Город, где живёт магия. Трилогия — страница 100 из 136

Дарий так и не рассказал мне о том, что связывало его с Мартином в прошлом. Я старалась не настаивать, но мысли об этом всё же не отступали. Я строила догадки, но так и не смогла представить себе наличие у этих двоих каких-либо общих дел. Хотя, отчего-то на поиск песочных часов Шталь предложил отправиться именно ему. А заодно и Регине. Почему ей? Если выбор Княжевича ещё можно было как-то объяснить его специализацией, опытом и родом занятий, то моя троюродная сестра, как и я, была лишь недавней студенткой университета, ещё не успевшей использовать полученные там знания и навыки на практике.

При мысли о Регине, я тут же вспомнила её звонок Дарию и намерение с ним поговорить. О чём, хотелось бы мне знать. Может быть, она решила отказаться от запланированного похода? Пожалуй, я бы порадовалась этому решению. Слишком уж неловко мне было смотреть ей в глаза после того, что произошло на торжественном вечере в особняке Вороничей.

Я понимала Регину и глубоко сочувствовала своей неожиданно обретённой родственнице из-за того, что ей пришлось пережить после смерти жениха. Понять её я могла и тогда, когда она при всех заявила, что ей нравится Княжевич. Не ожидала такого, да. Была изумлена и шокирована. Но кому, как не мне, знать о том, каким может быть Дарий, когда сочувствует, утешает, поддерживает?

Вызвавшись помыть посуду, я ненадолго задержалась в просторной кухне. Вечер наступил незаметно. За окном я могла видеть разукрашенное закатом небо. Яркие, густые, насыщенные краски, создать которые было под силу лишь природе. Я прижала ладони к стеклу, чувствуя непривычное умиротворение и лёгкое волнение при мысли о приближающейся ночи.

Отыскав Княжевича, который обнаружился на диване в гостиной, я села напротив и снова попыталась выудить из него информацию о демонах. Даже если он и не собирался допускать меня к охоте на них, я была твёрдо намерена содействовать ему и в этом. Заниматься исключительно бумажной работой мне не хотелось.

— Так не пойдёт, — произнёс Дарий. — Сначала ты должна подготовиться. Понять, что это за существа.

— Я уже понимаю, — возразила я. — Я их видела. Они на меня уже нападали.

— Знаешь, некоторые считают, что между магами и демонами куда больше общего, чем может показаться. Раньше инквизиторы полагали так же. Разводили даже теории о том, что все магические существа после смерти становятся демонами.

От этих слов меня передёрнуло. Что угодно, только не это. Превратиться в уродливое, изворотливое, жаждущее лишь крови и разрушения существо мне не хотелось в любом случае.

— Поэтому первые маги, взявшие на себя миссию защищать других магов, ведьм и людей от демонов, поначалу воспринимали это так, как будто, уничтожая демона, они убивают худшее и в самих себе. Но эта теория всё же не получила подтверждения. К тому же, всегда остаются и те, кто вызывает демонов и заключает с ними договоры.

Я задумалась. Почему кто-то идёт на это? Даже зная, что рано или поздно от него потребуют платы.

— Что-то ты совсем загрустила, — заметил Княжевич. — Так нельзя. Забыла про положительные эмоции?

Он легко приподнял меня и пересадил к себе на колени. Обнял, поглаживая по волосам. Я почувствовала его возбуждение. Смущённо и счастливо улыбнулась, уткнувшись лицом ему в шею. Мне всё ещё продолжало казаться, что это сон.

Горячие ладони скользнули по бёдрам, забираясь под рубашку. Больше на мне ничего не было. Наклонился к губам. Неспешные, нежные, дурманящие поцелуи. Ладонь легла на грудь, слегка сжала, мгновенно вызвав отклик в моём теле.

В эти мгновения мы говорили друг с другом прикосновениями, поцелуями, дыханием. Не было нужды произносить все эти слова вслух, ведь мы и без того читали их друг в друге. «Я знаю тебя». «Я тебе доверяю». «Я тебя люблю».

Глава 44

Несколько дней спустя

Я уже устала перелистывать бумаги, собранные в пухлые переплетённые папки. Кто бы мог подумать, что в МН столько бумажной работы?! Даже компьютерная техника не особо помогает.

— Отнеси боссу кофе.

Женский голос за своей спиной я услышала далеко не сразу, а затем изумлённо уставилась на его обладательницу. Жанна, одна из секретарей, смотрела на меня хмуро. В голос звучал сарказм и, пожалуй, что-то ещё. Зависть? Я растерянно поморгала.

— Отнеси боссу кофе, — повторила она едва ли не по слогам. — Одну чашку. С молоком, без сахара.

Ещё через несколько секунд в мою затуманенную монотонной работой голову пришло осознание. Босс — это Дарий. А я должна отнести ему кофе, но сначала приготовить его в кофемашине.

— Я же не секретарь, — недоумённо пробормотала я.

— В курсе. Но приказ босса — закон, — возмущённо фыркнув, ответила молодая женщина, отбрасывая за спину гриву осветлённых волос. — Он сказал, чтобы кофе ему принесла ты.

Я с громким хлопком закрыла очередную папку и, поднявшись с места, отправилась добывать кофе. Не то, чтобы мне было сложно это сделать, да и увидеть Княжевича лишний раз тоже хотелось. Но зачем было передавать эту просьбу (или приказ?) через Жанну?

