Город и город — страница 55 из 59

– Раненый аватар, – сказал Ашил по рации и объяснил, где мы находимся. – Нужна помощь.

– Выезжаем, – ответили ему.

Он сел, прислонившись к стене. На востоке небо начало светлеть. Снизу по-прежнему доносились звуки столкновений, но они уже стихали. Сирен стало больше. Полиция и милиция брали под контроль улицы по мере того, как Пролом отступал там, где мог. Понадобятся еще сутки карантина, чтобы зачистить последние гнезда объединителей, вернуться к нормальной жизни, загнать заблудившихся беженцев обратно в лагеря, но худшее было уже позади. Я посмотрел на подсвеченные солнцем облака. Я обыскал труп Бурича, но ничего не нашел.

* * *

Ашил что-то сказал, но слишком тихо, и я попросил его повторить.

– Я до их пор не могу поверить в то, что он смог это сделать, – сказал он.

– Кто?

– Бурич. И все они.

Я прислонился к дымоходу и посмотрел на него и посмотрел на восходящее солнце.

– Нет, – ответил я наконец. – Она была слишком умна. Молодая, да, но…

– Да… В конце концов она во всем разобралась. Но кто мог подумать, что Буричу вообще удастся ее завлечь.

– И другой вопрос – то, как это было сделано, – медленно сказал я. – Если бы он приказал кого-нибудь убить, труп мы бы не нашли.

В каких-то вопросах Бурич был недостаточно компетентен, а в других разбирался слишком хорошо, и поэтому фрагменты не складывались в единую картинку. Я неподвижно сидел в лучах медленно поднимающегося солнца. Мы ждали подмоги.

– Она была специалистом, – сказал я. – Она разбиралась в истории. Бурич был умен, но не настолько.

– О чем ты думаешь, Тие?

За одной из дверей, которые выходили на крышу, послышался шум. В нее ударили чем-то тяжелым, и она резко распахнулась. Здание извергло из себя женщину, которую я вроде бы видел в Проломе. Она пошла к нам, что-то говоря по рации.

– Как они узнали, где Иоланда?

– Выведали твои планы, – ответил он. – Подслушали телефонные разговоры твоей подруги Корви…

– Зачем они стреляли в Боудена? – спросил я. Ашил посмотрел на меня. – В Копула-Холле… Мы думали, что люди Орсини хотели его убрать, потому что он случайно узнал правду. Но это был не Орсини… – Я посмотрел на мертвого Бурича. – Это сделали по его приказу. Зачем ему ликвидировать Боудена?

Ашил кивнул.

– Они решили, что Махалия рассказала Иоланде все, что знала, но…

– Ашил?! – крикнула подходящая к нам женщина. Ашил ей кивнул и даже встал, но потом тяжело опустился обратно.

– Ашил… – сказал я.

– Ладно, ладно, – сказал он. – Я просто… – Он закрыл глаза. Женщина побежала к нам. Внезапно он открыл глаза и посмотрел на меня. – Боуден с самого начала сказал тебе, что Орсини не существует.

– Да.

– Пошли, – сказала женщина. – Я вытащу тебя отсюда.

– Что вы будете делать? – спросил я.

– Ну же, Ашил, – сказала она. – Ты ослабел.

– Да, – прервал он ее. – Но… – Он закашлялся. Он посмотрел на меня, а я – на него.

– Нужно увезти его отсюда, – сказал я. – Пролом должен…

Но все его люди были еще заняты, и у нас не было времени на то, чтобы кого-то убеждать.

– Секунду, – сказал он женщине. Он достал из кармана свой знак и ключи и отдал все это мне. – Я даю разрешение, – сказал он. Женщина удивленно подняла брови, но не стала спорить. – Кажется, пистолет полетел вон туда. Остальные люди Пролома все еще…

– Дайте мне ваш телефон. Какой у него номер? А теперь уходите. Вытащите его отсюда. Ашил, я это сделаю.

Глава 28

Женщина, которая осталась с Ашилом, не попросила меня помочь ей, а погнала меня прочь.

Я нашел его пистолет. Он был тяжелый, а его глушитель казался почти органическим, похожим на мембрану, окутывающую ствол. Я потратил очень много времени, пытаясь найти предохранитель, но проверять его не стал, не захотел рисковать. Я положил оружие в карман и пошел вниз по лестнице.

Спускаясь, я просматривал номера в списке контактов: все они представляли собой бессмысленный набор букв. Я набрал нужный мне номер вручную, но – по наитию – не стал вводить код страны и оказался прав – меня соединили. Когда я добрался до фойе, телефон уже звонил. Охранники неуверенно посмотрели на меня, но я выставил вперед знак Пролома, и они попятились.

– Что?.. Кто это?

– Датт, это я.

– Святой свет! Борлу? Что… Где вы? Где вы были? Что происходит?

– Датт, заткнитесь и послушайте. Я знаю, что еще ночь, но вы должны проснуться и помочь мне. Послушайте меня.

– Клянусь Светом! Борлу, по-вашему, я сплю? Мы думали, что вы с Проломом… Где вы? Вы знаете, что происходит?

– Я с Проломом. Послушайте, вы же еще не вернулись на работу, так?

– Нет, черт побери. Я по-прежнему в жопе…

– Мне нужно, чтобы вы мне помогли. Где Боуден? Вы задержали его, чтобы допросить, да?

