Троица переглянулась. Каждый из них знал, что их связывает между собой. Мэр закинул еще несколько кусочков мяса в рот, запил сильно разбавленным вином и отодвинул полупустую тарелку.
— Мы с вами, господа, имеем уникальное событие для нашего пусть и небольшого, но славного города, — начал он и пододвинул к себе папку. — В Вивеке появился одаренный, что неслыханно по меркам нашего захолустья. Как вы думаете, что это значит для нашего города?
Мужчины переглянулись, и первым взял слово Жулье:
— Самое первое — для города это статус, — произнес лекарь. — Если в городе есть маг, то появятся и товары с магической силой. А это новые торговцы, новые деньги и новые налоги в казну города.
— Отличная точка зрения, — кивнул Айзу. — Всегда был убежден, что у франков превалирует практический подход.
— Спасибо, — улыбнулся Жулье.
Мэр же перевел взгляд на пекаря.
— А что по этому поводу думает уважаемый Сулим?
— Я в том мало, что ведаю, но если маг будет в вольном городе Вивеке, то и целительское дело новый виток получит. Лечение сложнее, а значит, дороже. Да и мора можно не бояться, если за спиной маг есть.
— Это удивительно, слушать такое от пекаря, а не от лекаря, — хмыкнул глава города и кинул взгляд на нахмурившегося Жулье. — Ну а вы, уважаемый Торк, что по этому поводу думаете?
— Война, — произнес кузнец. — Я за то не шибко знаю. Большие дела нас стороной обходят, но я так думаю: если прознают про то, что в нашем городе маг объявился — войной пойдут. Те же вельможи из Кусарифа за прибыль могут и ватагу собрать для дел темных и армию повести, если уж совсем в убытке будут.
— Вот, — кивнул Айзу. — Тут вы, уважаемый Торк, попали в самое уязвимое место. Если узнают, что у нас маг — без войны не обойтись. Только вот к чему я это вас спрашиваю? А к тому, что отпустить на чужие поруки молодое дарование, что вы обнаружили и выходили — никак нельзя. Но и скрывать его долго не получится.
Тут глава города перелистнул страницу и вытащил из нее лист исписанный мелким почерком.
— А тут еще один факт есть. Его семья от мора и поборов бежала с западного побережья. Отец с матерью полегли в лихоманке той зимой. По превратным записям — они у нас еще года не живут и пришли с земель барона Кальмана. Чтобы их официально называть вольными, ему еще два года у нас прожить надо. А за эти два года надо много чего успеть.
Мэр снова перелистнул страницу и пробежал глазами по тексту, после чего поднял их на Жулье.
— За два года он должен научиться читать и писать. Это не обсуждается, — не сводя взгляда с лекаря, произнес он. — Также вы должны обучить его своему ремеслу. Это касается всех вас. Можете считать это обязательным ученичеством.
Тут он обвел взглядом всех троих и повторил:
— Это не обсуждается.
— Простите, господин мэр, — вмешался лекарь. — Но мое дело очень часто связано с кровью и...
— Это не обсуждается, — надавил Айзу.
— А не проще ли его переселить к вам, в администрацию, и звать лучших мастеров города для обучения? — вмешался Сулим.
— Нет, не проще. Тайну будет сложнее удержать, но и не только в этом дело, — вздохнул мэр. — Мне не нужен просто маг. Мне нужен человек, владеющий даром к магии, но при этом любящий свой город. Мне нужен фанатик, преданный слуга, но не очередной вельможа и интригант. Мне нужен идейный лидер, способный на сложные проекты. Не ради наживы, не ради бахвальства. Мне нужен человек, который любит этот город, — Айзу откинулся на спинку и добавил: — Такой же, как я.
Видя непонимание в лицах приглашенных ремесленников, он объяснил:
— Я хочу, чтобы он прошел все круги нашего общества. Мне нужно, чтобы он понял, чем дышит и как работает кузница. Мне необходимо, чтобы городской маг знал, как месить тесто, и почему у уважаемого Сулима изумительные цветочные корзинки, а все поделки под его работу и рядом не стояли. Мне нужно, чтобы наш маг не только пьянствовал от одного дома вельможи к другому, но и знал, как остановить мор, создать артефакт, наделить работу ремесленника силой и обуздать лихоманку.
Мужчины переглянулись.
— А самое главное, он должен появиться тогда, когда мы будем готовы, — закончил глава города. — Готовы к войне с Кусарифом.
— Что от нас требуется? — хмурясь, спросил кузнец.
— Молчание и максимальное вовлечение парня в вашу работу, — ответил Айзу. — Чем меньше людей знает о его даре, тем больше шансов у нас вбить в голову парня мысль о том, что его дом тут, в Вивеке, а не в империи или том же Кусарифе.
Глава города закрыл папку и отодвинул ее от себя. Он поднялся на ноги и подошел к троице ремесленников.
— Это шанс для города стать точкой притяжения торговли, военной и политической мощи на всем западном побережье, — произнес он, заглядывая в глаза каждому. — Это ваш шанс стать частью истории нашего города или, чем демоны не шутят, истории нового государства.
— Такой шанс грех упустить, — тихо ответил Сулим. — Мое дело — хлеб, но если уж выпало на мою долю дело, чтобы такое совершить — до последнего стараться буду.