Появившись в его кабинете с чашкой кофе, я обогнула стол и водрузила поднос прямо перед носом Дария. Тот выглядел скорее расслабленно, нежели собранно. Успел распустить узел галстука, снять пиджак, оставшись в синей, под цвет его глаз, рубашке, а на щеках появилась щетина. Задев локтем его рукав, я почувствовала пробежавшую по телу приятную тёплую дрожь и прилившую к лицу краску. Привычная реакция на близость этого человека, заставляющая желать того, чтобы как можно скорее оказаться с ним наедине где-нибудь подальше от места работы. Желательно на необитаемом острове. И задержаться там как минимум на полгода.

— Почему ты заставил Жанну сказать мне про кофе? — поинтересовалась я с ноткой недовольства. — Она мне не нравится. Смотрит, как… как…

— Не думай ты про неё, — отозвался Княжевич, потянувшись к чашке, над которой поднимался ароматный пар. — Неважно, кто тебе это передал, главное, что ты здесь. Отвлекаешь меня от работы.

— Это я тебя отвлекаю?!

— А кто же ещё?

— Чем же, позволь узнать? — спросила я.

Поставив чашку обратно на стол и развернувшись в кресле, Дарий перехватил моё запястье, не позволив отойти. Другая его рука каким-то образом оказалась на моём колене и поползла вверх. Довольно короткая и пышная юбка не стала ему в этом препятствием.

Разум требовал немедленно прекратить так некстати начавшееся безобразие, пока в кабинет никто не вошёл, и вернуться к работе. Но, как и прежде, послушаться мне хотелось не его, а своих чувств и тех ощущений, которые вызывали во мне эти прикосновения. Будили желание и чувственность, заставляли зажмуриваться от удовольствия и чуть ли не умолять о продолжении.

— Мне надо с тобой поговорить, — произнёс Княжевич, одним быстрым движением усаживая меня к себе на колени.

— О чём?

— Сегодня сразу после работы отправляемся в магазин «Всё для туриста».

— «Всё для туриста»? — переспросила я.

— Да, пора подкупить то, чего нам не хватает для похода за артефактом.

— Это значит, что уже совсем скоро мне опять предстоит встретиться с Мартином?

— Увы.

Я вздохнула. Вот уже несколько дней я пыталась убедить себя в том, что всё это — всего лишь моя работа. И нападения демонов, и необходимость отправиться в дальнюю экспедицию в компании человека, к которому я не чувствовала ничего, кроме антипатии. Такая же работа, как и те пыльные папки, которые мне уже успели осточертеть. Вот только папки и лежащие в них бумаги хотя бы молчали, а Шталь с его сарказмом, к сожалению, этим качеством не отличался.

— Только ради тебя, — проговорила я.

— А как же твоё любопытство? — ответил Дарий. — Разве тебе не интересно увидеть собственными глазами те самые песочные часы, которые обладают подобными свойствами? Прикоснуться к магическому предмету, создательницу которого ты видела?

— Ещё как интересно, — призналась я.

— Вот это тебе и предстоит.

— Но почему вы все так уверены, что мы найдём их? Не похоже, чтобы у Мартина Шталя были настолько точные данные. Ведь для чего-то ему понадобилось собирать целую команду для поисков.

— Вот и узнаем.

Голос его прозвучал вполне спокойно, но мне показалось, что Княжевич не слишком-то разделяет уверенность остальных. Возможно, он просто не доверял тем, с кем нам придётся отправиться на поиски часов Теир. Ведь даже Дмитрий появился в городе совсем недавно, и мы не так уж много о нём знали. Шульгин оказался знакомым Мартина, что едва ли можно было назвать хорошей рекомендацией. Но я почему-то симпатизировала этому молодому человеку, который так же, как и я, на собственном опыте столкнулся с авторитарным нравом Александра Владимировича.

— Я прослежу, чтобы Шталь держался от тебя подальше, — проговорил Дарий.

— Правда?

— Обещаю.

Притянув меня к себе ещё ближе, он поймал мои губы своими. Погладил по волосам, на этот раз не сдерживаемым никакими шпильками. Я закрыла глаза, отвечая на поцелуй и мечтая, чтобы он не заканчивался.

Дарий Княжевич

Вероника выскользнула из его рук и вышла из кабинета, оставив Дария бороться с собственным возбуждением и, пожалуй, весьма эгоистичным желанием вернуть её и снова опустить на кабинет магическую завесу. Задержать её здесь до конца рабочего дня. Не отпускать. Снова и снова целовать. Как тогда, в загородном доме, где они провели целый день и две ночи.

Но слишком ещё много дел у него оставалось. Ситуация с демонами относительно стабилизировалась. Может быть, помогло то, что ему всё же удалось справиться с демоницей, которая убила ту ведьму. Вот только причины её нахождения в городе, да ещё и в его доме, у него не было. Как и какой-либо информации о том, кто вызвал её, а заодно обеспечил столь грамотную маскировку. Виновник пожара в дачном посёлке также не был найден. Похоже, дело зашло в тупик.

Разумеется, первоочередным делом оставалась и подготовка к походу за артефактом. Мартин торопился. Дарий знал о причинах, но даже сочувствие не могло заставить его снова начать доверять этому человеку. Не теперь. Только не ему.