Горизонты нашей мечты — страница 99 из 150

– Погоди. Вариран?

– Я с вами.

– Переслет? Типи?

– Мы вами, – откликнулись друзья.

– Мацука?

– Я уже согласилась, пусть и втемную, – как всегда, безмятежно-спокойным голосом почти пропела третьекурсница. – Я свои слова назад не беру.

– Хорошо. Сёя?

– Ну… – староста второго курса бросила на Грампу нерешительный взгляд. – Если госпожа Грампа не возражает…

– Нет, Сёя, так не пойдет. Гра здесь ни при чем. Решение принимаешь ты. И ответственность за него несешь тоже ты сама, не она. Так ты остаешься?

– Ну… – Сёя набрала в грудь воздуха и резко выдохнула. – Да.

– Хозяюшка?

– Вечно ты меня в какие-то истории втягиваешь! – сердито заявила Мира. – Меня-то ты точно ни о чем заранее не предупреждал! Я что, хуже всех?

– Нет, хозяюшка. – Май снова ухмыльнулся, но тут же резко посерьезнел. – Но тебе уметь стрелять нужно в первую очередь. Ты моя хозяйка, я твой фертрат, и ты можешь оказаться одной из первых целей. Я хочу, чтобы ты могла себя защитить. Себя, и а при нужде – и меня. Но раз у тебя нет возражений, можно считать, что группа сформирована.

– Погоди! – вскинулась Мира. – Когда это я согласилась?

– А ты не согласилась? – удивился Май. – Или уже опять передумала? Слушай, то, что ты меня призвала, вовсе не значит, что надо мной можно издеваться. Я существо нежное и чувствительное, я и заплакать могу от огорчения. Ну что, народ, собирайтесь в кружок поплотнее. Кстати, плащи снимать не стоит, здесь прохладно. Извиняюсь за выбор места, но оно рядом, и выстрелы отсюда не слышны.

– Вернемся в Академию – я тебе по ушам настучу, – пригрозила Мира. – Чтобы знал, как меня обманывать!

– Только чур совсем их не отрывать!

Грампа мысленно улыбнулась. Какие бы отношения ни установились между разгильдяем-Демиургом и Мирой Аттэй, они явно выходили за назойливо подчеркиваемые Маем отношения «хозяйка и фертрат». Ну что же. Стоит надеяться, что если такое всемогущее существо способно подружиться с подростком, то и со взрослыми оно как-нибудь да уживется. Она подошла к скамье, взяла с тряпицы бронебойный патрон, свинцовая пуля в котором слабо светилась красным, и принялась его разглядывать.

– Положь на место, Гра, – Май выхватил патрон у нее из ладони и бросил назад. – Насмотришься еще. Народ, имейте в виду, что вы сами предполагаетесь на роль инструкторов для расширенной группы, которую мы сформируем через недельку-другую. Так что сейчас вам следует запомнить как можно больше из того, что я расскажу. Желательно – вообще все. Программа такова: сейчас вводное занятие, затем – пробные стрельбы по дальней стенке, а потом назад в Академию. Как раз до отбоя уложимся. Затем каждые два дня собираемся здесь и тренируемся в стрельбе. Итак, основные элементы любого огнестрельного оружия – ствол, направляющий пулю к цели, казенная часть, в которой так или иначе располагается патрон перед выстрелом, боек, иногда встроенный в курок, заставляющий патрон сработать, спусковой крючок, освобождающий курок, а также место, где хранятся патроны – барабан, как здесь, или обойма, как в пистолете…


05.03.867, земледень. Катония, Масария


– А теперь – еще раз, с начала. И – начали!

Хина Мацури взмахнула одной рукой, другой включив мелодию с начала. После первых музыкальных тактов она запела:

– Шел по крыше воробей – серое крыло!..

– Крошку хлеба он нашел, а потом – зерно! – подхватил нестройный хор детских голосов. – Воробей, воробей, круглый год – прыг-скок! Бросим крошек воробью, бросим мы зерно!..

– Хорошо, молодцы! – похвалили от дверей. – Хина, можно тебя прервать?

Воспитательница остановила проигрыватель.

– Да, Хибара? – осведомилась она, поворачиваясь к вошедшей в залу директору детского дома.

– Странная история, Хина, – негромко сказала та, подойдя вплотную. – К нам приехал из Оканаки некий человек, назвавшийся директором сектора СКОС Службы охраны детства. Он даже показал удостоверение – похоже, настоящее. Во всяком случае, все сертификаты в нем действующие. Он хочет поговорить с Рэнной Дзидзисий.

– Насчет Рэнны? – насторожилась Хина, бросив взгляд на группу смирно сидящих на стульчиках детей. Девочка, по своему обыкновению, сидела в дальнем углу, крепко обняв своего шестилапого зверя, и сонно помаргивала. – Что-то насчет истории с ее способностями?

– Не насчет Рэнны. С самой Рэнной.

– Странно. Что ему нужно?

– Он отказался сообщить. Сказал, что дело крайне конфиденциальное и касается только Рэнны, и больше никого. Хина, ты была с девочкой в прошлые разы – могу я тебя попросить поприсутствовать при разговоре и сейчас? Я пока поработаю с группой, а ты возьми ее и ступай в воспитательскую, он ждет там. Поговори с ней предварительно… – директор замялась. – Ну, не знаю даже. Чтобы она чего лишнего не сказала, что ли. Вообще-то, по-хорошему, мне нужно присутствовать при разговоре, но ты в девочке лучше меня разбираешься. И она тебе, кажется, доверяет больше, чем все остальным. Я не слишком тебя обременяю?

