Гори, моя звезда — страница 23 из 26

родителей Эрни, а я погощу у своей дочери.

Джемма быстро взглянула на Эрнандо, он улыбался и утвердительно кивал.

– Я звонил маме, она приглашает тебя погостить у них, так что нас ждут. – Он наслаждался произведенным эффектом.

– Спасибо, буду очень рада, – тихо проговорила Джемма, приходя в ужас от встречи с его отцом.

– Вы действительно обрадовались и хотите встречи с моим отцом? – Эрнандо удивленно повел бровями.

– А у меня есть выбор? – вопросом на вопрос ответила Джемма.

Когда они остались вдвоем, Эрнандо поинтересовался:

– Вам нравится тетя Хуанита? Вы очень дружны с ней, как я погляжу.

– Да, мы подружились, но я скоро уезжаю и мы вряд ли увидимся вновь.

– Значит, вы все решили? – тихо спросил он. – Вы покидаете меня?

– Вы сами сказали еще тогда, в горах, что я не должна оставаться в Аргентине. И сожалели, что мы с вами встретились.

– Но мы встретились, – сказал Эрнандо, наливая себе вина и поворачиваясь к ней. Лицо его выражало решительность. – И волею судьбы оказались в одном доме. Мы великолепно ладим друг с другом, к тому же вы мне нравитесь. А я – вам.

– Эта страна… она так отличается от той, где я выросла.

– Но это моя страна, – твердо сказал Эрнандо, глядя в глаза Джемме. – Я хочу, чтобы она стала и вашей. Я хочу жениться на вас.

Джемма не была готова услышать эти слова. Сердце ее затрепетало, и в голове все перемешалось.

– Почему? – прошептала она.

Поставив бокал, Эрнандо подошел к ней и взял ее за руку.

– Потому что я не могу позволить вам уехать, – признался он. – Я бы всегда искал встречи с вами, не в силах позабыть вас. Разве имеет значение, что мы такие разные? Мы почувствовали, как нас тянет друг к другу, после первого же дня знакомства. – Он посмотрел в ее глаза и провел ладонью по щеке. – Я буду с вами нежен и буду заботиться о вас. Когда мы приедем в Сан-Хуан, о своем намерении я сообщу отцу.


На следующий день рано утром они выехали в город, и Джемма увидела Сан-Хуан во всей его захватывающей красоте. Первый раз она слишком волновалась, чтобы заметить что-либо, и только сейчас рассмотрела город, который лежал перед ней словно в огромной каменной чаше. Три горы с белоснежными вершинами окружали его, и Джемма, сидевшая рядом с Эрнандо, замерла в восхищении.

– Конечно, это не Нью-Йорк, – пробормотал Эрнандо, не отрывая глаз от дороги, – но здесь тоже есть замечательные места, а ночное небо, усыпанное звездами, просто неописуемой красоты.

Он понимал, что Джемма нервничает: ее тонкие пальцы были сжаты. Эрни знал, что она боится встречи с его отцом, но промолчал, так как на заднем сиденье находилась Хуанита. Он только ободряюще улыбнулся и ласково погладил ее руки.

Дом, к которому они подъехали, поразил ее воображение. Он был построен в мавританском стиле – импозантный, с замысловатой каменной кладкой, округлыми балконами на верхнем этаже и широкой лестницей у парадного входа. Огромные окна смотрели в экзотический сад, и Джемма вновь почувствовала страх. Назад дороги нет! Ей предстояло встретиться с отцом Эрни.

Поднявшись по парадной лестнице, они оказались в просторном холле, где была еще одна лестница, ведущая на верхние этажи. Атмосфера в доме после яркого солнечного света, заливавшего улицы, показалась Джемме немного мрачной, но несущей на себе печать богатства. Все в доме пугало ее.

Мужчина, встретивший их в холле, тоже был пугающим, он напоминал испанского гранда, жившего столетия назад, и Джемма не знала, как вести себя с ним. Он был седой, высокий и держался очень прямо.

Было видно, что она не понравилась этому грозному старику.

– Сеньорита Робертс, – холодно произнес он. – Я встречался с вашим отцом, профессором Робертсом. Добро пожаловать.

Джемма с натянутой улыбкой протянула ему руку, до которой тот едва дотронулся и тут же отпустил, но, пока здоровался с сыном, он не спускал черных глаз с Джеммы, внимательно рассматривая ее. Она была уверена, что этот человек знал о платьях, купленных Эрни, и неодобрение, прикрытое вежливостью, читалось на его лице.

Высокая стройная женщина, выйдя из какой-то комнаты, пошла им навстречу. Сразу было понятно, что это англичанка, несмотря на годы, прожитые в Аргентине. Ее очень красивое лицо, обрамленное серебристыми волосами, собранными в гладкую прическу, освещала улыбка, полная любви к сыну.

– Мы ждем вас, – сказала она.

– Спасибо, мама. – Эрни нежно поцеловал ее в щеку. – А это Джемма, о которой я тебе рассказывал.

Женщина подошла и пожала ей руку, искренне улыбаясь.

– Зовите меня Бетси… и оставим формальности.

После долгого ужина Джемма поднялась в предназначенную ей комнату, а Эрнандо остался поговорить с отцом. Она надеялась, что разговор будет только о делах, потому что если Эрни скажет отцу о своих планах относительно Джеммы, то тот придет в ярость.

Когда же Эрнандо зашел к ней в комнату пожелать спокойной ночи, она была на грани истерики.

