Горный хребет — страница 84 из 164

В это время сторожка была опечатана. Решетка была опущена, а шесть оборонительных башен стен полностью укомплектованы людьми. Очевидно, лорд Бейлон Грейджой не сдался бы так легко, как лорд Саван Ботли.

К счастью, войска короля были подготовлены. Королевская армия доставила на берег несколько осадных машин. Среди них были скорпионы, катапульты, тараны и другие устрашающие машины. Роберт призвал всех их развернуть. Как только машины оказались в пределах досягаемости от сторожки, их обрушили на стены.

Основная часть королевских сил могла просто стоять и наблюдать, как осадные машины разрушают ближайшую стену сторожки. Большинству из них не приходилось беспокоиться о возмездии со стороны людей в башнях. Единственными, кто это сделал, были те из них, которые управляли машинами. Большинству из них удалось нырнуть в укрытие в нужное время, но многие из них упали от стрелы, большого камня или потока кипящего масла.

Железнорождённые на стенах были полны решимости удержать их, но их было слишком мало и они были слишком медленными, чтобы остановить осадные машины короля. Через несколько минут после начала штурма им пришлось опасаться вражеских лучников, которые открыли ответный огонь по стене снизу.

Через двадцать минут прорвались осадные машины. Южная часть сторожки прогнулась и закачалась, а затем рухнула. Самая южная башня опустилась вместе с ним. Люди, размещенные в этой башне, закричали, когда она исчезла за соседней скалой.

Как только стена была пробита, король Роберт отдал приказ наступать.

Виктариону Грейджою удалось стать вторым человеком, взобравшимся на стены сторожки. Лорд Джорах Мормонт был первым. Его тут же встретил один из арбалетчиков, выставленных на стене. Охранник попытался выстрелить в лорда-медведя с близкого расстояния. Лорд Джорах уклонился от выстрела и вонзил клинок из валирийской стали мужчине в грудь.

Примерно в тот же момент Виктарион вступил в бой с другим стражником стены. Железнорожденный сначала был ошеломлен, увидев его, а затем усмехнулся и сердито пробормотал:

— «Предатель…»

Виктарион не оставил бы это без возражений. Он вынул свой топор и ударил им по мечу своего противника. Парируя удары в течение десяти секунд, он нанес железнорожденному смертельный удар в верхнюю часть груди. Его противник фыркнул и вяло упал на землю.

Вокруг него происходили подобные смертельные столкновения. Между своими боями с другими Железнорождёнными Виктарион записал несколько схваток своих товарищей.

Грегора Клигана было достаточно легко заметить из-за его огромного роста и невероятно тяжелой брони. В левой руке у него был щит, а в правой он держал большой меч. Немногие живые люди могли удерживать двуручный меч в одной руке. Грегор Клиган сделал это идеально. Он ходил туда-сюда, убивая любого Железнорожденного, который осмеливался приблизиться к нему.

Его жена-жена Дейси Клиган была рядом. В правой руке она держала длинный меч. Левой она размахивала Морнингстар. Если это было недостаточно странно, ее внушительные размеры делали это так. Любой, кто пытался бросить вызов медвежьей островитянке, продержался не более двадцати секунд.

Виктарион вспомнил, как впервые встретил леди Дейси. Это было задолго до того, как она вышла замуж за лорда Грегора. Но и тогда Гора никому не позволял клеветать на себя. Виктарион так и сделал, и Гора чуть не ударил его за это.

Со временем Виктарион начал восхищаться женщиной-медведем во многих отношениях. Он принял ее как солдата и как лидера. Это был первый случай, когда он увидел ее в полноценном бою. Судя по тому, что он видел, никто не мог отрицать, что она была отличным воином. Для женщины.

Нет, не только для женщины. Она отличный боец даже для мужчины.

В какой-то момент к Дейси подошел высокий мужчина с копьем. Казалось, его позабавило то, что его противником была женщина. Во время спарринга с ней он насмешливо заметил:

— «Ты хочешь сопротивляться моему копью? Очень хорошо. У меня есть более длинное. Убери свое оружие, и я покажу его тебе».

Этого не произойдет, ты, бедный проклятый дурак.

Виктарион слегка посмеялся над прямолинейностью Железного Человека. Как ни странно, ему стало немного жаль этого человека, поскольку он мог предсказать, как Дейси отреагирует на это похотливое оскорбление.

И действительно, всего через несколько секунд Дейси взяла свою «Морнингстар» и ударила мужчину исподтишка в нижнюю часть тела. Мяч с шипами попал прямо между ног мужчины. Почти сразу его руки выпустили копье со стальным наконечником и метнулись к тому, что было на его теле. Он упал на колени и издал вопль, жутко напоминающий крик банши.

Дейси ухмыльнулась и заметила:

— «в настоящее время уже не такое блиное».

Затем она взяла свой меч и вонзила его в область между лопатками мужчины. Вот так она превратила его в труп так же быстро, как и в евнуха.

Если до этого момента Виктарион не уважал Дейси в полной мере, то тогда он, несомненно, уважал ее.

