Горький привкус власти — страница 25 из 64

— Ты оказалась здесь при помощи этого? — Маг сжал между пальцами горячий — очень горячий! — амулет. — Почему ты не пришла раньше, если уж ты знала, где я, и могла переместиться, пусть даже и не в своём изначальном облике? Дела или… или просто не было особого желания?

— И дела тоже. — Копия слегка пожала плечами. — У меня их не меньше, чем у тебя, Властелин. А кроме того, насколько я могла заметить, тебе ведь совсем не было скучно, не так ли? — Фантомные дубли не имеют эмоций по определению, но Эндару отчётливо послышалась ядовитая издёвка в мыслеголосе призрака.

— Послушай, Владычица, а тебе не кажется, что твои слова просто нелепы для твоего уровня? Мы с тобой эски, Маги Высших Рас, а Маги свободны в своих мыслях и деяниях — сво-бод-ны! Неужели ты проделала такой путь только для того, чтобы устраивать сцены? В конце концов, ты со своими любовниками и супругом что, занимаешься исключительно решением насущных проблем Мироздания?

— Ты прав. — На лице призрачной Натэны не дрогнул ни один мускул, и голос оставался таким же бесстрастным. — Правда, с любовниками у меня не очень — в последнее время всё какие-то невкусные попадаются…

— Извини, ничем не могу тебе помочь, — съязвил Катри, — разве что посочувствовать!

— Не буду изображать из себя ревнивую жену, — фантом оставил колкость без внимания, — заставшую мужа за задиранием юбки у смазливой молоденькой служанки. Оставим это, хотя, не скрою, мне было не очень приятно созерцать твои… м-м-м… подвиги. Даже эски не могут быть полностью свободными от ревности. Но в отличие от тебя, я могу помочь — тебе и себе. Для этого я и пришла.

— Помочь? Ты меня удивила…

— Да, помочь, — повторил призрак. — Тебе не кажутся несколько странными кое-какие изменения, которым подверглась твоя Сущность за последнее время — ты понимаешь, о чём я говорю?

— Понимаю. Я заметил, конечно, и это меня насторожило.

— Я знаю ответ. Всё дело в нём, — палец Натэны-копии указал на амулет, который Эндар всё ещё держал на весу. — Ты помнишь, что я говорила тебе во время нашей последней встречи, когда ты выздоравливал? Отравленный клинок коснулся белой капли амулета, и Чёрный Яд попал внутрь Инь. Так вот, камень всё-таки стал опасен. Об истинных свойствах Яда известно немногое — даже Серебряным. Кстати, твоё решение не возвращаться к своим, — полагаю, амулет тоже внёс свою лепту. А произошло примерно следующее: структура камня изменилась под воздействием Яда, и это отразилось на тебе — негативно. Заметь, пострадал символ Инь — это важно! Ты всё в меньшей и меньшей степени рассматриваешь женщину как равное тебе существо — она для тебя лишь игрушка, добыча, источник приятных ощущений. И это, — фантом сделал жест в сторону мёртвого тела Чёрной, — лишнее тому подтверждение. Твой Янь встал на тропу войны против Инь, Маг, ибо сама твоя сущность воспринимает отравленный Инь как врага. И цепь разрушений потянется дальше. О нет, ты не превратишься в Разрушителя, ты просто утратишь слишком многое из того истинно хорошего, что в тебе есть. И в следующий раз, когда ты заявишься на чужую свадьбу, ты убьёшь — и любовь, и людей.

— Значит, я буду саморазрушаться, пока со мной твой дар? Почему же ты не известила меня раньше?

— Я не была уверена — не стоит переоценивать мои колдовские способности. Изменения накапливаются постепенно, и для подтверждения моего предположения требовалось время. К тому же я эгоистична — мне не хотелось потерять твой след из-за необоснованных опасений.

— Отрадно сознавать, что я настолько ценен для тебя!

— Мы оба ценны друг для друга, Эн, ты сам скоро это поймёшь. Наши Пути по Дорогам Миров сойдутся — неизбежно.

— Ты настолько уверовала в Предначертание и в Судьбу, Тэна?

— Нет, я просто знаю это.

— А если твой амулет разрушит меня до того, как твоё прекрасное предвидение сбудется? Я легко могу сжечь его, и…

— …и связь наших Сущностей прервётся. Есть другой выход, Маг, — попроси Орб Силы.

— Орб? Ты многое знаешь, Волшебница.

— Многое. Я спасаю тебя — но делаю это для себя, так что не обольщайся чрезмерно по поводу твоей собственной значимости. А теперь мне пора идти — ты забрался очень далеко, мне невероятно трудно поддерживать дубль-копию. Целовать я тебя не буду — копия бесплотна, да и не слишком мне хочется касаться твоих чересчур зацелованных другими губ — на них ещё не остыли поцелуи, которые ты вырвал у этой несчастной.

— Ты жалеешь Чёрную Колдунью, Хранительница?

— Я жалею женщину…

С этими словами призрак исчез. Не растаял медленно, а именно исчез — мгновенно. Ну какая же настоящая женщина, будь она хоть трижды Волшебницей, позволит, чтобы последнее слово осталось бы не за ней?

Чёрно-белый овальный камень амулета остывал.

Лесной Маг спрятал амулет и огляделся.

Бой закончился — почти.

