Дальше слово взял Даррен. Он рассказал, как все выглядело со стороны. Оказалось, мои глаза светились серебром, а на плети нейтрализации было больно смотреть, так сильно они сверкали. Плети заинтересовали Викхарда, по озадаченным взглядам магов я поняла, что такого они еще не встречали.
Когда мы закончили, все замолчали, осмысливая услышанное.
– Удивительно! – в тишине класса раздался возглас мастера Джонсона.
Вскочив со стула и прижавшись к Даррену, я повернулась на звук. Всевидящий! Как же хочется надеяться, что у него хорошие новости!
Заметив, что все на него смотрят, маг-проявляющий смущенно закашлялся и сказал:
– Мы проанализировали слепок мисс Уилсон и пришли к выводу, что в данный момент дар развился на пятьдесят процентов из ста возможных.
С моих губ сорвался разочарованный стон. Даррен притянул меня к себе, словно норовя спрятать в своих объятиях. Дэвид торжествующе улыбнулся, лишь лицо Викхарда не выражало никаких эмоций.
– Но это не все! – покачал головой мастер Джонсон. – Я впервые такое вижу, но… кажется, это второй уровень дара.
– В смысле? – сорвалось с моих губ.
– В прошлый раз в ауре Оливии преобладали серебристые всполохи – стандартные для нейтрализатора. Теперь же – появились фиолетовые и черные. Полагаю, они возникли после тесного соприкосновения с некромантией. Я взялся оценить уровень дара отдельно, он стал значительно сильнее… То условие, которое было поставлено мисс Уилсон, выполнено. Она не просто раскрыла весь потенциал своего дара, но и перешагнула на следующий уровень!
– Черные и фиолетовые всполохи. Прямо как у меня… – протянул Даррен. – Кажется, теперь ты стала некроманткой.
Я изумленно выдохнула. Я вовсе не хотела владеть этой магией! Не прощальный ли подарочек от Маккейна?
– Про уровни дара мы не договаривались! – вклинился в разговор Дэвид. – Речь шла о восьмидесяти процентах, а у нее всего пятьдесят!
Но это нечестно! Я с возмущением уставилась на мага и все-таки растворила заклинание на волосах. Черные локоны испарились, обнажив круглую лысину, в которой отразились магические шары.
Хихикнув, услышала довольное хмыканье дара. Вокруг раздались смешки, но маг, не заметив своего преображения, продолжил разглагольствовать. Однако вскоре веселость слетела с меня. Викхард изучающе смотрел, не спеша прерывать коллегу. Неужели… Неужели они не отпустят меня? Но я с лихвой выполнила их условия! Даже умудрилась обрести способности к некромантии! В глазах закипали слезы, а сердце перехватило от отчаяния.
Наконец магистр произнес:
– Нет, Дэвид. Орден не нарушает свое слово. Мисс Оливия Уилсон свободна. Мы назначим ей факультативные занятия по нейтрализации и попросим пройти несколько тестов. Впервые в истории магии мы видим человека, обретшего второй дар, а не получившего с рождения.
От нахлынувшего облегчения я покачнулась. Рэнфорд помог мне устоять на ногах и широко улыбнулся:
– Спасибо, магистр Викхард. О даре Оливии к некромантии я позабочусь. Тут как раз целый колледж открылся!
Дэвид окинул нас возмущенным взглядом и покачал головой. Он открыл было рот, чтобы возразить, но вдруг заметил исчезновение волос. Изменившись в лице, маг залился румянцем и, что-то пробормотав, выскочил из-за стола.
Я посмотрела ему вслед и счастливо рассмеялась. Я свободна! Даррен закружил меня в объятиях и крепко поцеловал, наплевав на присутствие Комиссии. Меня переполняло возбуждение, и несколько магических шаров под потолком вдруг потухли.
– Понимаю, тебе не терпится остаться наедине! – поддразнивающе прошептал мне на ухо Рэнфорд. – Сыграем свадьбу в следующем месяце?
Я хмыкнула:
– Не хочешь подождать, пока закончится наш контракт? Я перестану быть твоей горничной, стану обычной горожанкой…
– Вот еще! – качнул головой Даррен, притягивая меня ближе. – Может, я хочу взять в жены именно горничную?
Эпилог
За окном храма сыпал пушистый снег. Даже не верилось, что пролетело несколько месяцев. Сегодня Зимний праздник, уже завтра природа повернет на весну.
Тяжелый черный браслет-блокиратор на запястье мешался и не подходил к свадебному платью. Пришлось в последний момент менять аксессуары, Дженни, взявшая на себя подготовку к свадьбе, объездила все лавки Лирана, прежде чем нашла что-то подходящее.
Но без него церемония могла не состояться. Рядом с храмом расположено кладбище, и вряд ли бы нас обрадовали гости-умертвия! Даррен оказался прав: после случившегося на Элирском поле я получила дар некромантии. Именно поэтому Маккейн и рассыпался в прах, он передал свою магию мне! Знала бы, что меня ждут такие последствия, придумала бы иной способ упокоить его… Пока что я совершенно не владела новым даром и снимала блокиратор только во время занятий в колледже.
– Волнуешься? – спросила Эми.