Вскоре после этого внимание Виктариона привлекло что-то яркое. Он остановился, чтобы лучше рассмотреть, и сначала решил, что это линия огня. На самом деле это была линия огня. Но оно двигалось. При этом двигается очень хаотично.

Вскоре Виктарион понял, что огонь на самом деле был горящим мечом. Клинок был охвачен пламенем, но повреждение стали казалось минимальным. Он рубил противников так же легко, как и любой обычный клинок, и вселял гораздо больший страх в любого, кто сталкивался с ним.

Затем Виктарион обратил внимание на человека, держащего меч. Это был пухлый мужчина, одетый в красные мантии, как у жрецов Р'глора, Повелителя Света. Ему потребовалось всего мгновение, чтобы узнать этого человека. Он действительно был красным священником. Это был Торос, последователь Владыки Света из Вольного Города Мир.

Торос прибыл в лагерь Королевской Армии за несколько дней до отплытия роты Роберта Баратеона. Он присоединился к ним как свободный боец, но попросил быть на передовой, когда король осадит Пайк. Все, что понадобилось, это единственная демонстрация его пылающего меча и его способностей, чтобы убедить Роберта удовлетворить его просьбу.

Виктарион слышал о пылающем мече Тороса, но до этого момента не верил, что это правда. Теперь, когда он это увидел… он был законно впечатлен.

Никогда бы не подумал, что огонь можно использовать в ближнем бою.

В этот момент откуда-то из-за стен послышался отчаянный крик. Виктарион повернулся к центру беспорядков и увидел на земле Джейслин Байуотер, латника из Королевских земель.

Мгновением ранее Джейслин вступил в бой сразу с тремя Железнорожденными. Двух из них он прикончил достаточно быстро, а вот третьему удалось сбить его с ног. Когда он лежал на спине, его последний соперник рубил его по правому боку. В результате рука Джаслин была отрублена у запястья, обезоружив его в обоих направлениях.

Виктарион бросился вмешиваться. Пока третий Железнорождённый готовил смертельный удар, Виктарион взмахнул топором в туловище мужчины. Ему удалось погрузить его глубоко в грудь мужчины. Железнорожденный выронил меч, сгорбился и упал. Виктарион удовлетворенно усмехнулся и вытащил свой топор.

Доставив Джейселин Байуотер в безопасное место, Виктарион снова вступил в бой. Пока он сражался, он продолжал наблюдать за действиями своих коллег в бою.

В двадцати футах от него Сандор Клиган и его избранницы Обара Мартелл сражались с парой мечников. Виктарион слышал о метке, которую его брат оставил на Псе, прежде чем тот был убит. Шрам был очень заметен даже на поле боя. Это привлекло к Сандору изрядное количество нежелательного внимания, но он не придал этому особого значения. Виктариону пришлось похвалить его за это. Обычно Железнорождённые лелеяли собственные шрамы войны, но даже Железный Капитан боялся бы быть уродливым, как Пес.

Были некоторые споры о том, достаточно ли хорош Сандор, чтобы вернуться на действительную военную службу. В конце концов лорд Тайвин Ланнистер и король сочли его подходящим. Действительно, несмотря на временную частичную слепоту на правый глаз, Сандор так же хорошо владел клинком, как и раньше. Кроме того, его шрам делал его еще более устрашающим, чем горящий меч Тороса из Мира. На этой ноте Виктарион заметил, что Сандор изо всех сил старается не приближаться к читающему жрецу.

После его последнего опыта с огнем я не могу его винить.

Дуэли Сандора и Обары закончились тем, что его полуторный меч вонзился в горло его противника, а ее копье — в ее живот.

К настоящему времени почти все охранники на стенах сторожки были устранены. Те немногие, что остались, начали отступать к Великому Замку. К несчастью для них, вход в Крепость был заколочен изнутри. Некоторые из них отчаянно колотили в двери, умоляя, чтобы их впустили. Но двери не поддавались ни на дюйм.

Вскоре солдаты Королевской армии догнали Железных людей, застрявших за пределами Великой крепости. Эти Железнорожденные были побеждены очень быстро. Как только все они были подавлены, силы короля сосредоточились на разрушении входа в Великую крепость.

Двадцать сильных мужчин внесли на стены сторожки большое тесаное бревно. Вместе они донесли его до дверей Великого Замка и использовали в качестве тарана.

Прошло довольно много времени, прежде чем бревно даже повлияло на прочный вход в Крепость. Двери были сделаны из железного дерева, украденного из волчьего леса на Севере. Это дерево не раскололось бы легко, как и дверь.

Проблемы Королевской армии не ограничивались самой дверью. Как и прежде, им приходилось бороться с угрозами сверху. Залпы стрел, скопления камней и потоки кипящего масла сыпались на них с вершины внешней стены. Для тарана не было навеса или укрытия, поэтому те, кто его держал, были крайне уязвимы.

Каждую минуту несколько из них попадали в опасность от подслушанного. Многие из них должны были быть заменены, и сами замены часто заменялись. Но они никогда не паниковали; они вздымались и наносили удары по приказу короля.