Горькая кровь — страница 42 из 68

— Пол полностью отсутствовал, — сказала Дженна. — Пришлось идти по балкам, мы могли свалиться с высоты третьего этажа прямо в подвал. Однако, мы получили много материала. Это просто побило все рейтинги. — она подтолкнула коробку Энджелу, затем вторую. — Не волнуйся, мы обучены такого рода вещам.

— Там есть змеи, — сказала Клэр. — Крысы. И черные вдовы. Там действительно небезопасно.

— И с этим у нас все в порядке, — сказала Дженна. — Иди, Клэр. Мы поняли. — Дженна изучала ее любопытными светлыми глазами. — Тебе, кажется, не терпится увести нас отсюда. Какова твоя настоящая причина?

Клэр пожала плечами и пнула подвернувшийся камень.

— Никакая, — сказала она. — Просто я совсем не хочу, чтобы вы попали там в беду. Так или иначе, вы тратите здесь свое время.

— Ты будешь удивлена тому, что мы уже тут подыскали, — сказала Дженна. Это звучало зловеще. — Лично мне кажется, что этот город — очаг паранормальной активности. Я верю, мы получим драматичные кадры того, что находится внутри. Будто мы почти… были направлены сюда.

— Направлены, — повторила Клэр. — Чем?

— Кем, — поправил Энджел. В его улыбке было легкое снисходительное сомнение. — Дженна верит, что вступила в контакт с потерянным призраком.

— Так и есть, — сказала Дженна, звучало так, будто снова вспыхнули угли старого спора. — Может, ты могла бы узнать ее. Это молодая девушка…

Не Алисса, подумала Клэр пораженно. Пожалуйста, не говори, что это сестра Шейна. Потому что теперь в ее разуме не было сомнений по поводу того, что дух Алиссы задержался здесь, был пойман в ловушку там, где она умерла, не смотря на то, что дом был разрушен.

— Миранда, — закончила Дженна. — По крайней мере это то, что я в состоянии получить из записей ФЭГ. Их у нас есть довольно много. Она очень разговорчивая.

— Миранда, — повторила Клэр и сделала глубокий вдох. Она выжила; она ухватилась за охотников на призраков, чтобы получить помощь. Но это было так опасно. — Эм… нет, не думаю, что узнаю это имя. Вероятно, она была еще до меня.

— Хах, — сказала Дженна, но Клэр не понравилось выражение ее глаз. — Тогда забавно, что она знает твое имя. И многое другое.

Она была спасена далеким воем сирены. Он приближался. Дженна и Энджел посмотрели друг на друга, подняв брови, так как поняли, что он направляется к ним, и оба крикнули в одно и то же время: — Тайлер!

Тайлер вышел из разрушенной, усыпанной кирпичом двери больницы.

— Что? Я собираюсь подняться над всем этим дерьмом. Может быть, мы должны проверить…

— Разве ты не расчистил место с ПД? — спросил Энджел.

— Разве это должен сделать не ты?

Дженна вздохнула.

— Черт возьми, Тайлер…

Клэр быстро и тактично отступила, когда к фургону подъехала машина морганвилльской полиции, огни и сирены еще работали, давая им время.

Миранда все еще была рядом, и в некотором роде она работала с охотниками на привидений. Хорошо, что она нашла способ выжить, но все же, у Клэр было ужасное чувство, что это также осложняло ситуацию.

Сильно.

Клэр почувствовала себя лучше, выйдя из того района и снова увидев открытые магазины, которые были потрепанными; большинство из них были складом металлолома и местами, где ремонтировали технику, может быть, в парочке "антикварных магазинов" вещи были чуть лучше. Иногда Клэр посещала секонд-хенды с одеждой, хотя это в основном было нормально для уроженцев Морганвилля, которые делали там покупки, в магазинах университетского городка были вещи ее размера, из города, как правило, для студентов, которые меняли свою одежду каждый сезон. Хотя сейчас было ужасно думать об одежде; она только что упустила возможность найти подсказку о лаборатории Мирнина, или куда он ушел. Она чувствовала себя как выжатый лимон. Она еще не упоминала, что нужен был отбойный молоток или экскаватор, чтобы разрыть бетон, закрывающий вход, если она когда-нибудь собиралась спасти книги Мирнина, которые были незаменимыми.

Она увидела первый плакат кампании мэра, прикрепленный к столбу — от Капитана Откровенного — и в шоке вспомнила, что выборы были сегодня. Она еще не проголосовала. Ну, еще не вечер; у нее есть время. Отчасти, это было ее долгом, так как голосовать за Монику было ее идей, хотя ей придется хорошо держаться, чтобы сделать это.

Она направилась к мэрии и пробежала через толпу прямо к сцене.

Шумом был глухой рев через квартал, и она думала, что это были своего рода строительные работы, может быть, гигантский бульдозер, шлифовальный станок или что-то еще… Но когда она подошла ближе, она поняла, что этот звук не был механическим. Это были голоса — кричащие голоса, смешивающиеся в нечто звучащее как коллективное безумие. Люди сбегались на шум, и она обнаружила в себе тот же импульс пойти и посмотреть, что происходит. Здесь были хотя бы некоторые попытки, большее, что когда-либо случалось в Морганвилле по ее опыту. У людей просто не хватало смелости устроить многочисленный мятеж.

До сих пор.

