Горный хребет — страница 42 из 164

Дейси больше не стонала. Теперь она визжала от первобытного возбуждения. Удовольствие, которое она испытала от пальцев Грегора, было ничтожно по сравнению с этим новым ощущением. Она начала трясти бедрами в ответ на толчки мужа. Вскоре движения их бедер идеально синхронизировались друг с другом.

Они продолжали этот темп более двадцати минут. Каждая минута казалась более блаженной и восхитительной, чем предыдущая. За это время Дейси испытала еще не менее трех оргазмов. Грегор все еще не достиг своего пика, но он быстро приближался к нему.

Наконец, Грегор схватил Дейси за зад и прижался всем весом своей нижней части тела к ней. Именно тогда у нее был последний оргазм. На этот раз он пришел с ней. Когда он это сделал, он издал торжествующий рев; рев, устрашающе похожий на боевой клич. Действительно, это было похоже на победу, только использовалось другое поле боя.

Грегор остался внутри жены еще на минуту. Он действительно мог чувствовать, как его семя пролилось внутри нее. Она, должно быть, тоже; когда ее муж вышел, она игриво захихикала и почесала живот.

Несмотря на всю потраченную энергию, Грегор и Дейси лишь немного устали. Это были крупные люди; у них обоих было огромное либидо, соответствующее их росту. Так что они даже не были близки к тому, чтобы назвать это ночью.

Было уже далеко за полночь, когда они наконец исчерпали себя. Им удалось пройти еще пять раундов. Каким-то образом каждый из них заканчивался более эффектно, чем предыдущий. Это действительно кое-что говорит о доблести Грегора и Дейси. В спальне они были такими же сильными и выносливыми, как и на поле боя.

Излишне говорить, что брак был заключен.

Когда они закончились, Грегор накрыл их одеялами. Он прижал Дейси к себе. Она ласково уткнулась в него носом и обняла одной рукой его тело.

Грегор чмокнул ее в макушку и прокомментировал:

— «Теперь Медведь оседает на Горе».

Дейси снова улыбнулась ему и заметила:

— «Да, и я уверена, что Медведь может положиться на Гору, чтобы согреться».

Он улыбнулся в ответ и снова поцеловал ее.

Да она может. Он всегда будет.

Вскоре после этого лорд Грегор Клиган и леди Дейси Клиган погрузились в мирный сон.

Глава 16Планирование наперед

Грегор и Дейси спали до рассвета. Они могли бы спать еще дольше. Но около полудня в дверь спальни сильно постучали.

Гора и Медвежия островитянка постепенно зашевелились. Они все еще были немного утомлены событиями прошлой ночи. Потратив минуту на то, чтобы сориентироваться, молодожены посмотрели на дверь. Грегор устало закричал:

— «Да?»

— Доброе утро, милорд, — раздался с другой стороны голос Эррика Руттигера.

— «Я вам мешаю?»

— Да, но мы можем простить вам это, — ответил Грегор. Он приподнялся на кровати и заявил:

— «В конце концов, у тебя должна быть причина для этого».

— «Да, милорд, — провозгласил Эррик, — ваша семья и семья леди Дейси собираются разговляться вместе. Они интересовались, не присоединитесь ли вы к ним».

Грегор был в настроении поесть, но не мог говорить за Дейси. Поэтому он повернулся к своей новой жене и стал ждать ее ответа. Она посидела, задумавшись, а потом пожала плечами и сказала:

— «Полагаю, меня можно уговорить покинуть эту комнату. По крайней мере, ненадолго».

Когда она сделала это последнее заявление, она страстно улыбнулась своему мужу. Такой ответ позабавил Грегора. По правде говоря, он думал почти так же, как и его жена. Он тоже был бы доволен, если бы остался в спальне на целый день. Увы, это было невозможно.

Жаль, что в этой вселенной нет медового месяца. Во всяком случае, не обычные. Ну что ж. В любом случае, они с Дэйси уже слишком заняты, чтобы выделить время на медовый месяц.

Гора крикнула своему кастеляну:

— «Хорошо, мы присоединимся к ним».

— «Да, сир, — подтвердил Эррик, — мне прислать служанок?»

— Дай нам сначала минутку, — попросил Грегор.

— Как пожелаешь, — уступил Эррик.

Грегор медленно поднялся на ноги и голый подошел к закрытому окну. Он открыл ставни, и дневной свет ворвался внутрь, на мгновение ослепив новую пару. Когда к нему вернулось зрение, Грегор выглянул наружу. Он заметил, что Солнце было далеко за восточным горизонтом. Заинтересовавшись, он оглянулся через плечо и спросил:

— «Ты знаешь сколько сейчас времени, Эррик?»

— Сейчас около девяти часов, милорд, — сообщил ему кастелян.

Грегор был немного удивлен. Обычно он прерывал свой пост на час раньше. В любой другой день он разговаривал бы со своим советом и высшими офицерами Легиона.

Опять же, обычно он не мог позволить себе роскошь проспать. Дейси тоже. Эррик Руттигер разбудил бы их раньше, но решил, что его лорд и его новая дама заслуживают еще несколько часов отдыха.