Монстр, порождение злой магии, издыхал, исполосованный мечами и вспарывающими заклятьями аколитов Катри — муравьи загрызли хищного жука, заползшего в их дом. Оба Мага, создавшие эту чудовищную оболочку и воплотившиеся в ней, умирали. Береговой песок превратился в липкую жирную грязь от обилия пролитой здесь псевдокрови. Густые тёмные ручейки стекали извилистыми дорожками в реку, клубясь и расплываясь в воде причудливыми разводами. Чёрные эски взяли свою дань жизнями — одиннадцать изуродованных человеческих тел остались на взрытом и истоптанном берегу. Жертв было бы меньше, если бы Властелин сам добил последних врагов вместо того, чтобы немедленно попробовать любви пленённой Магини, однако Эндар предпочёл сражению развлечение.

Магу не требовались самооправдания — он поступил так, как считал правильным для себя, полностью следуя своей прихоти. В конце концов, воины Отряда сами, без его помощи, взяли верх над двумя очень сильными и опасными противниками (пусть те и бились уже на остатках магической Силы). Такие победы, пусть даже оплаченные немалой кровью, повышают боевой дух и уверенность в собственных возможностях и способностях.

Битва вырвала из рядов Отряда около тридцати человек. Многие были ещё живы, но Эндар не был уверен в том, что сможет успешно справиться с проникшим в их тела и Сущности Чёрным Ядом (если не сумеет, раненых придётся умертвить — по возможности незаметно для остальных). Аэль бы сюда с её талантом истинной Целительницы…

И ещё оставались те, что когда-то были Детьми Леса — больше сотни изменённых. Здесь не справилась бы и Аэль, разве что ей помогала бы целая команда Целителей. Люди-зомби безучастно просидели весь бой внутри чёрного кольца, не реагируя даже на жгучие удары молний — некоторые просто сгорели, не сделав ни малейшей попытки хоть как-то укрыться. Обречённые…

По приказу Катри их перебили быстро и милосердно — сон незаметно сменился смертью. Племени ан-мо-куну, принявшего Вышедшего-из-Леса и нарёкшего его Хан-Шэ, больше не существовало.

Недостойную эска и Мага эмоцию — слепую ярость — Властелин выплеснул с потоком огня, расплавившим без следа остатки чёрной стены. Вместе с обломками металлокамня сгорела и пустая физическая оболочка Разрушительницы.

Кончено. Одним проклятым местом в Пограничном Мире стало больше — зловещая аура пустого берега сохранится на века и тысячелетия. А им надо возвращаться в Хамахеру — если Орб Силы, по словам Натэны, способен обуздать взбесившийся от отравы Несущих Зло чёрно-белый камень амулета Инь-Янь, то, быть может, артефакт Таинственных излечит и раненых? Хотелось бы верить…

Обратная дорога не отнимет много времени — теперь-то можно без опаски пустить в ход Заклинания Левитации вместо того, чтобы уныло тащиться на корабле по лабиринту притоков Великой Реки.

А на Пустой Берег Лесной Маг больше не вернётся никогда — незачем беспокоить призраков безвозвратно ушедшего.


ГЛАВА ТРЕТЬЯЯБЛОКО РАЗДОРА


Гостья изящным движением поставила на инкрустированную перламутром поверхность низкого деревянного столика серебряный бокал с недопитым вином.

— Как гостеприимный хозяин, ты умело поддерживаешь светскую беседу вот уже два часа, и при этом виртуозно уходишь от ответов на мои вопросы. Я, кажется, высказалась достаточно откровенно о том, что меня интересует, Маг. Не хочешь говорить, откуда ты, эск, — она подчеркнула последнее слово, — хорошо, я не буду настаивать. И так не вызывает никаких сомнений твоё нездешнее происхождение. Твоя магия — хотя бы та, которую ты пустил в ход в бою с Разрушителями, — это не чародейство Пограничного Мира, окраска у неё другая. Да и уровень волшебства… Мы давно и тщательно наблюдаем за этим Миром, и поверь, знаем его особенности очень неплохо. Давай оставим куртуазность — ритуал вежливости соблюдён — и поговорим, наконец, без обиняков. Ты представляешь известный интерес для нас, точнее — для меня. Что ты можешь мне ответить на это?

Эндар снова — в который уже раз за это время — внимательно оглядел свою собеседницу. Карисса встретила его взгляд спокойно: ни тени неуверенности, равно как и ни малейшего следа автоматического женского кокетства — естественной реакции Инь на присутствие Янь — не отразилось в её глазах. Поза расслабленного отдыха, в которой Волшебница полусидела-полулежала на придвинутом к столику диване напротив хозяина дома, ничуть не изменилась. Всё так же мягко струилась-спадала по телу эскини чуть мерцающая небесно-голубая ткань её одежд, движение гибкой обнажённой руки, поправившей упавший на бархатистую кожу щеки золотистый локон роскошных волос, было медленным и плавным. Наверняка со стороны их встреча походила на любовное свидание, а неутомительная для обоих неспешная беседа казалась лишь прелюдией к страстным взаимным ласкам прямо на этом диване. Во всяком случае, для слуг, хорошо изучивших касающиеся женщин повадки Властелина, происходящее выглядело именно так — они ведь не замечали (да и не могли заметить) холода межзвёздных бездн в глазах невероятно красивой гостьи. А Эндар видел этот холод, более того — он его чувствовал. И поэтому Маг сразу же задавил шевельнувшееся было где-то внутри привычное: азарт охотника при виде дичи. Спасибо Орбу Силы, после восстановления амулета эмоции Катри в отношении женщин сделались вполне контролируемыми.