сказал он.

– Пойти туда одному и без оружия? – гневно воскликнул Патрик. – Он умрет прежде, чем мы успеем прийти ему на помощь. Они оба умрут.

– Нет, мне так не кажется. Лукас слышал собственными ушами, как Ранальд и Агнес решили, что сначала позабавятся с ним и Кэтрин. Они постараются сделать так, как планировали. Наверное, Фреде это придется не по душе, но она не сможет остановить их.

– А почему Фреда вообще считает, что у нее есть сила влиять на них? – спросил Лукас, внезапно вспомнив о том, как властно звучал голос этой женщины и как на него отреагировали Ранальд и Агнес. Создавалось впечатление, что Фреда была для них далеко не просто служанкой.

– Я не знаю почему, но она действительно может влиять на них, если ей это понадобится. Фреда всегда имела власть над Агнес. Значит, Ранальд и Агнес сначала поиграют с пленниками в свои игры. Они всегда ведут себя как избалованные дети. Но тут между ними тремя может возникнуть спор, поскольку Фреда знает, что вести себя подобным образом очень глупо и опасно. Значит, их внимание будет полностью сосредоточено на Лукасе, и в этот момент мы сможем незаметно проникнуть в Данлохан.

– Это хороший план, но за исключением одного: мы не знаем, что будет твориться внутри. Мы не имеем понятия, сколько воинов сейчас в крепости и сколько их будет стоять рядом с Ранальдом, в каком именно месте они держат Кэтрин и не окажется ли она в опасности сразу, как только наши враги осознают, что я пришел к ним совсем не как овца на заклание. Когда поймут, что я тут не один, и им угрожают вооруженные люди.

– С ними сейчас трое воинов, и все они находятся в главной зале, там же, где сейчас и Кэтрин. Она привязана к креслу, которое стоит перед очагом. – Хильда едва заметно улыбнулась, когда все обратили свои взоры к ней, а в некоторых из них читалось неподдельное удивление. – У вас под землей гораздо уютнее, чем я думала.

– Присядь вот сюда, Хильда, – сказал Лукас, поднимаясь и помогая ей занять место рядом с собой. Он благодарно улыбнулся Энни, когда та поспешно поставила перед женщиной еду и питье. – Тебе нужно скорее бежать обратно, чтобы никто не заметил твоего отсутствия?

– Нет. На сегодня мой рабочий день окончен. – Хильда выпила и немного поела, а потом улыбнулась Энни, показывая, что все было очень вкусно. – Я дала Кэтрин поесть и попить. Ее сильно ударили по голове, но сейчас она уже чувствует себя лучше. Если ее освободить, то у нее хватит сил самой о себе позаботиться. Я уверена, что она не будет мешать вам делать то, что вы задумали.

– Как тебе кажется, ты сможешь перерезать веревки?

– Да, но об этом немного позже. Вы, конечно, знаете, что они хотят убить вас и Кэтрин. Я слышала, как Робби говорил о том, что именно Агнес с Ранальдом намереваются сделать с вами прежде, чем отправят вас на тот свет. Так вот, он прав – ваши враги не станут махать мечами прежде, чем их вожаки не получат того, что желают. Фреда сначала пришла в ярость от их необузданной фантазии, но потом решила, что это неплохая идея. Решила, что это причинит вам такую же боль, как самые изощренные пытки.

– Фреда имеет над ними какую-то власть, не так ли?

– Ох, да. Дело в том, что Фреда – мать Агнес. – Женщина кивнула, увидев на лицах собравшихся неподдельное изумление. Потом Хильда поведала им о преступлениях Фреды, закончив свой рассказ словами: – Мне кажется, что она сумасшедшая.

– Да, – тихим голосом произнес Лукас, думая о том, как его возлюбленная перенесла такое известие, – а теперь эта сумасшедшая удерживает у себя Кэтрин.

Хильда похлопала его по плечу и сказала:

– Но ведь это ненадолго, да? Вы освободите ее, а потом пошлете Фреду в ад, где ей и место.

Лукас от всей души пожелал, чтобы вера Хильды в его возможности оправдалась.

– Это будет нелегко, – сказал он. – В крепости полно вооруженных мужчин.