Это было благоразумное решение с его стороны. Из-за этого Грегор и Дейси очень крепко спали в ту ночь. В конце концов, они оба полностью отдохнули. Таким образом, они начинали свой первый день как муж и жена с полной энергией.

С этой высоты Грегор мог наблюдать за пиршеством. Их еще не разобрали. Или освободился.

По-видимому, многие из гостей слишком много выпили на пиру, и некоторые из них даже не добрались до своих комнат или своих палаток, прежде чем потерять сознание. Некоторые из них лежали без сознания вокруг столов, на них или под ними. Они проснутся слишком рано. Однако у всех было очень неприятное похмелье.

Грегор и Дейси старались не пить слишком много вина, так что похмелья у них не было. Но у них было несколько болей и синяков, и все они могли быть связаны с заключением их брака. Грегор обнаружил, что у девушки-медведицы действительно были собственные когти и клыки.

Дейси медленно поднялась на ноги. Она была так же гола, как и Грегор, так что она взяла одно из одеял и повязала его вокруг талии. После этого она прошла через всю комнату. Она пыталась идти устойчиво, но двигалась с выраженной хромотой. Эта хромота пройдет через пару дней, но до тех пор это будет верным признаком того, что она и ее муж сделали прошлой ночью. Вернее, «кого» они сделали.

Дейси стояла рядом с мужем и вместе с ним смотрела в окно. Она провела с ним минуту, любуясь видом окружающих построек и пейзажей. Это была захватывающая смотровая площадка.

— «Какой вид», — прокомментировала Дейси.

— «Действительно, — признал Грегор, обнимая жену за талию, — все, что ты видишь, было только моим за последние три года. Теперь это мое и твое».

Дейси улыбнулась и положила руку на грудь Грегора. Он наклонился и нежно поцеловал губы жены.

Когда он раздвинулся, он заметил, что грудь Дейси была обнажена. Он ловко развязал одеяло вокруг ее бедер и поднял его прямо под ее плечами.

Дейси не возражала, но была немного сбита с толку.

— «Что ты делаешь?»

— «Будь осторожна, — ответил Грегор, начиная снова завязывать одеяло вокруг груди жены, — если у кого-нибудь внизу есть дальнозоркость, он увидит даже лучше, чем мы».

Дейси усмехнулась. Она положила свои руки на руки Грегора, чтобы остановить его, и заметила:

— «Из того, что я вижу, все там внизу либо без сознания, либо заняты какой-то задачей. Я сомневаюсь, что кто-то из них будет запрокидывать головы».

Грегор еще раз взглянул, и оказалось, что Дейси была права. Никто на земле, казалось, не проявлял никакого интереса к тому, что происходило над ними.

Поняв это, Грегор усмехнулся и признал, что Дейси права. Таким образом, он позволил одеялу упасть на землю. Теперь он и Дейси были полностью разоблачены.

Грегор притянул ее к себе и провел рукой по ее левой груди. Движение было легким, но он добился от нее желаемой реакции; она хихикнула от более чем одного вида удовольствия.

Пока муж ласкал ее грудь, Дейси небрежно позволила своей руке опуститься к его паху. Она провела пальцами по стволу его мужского достоинства. Утренняя беседа Грегора прошла, но простого прикосновения Дейси было достаточно, чтобы вызвать сильное подергивание его члена. Грегор ухмыльнулся такому рискованному поступку и в ответ чуть сильнее погладил грудь жены.

При этом Дейси посмотрела на Гору и коварно предположила:

— «Может, у нас есть время для еще одного раунда?»

Каким бы заманчивым ни было это предложение, Грегор не забыл, что их ждут определенные люди. С неохотой он перестал гладить грудь своей жены и сказал ей:

— «Попозже, любовь моя. Наши семьи ожидают, что мы скоро приедем».

— Очень хорошо, милорд, — несколько неохотно согласился Дейси. Несмотря на напряженный тон голоса, она понимала, что семейные дела важнее… семейных.

Гора и жительница Медвежьих островов принялись одеваться. Он облачился в свежую тунику и кожаную куртку, а также в сапоги для верховой езды и пару бриджей. Она одевалась почти так же. Единственная разница заключалась в том, что она повязала на шею зеленый плащ. Это был единственный предмет ее одежды, указывающий на дом, в котором она родилась.

Свадебное платье Дейси не сильно пострадало во время церемонии постельных принадлежностей, но она решила пока убрать его. Грегор почти не удивился. В конце концов, Дейси обычно предпочитала типичную мужскую одежду обычной одежде своего пола.

Одевшись, молодожены оглядели спальню. Честно говоря, это выглядело так, как будто его обрушил торнадо или землетрясение. Многие предметы упали или оказались не на своем месте.

Грегор и Дейси не ограничили свою деятельность постелью. Письменный стол, стол и даже часть стены были в плохом состоянии. Несмотря на это, кровать была в самом плачевном состоянии. По сути, это были развалины. Простыни были покрыты потом, кровью и… другими специфическими жидкостями. Опоры тоже отказали. Малейший толчок мог привести к обрушению фундамента. Матрас был на грани раскола.

— «Нам понадобится новая кровать», — нахально заметила Дейси.

— Совершенно верно, — согласился Грегор, ухмыляясь, — об этом мы поговорим позже.

— Верно, — прямо сказала она.