Когда Клэр повернула за угол, она увидела, что там был большой трейлер, припаркованный на тротуаре перед городской ратушей, украшенный уныло выглядящими патриотическими серпантином и лентами, там стояла Флора Рэмос с кем-то в черной кожаной куртке, черных штанах, перчатках и мотоциклетном шлеме с темной, непрозрачной лицевой панелью. Его — по крайней мере Клэр предположила, что это был мужчина — руки были скрещены. Флора находилась у микрофона рядом с большой парой динамиков.

Плакаты, что были на столбах и поднимали люди, гласили: КАПИТАНА ОТКРОВЕННОГО В МЭРЫ.

И очевидно, парень, стоявший на возвышении рядом с Флорой, был… новым Капитаном Откровенным? Он мог быть тем же парнем, что выстрелил в Оливера в Точке Сбора; на нем был черный капюшон вместо маски, но куртка казалась похожей.

Флора Рэмос подняла руки и утихомирила одобрительный гул тысяч или около того человек, ютившихся на улице.

— Мы достаточно натерпелись, — говорила она. — Достаточно угнетения. Достаточно смертей. Достаточно неравенства. Достаточно потерь наших домов, наших жизней, наших детей ради вещей, которые мы не контролируем. И мы не будем молчать. Если Мэр Мосес не могла добиться того, чтобы наш голос был услышан, мы сделаем так, что нас услышат на каждой улице, в каждом здании, на каждом углу Морганвилля, пока ситуация не изменится! Пока мы не заставим их измениться! Мы построили этот город нашим потом и кровью, нашей силой, это наш город в не меньшей степени чем тех, кто претендует на него!

Клэр была вынуждена признать, что Флора отличный оратор. Ее переполняла злоба и страсть, которая вылетала из нее, как молнии, заводящие толпу. Клэр попятилась. Ей стало страшно от внезапного наплыва толпы и красноречия Флоры. Появились копы, поняла Клэр. Их было около двадцати; они образовали тугую границу меж толпой и мэрией.

Никто не знает, как вампиры почувствовали это, но у Клэр не было никаких сомнений, что они были отлично осведомлены об этом. И если уж они были недовольны Моникой как кандидатурой, то насколько злы они были сейчас? Довольно сильно, показалось ей. С толпой, которая собралась, Капитан Откровенный собирался одержать полную победу на выборах, и если вампы думали, что могут игнорировать бюллетени и выбрать собственного кандидата, то все принимало скверный оборот, и очень быстро. Никто не обманывал себя, и очевидно, люди были не в том настроении, чтобы следовать правилам.

Флора все еще говорила, но трудно было расслышать ее сквозь постоянные лихорадочные аплодисменты и крики. Клэр пристально посмотрела на Капитана Откровенного. Сложно было что-то о нем сказать из-за маскировки, но это было чертовски мужественно — стоять здесь на публике как свободная мишень для арбалета Оливера.

Так что она могла предсказать, что произошло дальше.

Это началось достаточно спокойно. Клэр привыкла следить за вампирами, поэтому она заметила плавные, утончённые движения в тенях раньше других людей. Все началось с одного или двух, закутанных в длинные пальто и шарфы, шляпы и перчатки, но на этом дело не остановилось. Скоро их стало десять. Потом двадцать. Затем слишком много, чтобы Клэр могла сосчитать.

И как полиция, они обошли толпу, а не оцепили ее.

Их целью была сцена. И Капитан Откровенный.

Он увидел их в то же время, что и остальные. Вампиры не нуждаются в защите, даже в такой толпе как эта; это с рождения в уроженцах Морганвилля — бежать, уйти, и это было именно то, что они сделали. Поднялись беспокойные крики, и вокруг вампиров образовывались маленькие островки пространства по мере того, как они пробирались вперед.

Капитан Откровенный посмотрел на Флору, и та кивнула. Он отступил до края трейлера, спрыгнул и исчез с глаз долой — через секунду Клэр услышала рев мотоцикла. Он с ревом выехал из укрытия, оставляя клубы дыма, так как кружил по кругу. Толпа расступилась перед ним, ну, или перед рычащим мотоциклом, и он, сжав руль, дал по газам.

Крепкий вампир попытался сбросить его с мотоцикла, но тот умело пригнулся и увернулся. Когда другой попытался сбить его позже, кто-то в толпе — более смелый, чем остальные — бросился вперед и сбил с его головы шляпу. Вампир повернулся с ревом ярости и схватился за голову, которая сразу же начала дымиться, но момент был упущен, и Капитан Откровенный ускорился, круто развернувшись на колене, почти коснувшись земли. Это кто-то подготовленный, подумала Клэр, с большим опытом.

Вампиры отпустили его, хотя некоторые пытались преследовать его, остальные кинулись на сцену, и двое схватили Флору Рэмос. Третий отключил микрофон и начал стаскивать ее с трибуны.

Но когда они попытались спустить ее с платформы, люди крича бросились вперед. Они вдруг все потеряли страх. Это имело смысл. Флора была знаменитой женщиной, вдовой, потерявшей детей из-за вампиров. Она была всем как мать, и вдруг ее тащат во тьму — не ночью, а в публичном месте средь бела дня, в вопиющей демонстрации вампирской силы.

Амелия и Оливер одобрили это. Они наблюдают, подумала Клэр с внезапным приступом боли. Она обернулась, осмотрелась и увидела в закоулке длинный затонированный седан на холостом ходу. Она преодолела это расстояние. Подошла вплотную к машине и постучала в заднее окно.