— Мое слово крепче слоеной стали, — произнес кузнец, не отводя взгляда. — Я за это дело всей душой!
Мэр перевел взгляд на лекаря. Тот хмыкнул и уверенно произнес:
— Есть вещи, которые не купишь. Место в истории, к примеру, ни в одной лавке не продается.
— Рад, что вы стали моими соратниками, — улыбнулся Айзу. — Насколько мне известно, у уважаемого Жулье есть один очень важный бланк договора с магической защитой.
Лекарь молча кивнул.
— В ответ за спасение этого парня — возьмите с него клятву, что он вернется в свой родной город и станет городским магом, — мэр города повернулся к шкатулке, стоявшей на столе, и достал оттуда три приготовленных мешочка. — Ну а это станет для вас достойной компенсацией.
В этот момент в кабинет постучали, и в дверях появилась лицо капитана стражи.
— Ну вот, — вздохнул глава города. — Очередной обед окончен, я так и остался голодный, а у нас новое совещание. Рад был нашей встречи, — расплылся в улыбке мэр, пожал руку каждому и быстрым шагом отправился прочь из кабинета.
Как только он вышел из кабинета, оставив растерянных ремесленников, то к нему тут же пристроился глава стражи.
— Найди Рыжего Кота из трущоб. Пусть сядет на хвост этому франку, — начал выдавать указания на ходу Айзу. — Всю почту от него перехватывать и проверять. За телом следить, из города не выпускать.
— Если попытается улизнуть? — уточнил Зит.
— Устранить. С франками в нашем городе я цацкаться не намерен.
— А если парень?
— Что?
— Попытается улизнуть?
Айзу сбился с шага и на секунду замер. Взглянув на начальника стражи, он нехотя произнес:
— Тоже в расход. Нельзя, чтобы он оказался в Кусарифе или где-то неподалеку. Стихия огня и четвертая степень... это слишком опасно.
***
Глава 3
— Что с меня хотите за лечение? — спросил парень, осторожно поглядывая на собравшихся мужчин.
Собрание проходило в мастерской кузнеца. В роли стола был использован верстак, а вместо стульев — чурбаки. Собравшиеся Жульен, Сулим и Торк хмуро переглядывались, надеясь повесить роль главного друг на друга.
— Что же, — решился начать лекарь. — Дела обстоят так, что лечение твое вышло у нас в девять золотых.
От озвученной суммы глаза Руса расширились, и сердце ухнуло от названной суммы.
— Но мы с тебя денег не требуем, — тут же вмешался кузнец. — Мы с тебя дело требуем, так как... в общем...
— Дар у тебя, — продолжил за него пекарь. — Дар к магии, и никуда ты теперь от него не денешься, а тот жар был — прорывом силы в тебе.
— Собственно, основная стоимость этого лечения была из ингредиентов для алхимии. Готовить тело к перестройке овладению силы при помощи зелий — крайне дорогое мероприятие, — развел руками Жулье. — Но даже так... Вам несказанно повезло, юноша.
Рус хмуро оглядел собравшихся и произнес:
— Никакой силы я за собой не чувствую.
— А вот амулеты говорят об обратном, — продемонстрировал лекарь ему светящийся едва заметным красным свечением медальон с прозрачным камнем.
— Мы неволить тебя не будем, — вмешался Сулим. — И на гиблое дело тебя толкать тоже не станем.
— Мы с тебя только одно дело попросим, — кивнул Торк. — Ты в наш город вернешься и магом городским станешь.
Парень, хмурясь, оглядел собравшихся и спросил:
— Почему вернусь? Я никуда...
Лекарь молча развернул свиток из серой бумаги. На нем красовалось несколько старых рун и большое золотое тиснение от магической печати.
— Сначала уговор, — произнес он. — Это свиток с клятвой магической. По нему ты клянешься, что после того, как выучишься, в славный город Вивек вернешься и магом свободного города станешь.
— Я... писать не умею, — тихо ответил парень, оглядывая ровные и красивые буквы на бумаге.
— За это пока не думай, — кивнул Жулье. — Это мое дело. Я тебя и писать, и читать научу. Тебе кровью своей вот тут прижать надо.
Парень взглянул на небольшой нож, лежащий на столе. После того, как он надрезал палец и прислонил его к бумаге, свиток начал темнеть. Спустя несколько секунд он превратился в пепел без единого языка пламени, а лекарь скомандовал:
— Рубаху задери.
Парень поднял рубаху, и на левой груди обнаружил маленькую черную метку. Она была выполнена в виде одной руны со значением «долг».
— Ты парень умный, — начал говорить Торк после того, как Жулье довольно кивнул. — За нашу вражду с Кусарифом все равно слышал. Как думаешь, что делать будут, если узнают, что у нас маг растет?
Парень мрачно взглянул на кузнеца.
— Потому и учиться тебе надо не здесь. Если сойдутся звезды — в империи. Если нет, то у мага вольного в учениках ходить, — произнес тот. — Но как бы то ни было, здесь тебе долго быть нельзя. И для города плохо, и по твою душу прийти могут.
Парень вздохнул и задумчиво произнес:
— За родом моим... Отец мой мне рассказывал, что за родом моим долг висит, — произнес Рус. — Долг тот неволей оплачен, но...