– Может статься, не так уж их там и много. Некоторые из них преданы Данлохану, но ненавидят Агнес и Ранальда. И они все любят нашу Кэтрин. Когда им стало известно, что должно произойти в крепости, то они решили сбежать. Эти люди присягнули на верность Агнес, потому что считали Кэтрин погибшей и полагали, что у ее сестры есть законное право стать хозяйкой Данлохана. Но теперь они не хотят выполнять клятвы, что дали Агнес. В крепости есть еще одна группа воинов, которые скоро начнут биться друг с другом, чтобы попасть на запертый склад с оружием. – Мужчины расхохотались, и Хильда немного покраснела. – А остальные скоро поймут, что не могут выбраться из своих казарм, чтобы поспешить на помощь Ранальду.

– Хильда, ты просто чудо. Теперь все, что нам надо сделать, – это придумать, как освободить Кэтрин из ее пут. Когда начнется сражение, ей лучше быть свободной, чем привязанной к креслу. Ты сказала, что у тебя есть план, как можно это сделать?

– Да, есть. Мне понадобится один из ваших людей. Может быть, Робби или даже Томас, потому что они тут самые худые и не такие высокие, как остальные.

– Значит, рост и фигура очень важны?

– Да, потому что ни одно женское платье не налезет на большого мужчину.

– Пожалуйста, объясни поподробнее, что ты задумала, – мягким голосом проговорил Лукас. Впервые за последние несколько часов он почувствовал прилив надежды.

– Никто не обратит внимания, если в зал, где находится Кэтрин, войдет служанка. После ужина кто-нибудь обязательно вычищает там очаг. Если мы переоденем одного из ваших людей в служанку, которую послали прибрать в зале, то он сможет с легкостью перерезать веревки. А в это время вы, сэр Лукас, нападете на Фреду и остальных. Этот человек может также оставаться возле Кэтрин и дальше – на случай если ей понадобится какая-нибудь помощь.

– Ты можешь управлять армиями, Хильда, – сказал Лукас и поцеловал ее в щеку. – У меня есть только одно замечание. Может быть, нам стоит в качестве служанки послать Энни? Платок на голову, немного сажи на лице – и я готов биться об заклад, что Ранальд не заметит ее.

– Нет! – воскликнул Робби так быстро и резко, что все в удивлении уставились на него. Но он лишь немного покраснел и продолжил: – Я сделаю это. Похоже, что даже если мы освободим Кэтрин от веревок, то она все равно не сможет сражаться и защищать себя. Энни не знает, как обращаться с оружием, да и Томас, раз уж о нем заговорили, – тоже. Меня трясет при одной мысли о том, что мне придется надеть женское платье, но я готов выполнить все, что от меня потребуется.

– Значит, роль служанки исполнишь ты.

Некоторое время они разговаривали с Хильдой, собирая все сведения, которые та могла предоставить, и объясняя ей, какая помощь может от нее потребоваться. Когда Хильда вместе с Робби наконец ушли, Лукас повернулся к остальным и сказал:

– Что ж, как вам кажется – теперь у нас есть хороший план?

– О да. Хильда – настоящее сокровище.

– Она оказала нам неоценимую услугу. Как мне кажется, эта женщина следила за всем, что происходило в крепости, собирала информацию, а может, даже обдумывала план действий, чтобы выложить все это в самый нужный момент.

– Слава Богу, что Агнес и остальные – не из тех людей, которые обращают внимание на слуг.

– Да, их высокомерие сослужило нам добрую службу. – Лукас бессознательно гладил прядь волос Кэтрин, которую положил к себе в карман. – Наверное, мне лучше идти и выполнять свою часть плана.

– Будь осторожен, – сказал Патрик. – В крепости ждут самоотверженного глупца, который пришел, чтобы спасти женщину ценой собственной жизни. Ты же не хочешь, чтобы они начали подозревать, что совершили ошибку, недооценив тебя, и насторожились.

– Я согласен. Но с другой стороны, если я буду слишком хорошо играть роль глупца, то это тоже вызовет у них подозрение. Ранальд неплохо знает меня и потому не поверит, если я стану вести себя слишком смиренно и безвольно.