– Вы должны уйти немедленно, – взволнованно сказала Джемма. – Вы не можете быть в моей комнате. Если он обнаружит…

– Не волнуйся, дорогая, – улыбнулся Эрнандо. – Что случилось с моей Джеммой, такой выносливой и сильной? – Он подошел и обнял ее. – Я, как и ты, здесь гость и должен вести себя прилично. – Его руки ласкали ее спину, успокаивая. – Отец вовсе не такой плохой, как тебе показалось. Просто властный и суровый с виду. Он не относится к тебе плохо, предмет его недовольства – это я.

– Он не сводил с меня глаз, – пожаловалась Джемма, прижимаясь к Эрнандо, и он, наклонив голову, запечатлел легкий поцелуй на ее губах.

– Он просто изучал тебя. Он даже не знает, как мы с тобой познакомились. Но, когда я все расскажу ему о нас, он поймет.

– О, не надо, пожалуйста. – Джемма умоляюще смотрела на Эрнандо. – Я возвращаюсь домой, в Америку. И постараюсь там начать новую жизнь. – Она вздохнула и пристально посмотрела в его карие глаза. – Я все решила, Эрни. Я постараюсь забыть тебя. Я сделаю это.

– Но ты не сможешь забыть меня. Ты нуждаешься во мне. Ты хочешь меня.

– Нет! – Джемма отошла к окну, но Эрнандо, обхватив ее за талию, крепко прижал к себе.

– Я нужен тебе! – прорычал он. – Скажи, что я нужен тебе!

– Я ни в ком не нуждаюсь, – прошептала Джемма. Слезы текли по ее щекам.

– Не спорь со мной! – Повернув Джемму к себе, он увидел влажные глаза и слизнул слезу с ее щеки. – Я никогда не обижу тебя, Джемма, – прошептал он, касаясь губами ее лица. – Почему ты отрицаешь те чувства, что существуют между нами?

Эрнандо не выпускал ее из объятий, и Джемма ощутила его чудесную силу, слишком чудесную, чтобы можно было ей сопротивляться. Ее руки сами обвили его шею.

Джемма почувствовала, как неудержимо захлестывает ее страсть. Эрнандо стал ласкать ее грудь, а она таяла от его прикосновений, становясь послушным воском в его руках. Он увидел, что слезы вновь потекли по ее нежным щекам.

Взяв ее лицо в ладони, Эрнандо пристально посмотрел на Джемму, и она поняла, что попала в ловушку этих карих глаз, попала в западню своих чувств. Слезы хлынули из ее глаз еще сильнее, и Джемма кивнула, объявляя, что сдается.

И когда он наклонился и поцеловал в губы, ей показалось, что вся она охвачена огнем. По телу пробежала дрожь – такая мучительная и такая сладкая, что она боялась пошевелиться. Ноги не держали ее, она лишилась последних остатков воли. Только бы продлить этот сладостный миг!

В ней сейчас словно рождались какие-то новые силы, о существовании которых Джемма раньше и не подозревала. Когда зовущий чувственный рот Эрнандо прижался к ее губам, эти новые незнакомые силы переполнили все ее естество.

То были силы жизни. Они подхватили и понесли Джемму, словно бурный поток, не знающий преград. Она не могла и не хотела сопротивляться, она лишь хотела одного – отдаться этому потоку целиком – и душой и телом.

А когда его язык властно скользнул во влагу ее рта, то сердце Джеммы заколотилось в бешеном темпе. Его язык пробовал ее на вкус, и когда Эрнандо почувствовал ответную реакцию, то впился в ее губы и стал терзать их в беспощадном поцелуе.

– О, Эрни, Эрни! – сорвалось с ее губ.

Пальцы ее вплелись в его волосы. Ей хотелось, чтобы время остановилось. Она чувствовала на себе его горячее и страстное дыхание, прикосновение его губ обжигало. Он целовал ей рот, подбородок, шею, и кожа горела в тех местах, которых он касался…

И в тот момент, когда она была готова потерять сознание от наслаждения, он вдруг резко оторвал ее от себя и хрипло сказал:

– Теперь ты понимаешь, почему не должна уезжать? Я должен уйти. Ради твоей же безопасности. – Эрни ласково прикоснулся к ее лицу. – Отдыхай, Джем, и ни о чем не беспокойся. Через пару дней я увезу тебя в горы, там будем только ты и я.

Этого хотела и Джемма. Все проблемы так просто решились. Ей не надо говорить Эрни «да», ее тело сказало за нее все, что он хотел знать.

Джемма забралась в постель, но долго не могла заснуть. Она понимала, что теперь ей придется отказаться от всего, к чему она стремилась ранее, и вся жизнь ее теперь переменится.

Эрни прав – они нужны друг другу. Любить его и желать постоянно его видеть, слышать голос, ощущать его прикосновения и ловить улыбку – в этом заключается смысл ее жизни. Она уснула с этой мыслью, и сон ее был легок и приятен.

На следующее утро за завтраком Джемма держалась очень церемонно. Когда Эрнандо отодвинул кресло, она села и, одарив его учтивой улыбкой, спокойно сказала «доброе утро». Когда Эрни смотрел на Джемму, выражение его лица полностью менялось и невозможно было поверить, что он может быть жестоким и властным.

Фелипе Мендоз тоже не сводил с нее задумчивого взгляда, и по его лицу невозможно было сказать, говорил ли Эрнандо с ним о Джемме или нет. И Бетси Мендоз тоже, по-видимому, ничего еще не знала, она вела себя спокойно и невозмутимо.

Весь день Эрнандо провел с Джеммой. Они бродили по городу, заходили в лавчонки, покупали индейские сувениры, он показывал ей интересные места, потом они пообедали в лучшем ресторане города. Все это время Эрнандо держал ее за руку и ласково улыбался. Джемма смущалась, чувствовала себя легкомысленной и наслаждалась его вниманием.