Город драконов. Книга третья — страница 42 из 55

– Вот только давайте обойдемся без благодарностей! – потребовала я.

И раз уж перешла к требованиям, добавила:

– Да, лорд Арнел, вы правы, я до весьма многого додумалась самостоятельно. И все же я хочу услышать правду. Здесь и сейчас. Воистину я это заслужила!

Драконы переглянулись.

Первым начал Давернетти:

– Мы ожидали приезда мага в Вестернадан. Именно в ночь, которую так ультимативно потребовала леди Елизавета Карио-Энсан. Я уже поведал вам о том, в каком положении мы находились и по какой причине согласились на выдвинутые условия. И да – несмотря на очевидную влюбленность леди Елизаветы, подвоха мы ожидали. Именно по этой причине вас задержали на таможне, вы были магом, ваша прислуга – нет.

Такие простые слова, всего лишь «вас задержали на таможне», какая мелочь… За этой мелочью – часы нервного ожидания, попытки что-то доказать представителям досмотра Рейнхолла, чувство собственной беспомощности, и да, когда не пропустили в город мою горничную Маргарет, я осталась совсем одна. Впервые в жизни абсолютно одна. Мне пришлось искать кэб самой, пытаясь выбрать хоть одно более-менее достойное доверия лицо из пары десятков мрачных настолько, что я боялась даже заговорить с кучерами. И то, что я маг, не сделало поиски кэба проще…

Но будем откровенны, я тоже сочла все это мелочью, стоя над телом умирающей девушки.

– Итак, – кажется, я возненавидела уже это слово… и этих драконов, – вы ожидали мага, – устало заключила я. – Но если вы ожидали мага, почему мне пришлось провести более двух часов у тела погибшей девушки?!

– Потому что все силы полиции были брошены на мои поиски, – глухо ответил лорд Арнел.

Когда я посмотрела на него, дракон отвел взгляд. Что ж, я могла лишь посочувствовать – четыре года он подозревал самого себя во всех убийствах. И я уже не удивлялась тому, что он столь грубо вел себя, ворвавшись в мой дом в то страшное утро.

– Напомню, – привлек внимание к себе лорд Давернетти, – я не знал, «кого» обнаружу, а представления о силе Адриана у меня имелись, так что одна девушка над трупом жертвы или один монстр, обладающий внушительной силой… Как вы понимаете, поиск Адриана был в приоритете.

Как я понимала, в Вестернадане драконы в принципе всегда были в приоритете.

– А дальше, – продолжил лорд Давернетти, – вы неожиданно, вместо того чтобы отсиживаться в своем доме, начали собственное расследование и… заставили нас взглянуть на это дело под иным углом, Анабель. В результате мы раскрыли сеть торговли детьми, заговор и даже сумели поймать виверну. Но, несомненно, главным вашим достижением, стала помощь Адриану и мне в деле трансформации. Все же Стентон не зря прожил свою жизнь.

О да!

Видимо, все, по мнению драконов, прожили свою жизнь не зря, если эта жизнь хоть как-то пригодилась драконам! Если меня когда-либо и невыносимо переполняла ненависть, то это вот сейчас!

Почему-то я вновь посмотрела на лорда Арнела, тот с явным нежеланием но взглянул на меня в ответ. Не знаю, мне полагалось бы злиться на лорда Давернетти, но почему-то больше всего ранил именно лорд Арнел. И именно глядя на него, я поняла – ничего больше не хочу знать, просто вот ничего абсолютно. Есть вещи, от которых устала настолько, что знать… увольте!

– Что ж, – я вновь поднялась, – теперь можно и умереть. Я ведь тоже, по-вашему, прожила свою жизнь не зря, не так ли? Ведь я оказалась столь полезна вам обоим! И на этой радостной ноте позвольте вас покинуть!

Хотелось домой, в мой дом, хотелось теплого чая миссис Макстон и заботы моих домочадцев, и абсолютно никак, никаким образом и никогда в жизни мне не хотелось видеть больше ни одного дракона!

Но как, впрочем, и следовало ожидать, этот разговор еще не был завершен.

– Анабель…

Давернетти бросил взгляд на своего хранившего молчание родственника, однако тот продолжал молчать, и поэтому старший следователь взял продолжение диалога на себя.

– Видите ли, дорогая Анабель, – теперь уже полицейский смотрел только на меня, – среди бумаг, захваченных при бегстве леди Арнел, есть вся переписка с торговцами детьми и даже адреса – мы их накроем. Собственно, теперь вы понимаете причины, по которым мы заставили леди-бабушку обратиться в бегство. Одна виверна в тюрьме, вторая сделает все, чтобы спасти ее, так что и это дело, считайте, решено. И да, вы правы, вы оказали нам поистине неоценимую помощь, именно поэтому мы обсудим с вами вопрос, который требует… принятия определенного решения.

– И какой же это вопрос? – поинтересовалась я, с трудом сдерживая негодование.

Лорд Давернетти собирался было озвучить, но в этот момент поднялся лорд Арнел и тихо произнес:

– Нет смысла его задавать, Кристиан.

Что ж, вот именно после этих слов мне и стало безумно интересно, что Давернетти собирался спросить! Однако сам он, утратив интерес уже ко мне, не скрывая гнева, спросил у родственника:

– И почему же это?

