Горничная для некроманта — страница 34 из 52

Дженни займет детей, мы вполне можем успеть… О чем ты думаешь, Лив? Мне стало мучительно стыдно, и я разорвала поцелуй, отодвинувшись. Некромант поманил меня пальчиком, и я тут же упала в его объятия? Да, он только что признался, что я ему нравлюсь… Сейчас ему нужен мой дар. Когда я была ничем не примечательной горничной, он прямо заявлял, что ему нужна лишь постель!

– Лучше взглянем на письмо.

Даррен посмотрел на меня и вздохнул, сообразив, что я не уступлю ему. Вытащив шкатулку магпочты, он открыл крышку, и вверх выпорхнуло письмо в плотном белом конверте. Зависнув на пару секунд в воздухе, оно развернулось и прилетело прямиком ко мне в руки.

Ничего себе! Оно даже не потребовало определения личности, значит, его настроили на меня! Нервничая, я распечатала конверт и вчиталась в мелкие буквы.

«Мисс Оливия Уилсон! Орден магов получил сведения о вашем даре нейтрализатора. По вашему вопросу будет собрана Комиссия, которая прибудет в Лиран первого декабря. Вам необходимо явиться в городскую ратушу в 18:00.

                                                                                                                                                 Магистр Викхард».

А вот и обещанное мастером Джонсоном исследование. Но целая Комиссия для меня одной…

Рэнфорд, не дождавшись от меня хоть какой-то реакции, выхватил письмо и быстро пробежал глазами по строчкам.

– Я так понимаю, не прийти я не могу? – усмехнулась я.

Некромант кивнул:

– Да, Орден может приказывать необученным магам, так или иначе тебя доставят туда. Я пойду с тобой. Меня смущает то, что в составе комиссии будет Викхард.

– Почему? – поежилась я.

– Он обладает большим авторитетом, фактически он третий человек в Ордене. Обычно магистр занимается исключительно магической наукой, твой случай всерьез заинтересовал его, раз он решил оставить свою лабораторию.

Я выдохнула сквозь зубы и обхватила себя руками. А если они заберут меня? Запрут в той самой лаборатории? Что станет с Эми и Оливером? Да и мне не хочется стать подопытным кроликом!

Рэнфорд обнял меня, и я с готовностью уткнулась ему в плечо:

– Не бойся, Лив, я не дам тебя в обиду.

Я вздохнула. Хотелось верить, что он сможет противостоять этому Викхарду.

Когда я спустилась вниз – практически сбежав из кабинета некроманта, – в дверь постучали. Я озадаченно вскинула брови. Кто мог прийти с утра пораньше? Особняк и так полон гостей! Доставка продуктов была пару дней назад. Стук повторился, и я поспешила открыть:

– Леди Алисия? – изумленно ахнула я, увидев на пороге бывшую жену Даррена. Первое удивление прошло, и я посторонилась, пропуская ее внутрь. Она же обещала зайти к некроманту, поговорить насчет колледжа. Видимо, от моего хозяина инициативы в этом вопросе не дождешься.

Рыжеволосая женщина внимательно присмотрелась ко мне, задержав взгляд на лице и переднике горничной.

– Ты ― та девушка, с которой Даррен появился у Риммортов? Не думала, что он притащит с собой прислугу.

Ее брезгливо поднятые брови заставили поежиться. И почему на маскараде она показалась мне приятной? Потому что она общалась с равными ей по положению?

– Я сейчас позову мастера Рэнфорда, – отозвалась я, проигнорировав издевку.

Алисия сбросила мне на руки меховое пальто и направилась в гостиную. Показывать дорогу не пришлось, все-таки когда-то она была хозяйкой в этом доме. Из кухни вышел Оливер и, заметив нас, открыл рот:

– Ректор Стоун?

Алисия прищурилась:

– Оливер Уилсон, первый курс, факультет земли?

Брат, отойдя от первого шока, поспешно поздоровался.

– Полагаю, и ваша сестра проводит каникулы в доме мастера Рэнфорда? – голос гостьи зазвучал гораздо мягче.

Мальчик кивнул.

– Напоминаю, что вернуться в Академию вам необходимо не позже вторника.

– Конечно, ректор!

Мальчик едва не подпрыгнул на месте. Выглянувшая из кухни Эми испуганно ойкнула и, поздоровавшись, получила пожелание хорошенько отдохнуть.

Определенно, своих учеников Алисия любит гораздо больше горничных бывших мужей. А я-то забеспокоилась: как такая, как она, заведует Академией? Ведь далеко не все учащиеся ― аристократы. Надеюсь, ее недовольство мной не отразится на близнецах.

Оставив Алисию в гостиной, я отправилась позвать Рэнфорда. Узнав о визите бывшей жены, он мученически вздохнул:

– А я только собирался поработать в лаборатории! Принеси нам чаю.

Спустя десять минут я постучала в дверь. В руках у меня был тяжелый поднос, а открывать не спешили. В груди появилось тягостное чувство, в котором я, к своему удивлению, узнала ревность! Выждав еще пару минут, я толкнула дверь и решительно вошла внутрь. Не знаю, что я ожидала увидеть? Жаркий поцелуй Рэнфорда и Алисии? Их сплетенные в объятиях тела? Чем-то они были так заняты?

Некромант и его бывшая жена склонились над столиком, на котором были разложены листы бумаги.