– Боуден? Да, но мы его отпустили. А что?

– Где он?

– Святой свет, Борлу. – Я слышал, как он садится и собирается с мыслями. – В своей квартире. Не паникуйте, за ним наблюдают.

– Высылайте за ним людей. Задержите его, пока я не подъеду. Пожалуйста, сделайте это. Отправьте людей сейчас. Спасибо. Позвоните, когда он будет у вас.

– Стойте, стойте. Какой это номер? Он у меня не отображается.

Я назвал номер. Выйдя на площадь, я посмотрел, как светлеет небо, как птицы кружат над городами. Я ходил взад-вперед – один из немногих прохожих в этот час, но не единственный. Я смотрел на других, которые боязливо проходили мимо. Я смотрел на то, как они пытаются отступить в свой родной город – Бешель или Уль-Кому, не важно – из огромного пролома, который наконец постепенно убывал.

– Борлу. Его нет.

– В смысле?

– Была группа, которая наблюдала за его квартирой, так? Ради его же безопасности. Ну и вот, когда ночью началась заварушка, пришел приказ «свистать всех наверх», и группе дали какое-то другое поручение. Я подробностей не знаю, но там уже довольно долго никого не было. Но сейчас ситуация успокаивается, милиция и ваши парни снова устанавливают границы, хотя на улицах по-прежнему бардак. В общем, я отправил их обратно, и они только что прибыли в его квартиру. Его там нет.

– Вот черт.

– Тиад, что за хрень?

– Я еду туда. Вы можете… Не знаю, как это сказать по-иллитански. «Put out an APB on him»[10], – сказал я по-английски, подражая героям фильмов.

– Да, мы называем это «отправить нимб». Я это сделаю. Но, блин, Тиад, вы же видели, какой хаос в городе. Думаете, его кто-нибудь заметит?

– Нужно попробовать. Он пытается уехать.

– Ну, значит, он попал, ведь все границы закрыты. Куда бы он ни пришел, его сразу остановят. Даже если он успел добраться до Бешеля, ваши люди не настолько некомпетентны, чтобы его выпустить.

– Ладно, но все равно – поставите на него нимб?

– «Отправите», а не «поставите». Хорошо. Но мы его не найдем.

На дороге появилось больше машин спасательных служб, они спешили туда, где еще продолжался кризис. Время от времени появлялись и частные автомобили, они демонстративно выполняли правила дорожного движения своего города и с необычной тщательностью объезжали друг друга. Столь же аккуратно двигались и немногочисленные пешеходы. Наверное, у них всех есть веские, неоспоримые причины, заставившие их выйти из дома.

Перед рассветом было холодно. С помощью ключа, который дал мне Ашил, но не так уверенно, как он, я вскрыл одну из улькомских машин. Мне позвонил Датт, и на этот раз голос у него был совсем другой. В нем чувствовалось благоговение, которое ни с чем не спутаешь.

– Я ошибся. Мы его нашли.

– Что? Где?

– В Копула-Холле. Всех милиционеров оттуда отправили на улицы, и сейчас там остались только пограничники. Они узнали его по фотографиям. Говорят, что он провел там несколько часов – наверное, отправился туда, как только все это началось. Он был в холле вместе со всеми, кто оказался там заперт, когда объявили карантин. Но послушайте…

– Что он делал?

– Просто ждал.

– Они его взяли?

– Тиад, послушайте… Они не могут это сделать. Есть одна проблема.

– В чем дело?

– Они… Им кажется, что он не в Уль-Коме.

– Он перешел границу? Значит, нужно обратиться к бешельским пограничникам…

– Нет, послушайте. Они не могут сказать, где он.

– Что? Что? Что он там делает, черт побери?

– Он просто… Он стоял там, у входа, у всех на виду, а когда увидел, что они к нему приближаются, он пошел… Но он так идет… и на нем такая одежда… Они не могут сказать, в Уль-Коме он или в Бешеле.

– Просто проверьте, перешел ли он границу, перед тем как она закрылась.

– Тиад, тут хаос. Никто не оформлял его документы и не заносил данные в компьютер. Мы не знаем, перешел он или нет.

– Нужно сделать так, чтобы они…

– Тиад, послушайте меня. Я сделал все, что мог. Они напуганы до смерти – им кажется, что просто увидеть его и сказать об этом – уже пролом, и знаете что? Возможно, что именно сегодня так оно и есть. Люди Пролома повсюду, тут же, твою мать, только что была блокада. Никто не хочет случайно проломиться. Это все, что я могу вам сообщить, – разве что Боуден сдвинется с места и им станет ясно, что он точно в Уль-Коме.

– Где он сейчас?

– Откуда я знаю? Они не хотят наблюдать за ним, это слишком рискованно. Они говорят одно – он пошел. Просто пошел так, что никто не знает, где он.

– И его не остановили?

– Они даже не знают, разрешено ли его видеть. Но он тоже не проламывается. Они просто… – Пауза. – Тиад?

– Господи, ну конечно. Он ждет, чтобы кто-то его заметил.

Я направил машину к Копула-Холлу и прибавил газу. До здания оставалось еще несколько миль. Я выругался.

– Что? Тиад, что?

– Именно это ему и нужно. Датт, вы сами все сказали: его остановят пограничники города, в котором он находится. А в каком он городе?