Лорд Арнел подошел ко мне, поднял с пола шубу, отряхнул, укутал мои плечи мехом, устало улыбнулся и, глядя мне в глаза, так же тихо ответил:

– Потому что мисс Ваерти в данный момент не ответит согласием ни на твое, ни на мое предложение.

И пока Давернетти мрачно молчал, я не менее мрачно уточнила:

– В «данный момент»?!

– Да, – спокойно подтвердил лорд Арнел, – в данный момент.

В темных глазах дракона отчетливо читалась уверенность, что впереди его ждет другой момент, тот, в который я, несомненно, скажу «да».

И, пожалуй, еще никогда я не была столь разгневана.

О, я была в ярости! В неистовой, плохо контролируемой, более чем обоснованной ярости! В «данный момент»? Значит, в данный момент… Вероятно, менее сдержанная особа в такой ситуации влепила бы размашистую пощечину, как минимум, одному дракону. Более сдержанная – выдала бы тираду, достойную занесения в справочник самой отборной брани.

Но я была магом. Магом, который слишком хорошо знал, что такое драконы!

А вот они попросту не ведали, с кем связались!

– Лорд Арнел, – произнесла я, пытаясь сдержать праведный гнев, – посмотрите на меня. Посмотрите внимательно.

Дракон и так смотрел более чем внимательно. Но мне очень хотелось, чтобы он запомнил этот момент. Именно этот момент. Потому что сомнений у меня более не осталось! Ни сомнений, ни жалости, ни нерешительности!

И, глядя на дракона, я протянула ладонь к стеле, прикоснулась пальцами, ощутила легкое покалывание магии и мягко, неуловимо, неощутимо вторглась в ауру обоих драконов. И все же оба почувствовали, напряжение разлилось в воздухе ощущением надвигающейся грозы. Но драконы совершенно напрасно ожидали бури, грома и молний. Их не будет. Ни шторма, ни ливня, ни смерча. Смысл расходовать магию на сильные заклинания, если против этих двоих не подействовало даже «Uiolare et frangere morsu»?!

– Посмотрели? – поинтересовалась с горькой улыбкой.

– Анабель, – мягко произнес лорд Арнел, – вы прекрасны, восхитительны и очаровательны, а магию против меня использовать бессмысленно.

О, как же вы ошибаетесь, градоправитель Вестернадана. Как же сильно вы ошибаетесь!

И, глядя в темные нечеловеческие глаза лорда Арнела, я тихо сказала:

– Лорд Давернетти прав, этот вопрос действительно стоит решить здесь и сейчас. И вы тоже совершенно правы, лорд Арнел, я действительно со временем отвечу согласием. Я непременно отвечу согласием. Я гарантированно отвечу согласием! Вот только не вам двоим!

Темные глаза дракона словно потемнели сильнее, и он хотел было что-то сказать, но я опередила, прошептав:

– Вы более никогда не увидите меня. Никогда. Dazzle!

Заклинание, в котором ни один из драконов не ощутил подвоха. Они оба его знали, простое бытовое заклинание, произнесенное довольно посредственным магом, – это едва ли вызвало беспокойство…

Поэтому я ничуть не удивилась, услышав:

– Анабель, это уже ребячество, – от Давернетти.

– Я продолжаю и продолжу превосходно видеть вас, – уверенное от лорда Арнела.

Я улыбнулась.

Секунда… вторая… третья…

Дракон передо мной сузил глаза, перестраивая зрачок, доводя его почти до узкой вертикальной полоски, вновь расширил, не понимая, что происходит.

Зато я все понимала.

Я видела, как напряжение охватывает лорда Арнела, как исчезает уверенность из его взгляда, я ощутила судорожную попытку уничтожить мое заклинание и возросшее напряжение, когда дракон осознал, что не выходит. Не получается. Вся его сила и мощь, все его знания, все возможности… бесполезны!

– Анабель, – раздраженно произнес лорд Давернетти, – что происходит?

– Торжество справедливости, – любезно ответила я. – Исключительно торжество справедливости. Наслаждайтесь.

Воистину, месть – это блюдо, которое подают холодным.

Я в последний раз посмотрела на лорда Арнела. Вертикальный зрачок дракона то сужался, то расширялся, доходя почти до округлой формы. У драконов прекрасное зрение. Я бы даже сказала – превосходное. Они способны видеть даже в темноте, трансформируя зрачок и подстраиваясь под освещение… Но ныне все попытки сфокусировать взгляд на мне не давали никакого результата – с каждым мгновением мой силуэт становился все менее четким для обоих драконов. Все менее и менее четким. Все более и более расплывчатым.

– Ну вот и все, – мой тихий голос не разнесся эхом по сводам пещеры.

Но в тишине моего сердца это решение прозвучало отчетливо.

И, развернувшись, я направилась к выходу.

– Мисс Ваерти, наденьте шубу, мы находимся почти на вершине горы, снаружи зверский холод, – потребовал лорд Арнел.

Что ж, разумно.

Я вернулась, забрала шубу, в который раз надела ее и покинула склеп, воспользовавшись тем выходом, в который служители драконьего правопорядка, хотя какой вообще правопорядок может быть у драконов, вывели леди Арнел.

И замерла, едва поднялась по лестнице.

Там, увлеченно беседуя с несколькими драконами в форме, стоял профессор Наруа.

Как же горько стало.