– Все в порядке, Хибара. Я поприсутствую. Надеюсь, он быстро.

– Вот и ладно! – повеселела директор. – Рэнночка, милая, подойди к нам.

Девочка слезла со стула и подошла, доверчиво глядя снизу вверх.

– Пойдем со мной, Рэнна, – велела Хина. – К тебе приехал в гости дядя из Оканаки.

Она взяла девочку за руку и вывела в коридор. За ее спиной Хибара захлопала в ладоши и громко сказала:

– Дети, дети, а теперь еще раз споем нашу песенку…

Хина закрыла дверь, заглушив музыку, и повела свою воспитанницу к лестнице.

– А какой дядя? – сонно спросила Рэнна. – Он кто?

– С тобой хочет поговорить дядя из Оканаки, – сказала Хина. – Ты помнишь, что такое Оканака?

– Да, госпожа Хина. Столица нашей страны, Катонии, далеко на севере. А где работает дядя?

– Он работает в Службе защиты детства, – Хина начала пониматься по ступенькам. – Там есть отдел, который занимается людьми с сильными невидимыми руками. Как у тебя. Помнишь, мы две недели назад ездили на автобусе проверять твои способности?

Конечно, помнит, язвительно сказало что-то внутри ее. Не каждый день все-таки она спасает по ребенку.

– Служба контроля особых способностей? – тщательно выговаривая слова, переспросила девочка.

– Да, Рэнночка. А откуда ты…

Детская рука выскользнула у нее из ладони так ловко и естественно, что Хина не осознала потери еще две или три ступеньки. Потом она остановилась и растерянно обернулась. Рэнна неподвижно стояла посреди пролета, и совершенно определенно она больше не казалась безразличной и сонной. У Хины по спине пошли мурашки, когда она осознала: у девочки опять совершенно взрослый вид, как тогда, в Центре. Совершенно кошмарное сочетание невинного детского облика и взрослой настороженности.

– Значит, СКОС? Вот как… – проговорила Рэнна, отсутствующе глядя куда-то мимо. – Ну что же, следовало ожидать. Как его зовут, госпожа Хина? Он представился?

– Вероятно, да, – что-то подсказало Хине, что сюсюкать сейчас не следует. – Но с ним говорила госпожа Хибара. Она не назвала имя.

– Он уже здесь?

– Да.

– Тогда нам остается только встретиться с ним.

Рэнна покрепче прижала к себе куклу и быстро взбежала на второй этаж. Даже ее движения изменились: из угловато-размашистых детских превратились в грациозно-скользящие, как у опытной гимнастки. У Хины опять по спине побежали мурашки. Точно так же, как и тогда, в Центре, когда она переваливалась из сетки в сетку между этажами. Но в ее возрасте такое просто невозможно! Никакие тренировки не в состоянии разработать у ребенка мелкую мышечную моторику, которая может развиться только сама, с течением времени. Однако же вот она, Рэнна. Вся здесь. И совершенно реальна.

На верхней площадке девочка остановилась.

– Где он, госпожа Хина?

– В воспитательской. – Хина поднялась вслед за ней, перепрыгивая через ступеньку.

– Госпожа Хина, – девочка повернулась и пошла по коридору мимо входов в спальни. – Могу я нижайше попросить тебя об одолжении?

– Да?

– Я крайне извиняюсь перед тобой за допускаемую неучтивость и не могу найти слов для оправданий своей невежливости. Но не могла бы ты подождать в коридоре во время разговора, если я попрошу? Возможно, мне потребуется пообщаться с ним один на один.

– Рэнна, не слишком-то благоразумно оставлять тебя в комнате одну с незнакомым посторонним мужчиной.

– Я сильный девиант, госпожа Хина, – в голосе девочки мелькнули иронические нотки. – Я могу разнести бетонную стену своими манипуляторами. Если он сможет мне повредить, то уж ты точно ничем не поможешь. И потом, я всегда могу закричать.

Они дошли до середины коридора и остановились перед входом в воспитательскую.

– Я подумаю, – ответила Хина, чувствуя, что мурашки вдоль хребта бегают уже стадами.

Странно: она всей кожей, словно электрическое поле от шерстяного свитера, чувствовала необычность происходящего. И нервы у нее натянулись куда сильнее, чем следовало ожидать от простого разговора с чиновником, пусть и столичным. Однако опасности и страха она не ощущала. Скорее, странное предвкушение. Словно сейчас вот-вот все разъяснится от начала и до конца. Дурацкое чувство, разумеется. Она потянула дверь, пропустила перед собой девочку и вошла вслед за ней.

Навстречу им поднялся невысокий мужчина лет пятидесяти. Длинные залысины, старомодные очки в стальной оправе, заношенный темный костюм, лоснящийся на локтях. Типичная канцелярская крыса, давно наплевавшая на свою внешность.

– Добрый день, – напряженно сказал он. – Меня зовут Сара Каамон. Я директор младшешкольного сектора Службы контроля особых способностей. Ты – Рэнна, госпожа? Ах, да, что же это я. Конечно. Я же видел твою фотографию. Рад знакомству.

Обращался он исключительно к девочке, словно Хины вообще не существовало.

– Меня зовут Рэнна Дзидзисий. Рада знакомству, господин Сара, – тоном хорошо воспитанной пай-девочки ответила Рэнна, низко кланяясь. – Прошу благосклонности.