– Этого пространства для полноценной лаборатории мало, – покачал головой Даррен, ткнув пальцем в чертеж. – Из-за близости Элирского поля пентаграмму вызова нужно сделать с тройным защитным контуром, чтобы сущности не хватило сил взломать его.

– Я сегодня же скажу строителям, – кивнула гостья. – Как тебе будет удобно!

– Нет-нет, я просто консультирую тебя, как и обещал. Я не собираюсь занимать кресло директора, – нахмурился тот.

Рука Алисии лежала рядом с ладонью некроманта, а их бедра почти соприкасались.

– Ваш чай, мастер Даррен, – нарочито громко произнесла я, радуясь, что могу прервать их беседу.

Хозяин обернулся и перехватил у меня поднос с чашками и чайником, водрузив его на другой стол. Готовность Рэнфорда прийти мне на помощь утешила меня, хотя насмешливый взгляд Алисии, сложившей руки на груди, несколько испортил удовольствие.

– Любишь ты все-таки горничных, – хмыкнула она. – Это у тебя от отца?

– Может, мне просто нравится их форма? Эти возбуждающие передники! – хитро улыбнулся мужчина и добавил: – И не переводи тему. Я не буду работать в колледже.

Меня словно окатило ледяной водой. «Нравится их форма?» Неужели его только это интересует во мне? Расставив чашки на столе, я, будто щит, прижала к себе поднос и вышла вон, кипя от негодования.

Вот ведь самоуверенный бабник! Разве с бывшими женами ведут себя так? Больше не подпущу его к себе ни на дюйм! В коридоре я наткнулась на Дженни.

– Ты в порядке, Лив? Кажется, у тебя сейчас пар из ушей пойдет!

– Все нормально, – буркнула я. – К Даррену пришла Алисия.

Лишь договорив, я поняла, что назвала хозяина просто по имени, но магичка не обратила на это внимания.

– Дай-ка угадаю? Она увидела тебя в форме и ляпнула что-то неприятное?

– Чем ей не нравятся горничные?

Дженни глянула на дверь гостиной и потянула меня на кухню. Я последовала за ней, сгорая от любопытства.

– Даррен изменил ей с горничной? – предположила я, наливая чай.

Нужно чем-то занять руки. Конечно, неприятно чувствовать себя сующей нос в чужие дела прислугой… Но сейчас я была готова поступиться своими принципами.

Магичка скривилась:

– Вообще-то да. Но фактически нет.

Я округлила глаза. Это как? Изменил с девушкой, не зная, что она горничная?

Дженни вздохнула:

– Обычно я не имею привычки сплетничать за спиной брата… Но мне кажется, тебе лучше знать. Когда он еще сподобится рассказать об этом?

Я обратилась в слух.

– Они начали встречаться на последнем курсе, а поженились после окончания Академии. Их магия сразу же признала друг друга. Это большая редкость, им многие завидовали. Они были яркой парой, тогда Даррен еще не был таким затворником. Ему предложили должность штатного городского некроманта в столице, Алисия осталась работать в Академии, преподавать на факультете Воды.

Во Флориане они снимали дом, я часто бывала у них. Сколько смеха и радости видели его стены…

На пару секунд Дженни предалась воспоминаниям, а потом продолжила:

– Через несколько лет брат отправился в Лиран. Джекинс не любил приезжать во Флориану, – уголки ее губ дрогнули. – И здесь скопились дела. Даррен остановился в особняке, а ночью пошел на Элирское поле. Хотел посмотреть на него, вспомнить, как с ним работал наш отец… Но поле узнало его и привязало к себе.

Я непонимающе взглянула на нее:

– Как это ― привязало?

– За полем всегда приглядывали несколько некромантов. Но после того как оно почувствовало брата, оно отказалось пускать других магов сквозь защитный контур. Только если он сам пригласит их. Магия Даррена лучше прочих усмиряла умертвия и наводила порядок. Но теперь он не мог вернуться в столицу, иначе бы Лиран поглотила нежить. Да, дар вырос, но и эманации тьмы стали сильнее. Они мучили его, артефакты-накопители не помогали. Вот тогда он и начал нанимать горничных.

Сердце сжалось от боли. Элирское поле выбрало Рэнфорда хозяином, но в то же время сделало пленником. Он не мог покинуть Лиран, не мог спокойно посетить бал…

– Отношения Даррена и Алисии испортились. Она не хотела оставлять Флориану и прозябать в провинциальном городе, ее карьера шла в гору. К тому же, в отличие от брата, ей нравилось преподавать, и дети ее любили.

Какое-то время они пытались спасти свой брак, но вскоре сдались. Даррен вел затворнический образ жизни, Алисия любила блистать… Фактически они разошлись, но оформить развод не успели. Вот тогда-то она и застала его в постели с горничной.

Не то чтобы она была такой святой и не заводила интрижек… Нет, она выбирала других мужчин, равных по положению. Алисию оскорбило, что ее променяли на служанку. Впрочем, и я не раз натыкалась на девиц в постели брата. Потому и не удивилась, обнаружив там тебя.

Я мучительно покраснела и отхлебнула уже остывший чай, пряча за кружкой стыд. Дженни тепло улыбнулась мне:

– Даррен любит укладывать в кровать своих горничных, тут не поспоришь. Но я вижу, что к тебе он относится по-другому.

– Хотелось бы верить… – пробормотала я себе под нос.