Близнецы приехали из Академии всего три дня назад, но с удовольствием включились в предпраздничную суету. Конечно, я сообщила им о грядущей свадьбе еще по магпочте, но известие их нисколько не удивило! Оказывается, Оливер уже задавал вопрос Рэнфорду о серьезности его намерений, и тот обещал поступить как положено.
Сестра критичным взглядом окинула мою прическу и поправила несколько локонов. Мы обе посмотрели на мое отражение в зеркале. Серебристое свадебное платье нежно обнимало мое тело, расширяясь книзу. Из-под подола выглядывали носы туфелек. Волосы были убраны в высокую прическу и заколоты шпильками. Губы я едва тронула помадой, [Н1] от фаты я отказалась, все-таки не девица. После отъезда Комиссии я переехала в спальню Даррена, не сумев дождаться свадьбы.
На мой взгляд, я выглядела отлично, но Эми и Дженни пытались довести мой образ до идеала. Когда магичка решила уговорить меня надеть туфли на шпильках, я взбунтовалась и заявила, что не явлюсь на свадьбу. Пускай тогда сама разбирается с Рэнфордом! Представив реакцию брата, будущая родственница наконец оставила меня в покое.
– Готова? – в комнату заглянула Дженни, одетая в ярко-лиловое платье. – Гости уже собрались.
Сердце подскочило к горлу, а живот перехватил спазм. Я словно только что осознала – я выхожу замуж за Даррена. Сегодня он назовет меня женой, а я его – мужем. Эти месяцы мы были вместе, но сейчас все свершится по-настоящему, и обратного пути не будет!
– Я же говорила, она все-таки начнет волноваться! – хихикнула Эми.
– Можно мне дать еще пару минут?
– Конечно! – пожала плечами магичка и обернулась. – Кажется, твоя подружка Джина почти склеила одного из гостей.
Нет, лучше поторопиться! Зная Джину, могу предположить, что одним кавалером она не удовлетворится! Еще бы! На нашу свадьбу собралось множество магов – лакомых кусочков для моей подруги!
– Не хочешь надеть нагрудный знак, пожалованный королем? – спросила Эми. – Он подойдет к твоему платью.
– Нет уж, – поморщилась я.
Зачем сестра вообще притащила его с собой? Конечно, получить его из рук короля было невероятно почетно, но не настолько, чтобы надевать на свадьбу. Кстати, помимо этого мне пожаловали титул баронессы, а в придачу к нему крохотное поместье на юге страны. Если Элирское поле позволит Рэнфорду устроить отпуск, то мы съездим туда летом. Это был бы чудесный медовый месяц!
– Лив, не спи! – Дженни щелкнула пальцами передо мной, и я встрепенулась. – Ты собираешься к алтарю?
Ужас накатил на меня с новой силой, но я кивнула.
– Тогда мы ждем тебя в зале.
Когда Дженни и Эми ушли, я еще раз посмотрела на себя в зеркало и призвала свой дар. Тишь волновался, но старался не показывать беспокойства. Подумаешь, какая-то свадьба! Интересно, а второй дар тоже проявит себя? Ой, надеюсь, что нет!
Ладно, Лив, хватит болтать сама с собой. Сделав глубокий вдох, я вышла из задней комнаты в центральный зал храма. На скамьях сидело множество гостей, увидев меня, они замолчали. Зазвучала торжественная музыка, и я сделала первый шаг вдоль рядов, едва дыша от волнения. Мысленно я молилась: только бы не упасть!
Сначала я увидела черноволосую Джину, флиртующую с двумя мужчинами. Узнаю подругу: вечером они еще поспорят за право увести ее с собой! Заметив меня, она расплылась в широкой улыбке и показала мне большой палец.
В следующем ряду сидела пышная темноволосая девушка в компании Ника, доставщика продуктов. Лили Уайт. Мы с Дарреном потратили две недели, но все-таки нашли способ, как вернуть Лили в мир живых. Я сумела разглядеть следы тьмы в ее ауре, которые оставил темный артефакт. Не сразу, но постепенно нам удалось вытянуть их наружу и нейтрализовать, ведь вмешиваться в ауру было нельзя. Лили снова стала человеком, и Даррен был чист перед Орденом.
Музыка заиграла громче, и я крепче вцепилась в букет. Мои глаза сами нашли мастера Джонсона и Оливера, оба помахали мне. Бывшая жена Рэнфорда– рыжеволосая Алисия – приветливо кивнула мне, отчего я едва не сбилась с шага. Я не очень хотела ее присутствия на свадьбе, но нельзя просто вычеркнуть прошлое.
Рядом с ней сидели Дженни и Джекинс. Их пальцы были переплетены, и я порадовалась за них. О свадьбе они не заговаривали, но начали встречаться, и магичка больше не плакала.
Впереди, у самого алтаря, стоял Даррен в великолепном синем фраке. Темные волосы были собраны в низкий хвост, перевязанный бархатной лентой, на лице – счастливая улыбка. От его вида у меня перехватило дыхание, и я едва не запнулась на ступеньках. Подоспев на помощь, некромант подхватил меня и поставил уже у алтаря. Жрец Всевидящего, соединяющий судьбы людей, хмыкнул и подал знак. Музыка стихла.
– Дорогие гости, мы собрались здесь…
Даррен стиснул мою ладонь, и я улыбнулась. Могла ли я знать, чем все кончится, когда решилась заключить контракт с некромантом?
Определенно, нет.