Смотреть Фальку было не на что, пока работал Ромаррен, и, не ослабляя контроля за окружающим пространством, он размышлял.
Он думал об Эстрел.
Его страшно интересовало, где она сейчас и кем она является в настоящее время.
Держат ли они ее под стражей, а может быть, стерли память или убили?
Нет, они не убивают.
Они боятся убивать и боятся умереть, поэтому назвали свой страх почтением к Жизни.
Синги. Враги. Лжецы…
Лгали ли они на самом деле?
Возможно, что это было не совсем так.
Возможно, сутью их лжи было глубокое, непоправимое отсутствие понимания.
Они не были способны допустить соприкосновения с людьми.
Они использовали к собственной выгоде, превратив ее в грозное оружие, мысленную речь.
Но, в конце концов, стоили ли этого те жалкие результаты, которых они добились?
Двадцать столетий лжи с тех пор, как они впервые появились на Земле…
Изгнанники или пираты, может быть, просто авантюристы, мечтавшие о создании собственной империи.
Выходцы с какой-то далекой планеты, решившие добиться господства над всеми расами, разум которых они не могли постичь, и чья плоть навечно оставалась стерильной.
Одинокие, изолированные, «глухонемые», правившие «глухонемыми» в мире иллюзий.
Ромаррен завершил свой труд.
После пяти часов изнурительной работы и восьми секунд действия компьютерной системы в его руке оказалась крохотная иридиевая полоска, выданная выходящим устройством компьютера, готовая осуществить программирование бортового компьютера, следящего за курсом корабля.
Он обернулся и нерешительно посмотрел на Орри и Кена Кениека.
Что делать с ними?
Очевидно, им придется отправиться вместе с ним.
«Сотри записи расчетов в компьютере», — пронеслось в его голове; голос — знакомый, его собственный — голос Фалька.
У Ромаррена кружилась голова от усталости, но постепенно до него дошел смысл требования, и он молча повиновался.
После этого он уже ничего не мог придумать, что же нужно делать дальше.
Поэтому, в конце концов, он впервые сдался, не делая больше никаких усилий доминировать и. позволил себе раствориться… в себе.
Фальк-Ромаррен сразу же принялся за работу.
Он энергично вытащил Кена Кениека на поверхность земли и понес его по залитому лунным светом песку к кораблю, очертания которого дрожали в прозрачном ночном воздухе пустыни. Он загрузил неподвижное тело в горизонтальное кресло, дал лишнюю дозу парализующего облучения и отправился назад к Орри.
По дороге к кораблю Орри начал приходить в себя и ухитрился забраться в корабль без посторонней помощи.
— Врач Ромаррен, — хрипло произнес он, вцепившись в руку Фалька-Ромаррена, — куда это мы направляемся?
— На Верель.
— Кен Кениек тоже с нами?
— Да. Он сможет рассказать на Вереле свою версию происходящего на Земле, ты — свою, а я — свою. Всегда существует более, чем один путь к истине. Пристегнись. Вот так.
Фальк-Ромаррен вставил маленькую металлическую полоску в устройство' корабельного компьютера.
Через три минуты корабль стартует.
Последний раз взглянув на пустыню и звезды, он закрыл все люки и поспешил, трясясь от усталости и напряжения, пристегнуться рядом с Орри и Сингом.
Взлет обеспечивали ракеты. Привод световой скорости начинал действовать только на самом внешнем краю околоземного пространства.
Корабль мягко оторвался от земли и через несколько секунд оказался за пределами атмосферы. Автоматически включились видеоэкраны, и Фальк-Ромаррен увидел, как быстро уменьшается в размерах Земля.
Покидает ли он свой дом, или же, наоборот, направляется домой?
На экранах в последний раз мелькнул золотой отблеск Солнца на поверхности Восточного Океана.
Земля вспыхнула, как драгоценный камень на фоне мириадов звезд, и исчезла.
Барьер был преодолен. Маленький корабль вырвался из слоев времени и помчался сквозь тьму космоса.
Урсула К. Ле Гуин
ЛЕВАЯ РУКА ТЬМЫ
Фантастические романы
Перевод с английского
НОВОСИБИРСК 1993
ББК 84 7 США
Л 33
Ле Гуин У.
Л 33 Левая рука Тьмы: Фантастические романы / Пер. с англ. — Новосибирск: Фирма «Тимур», 1993. — 384 с.
ISBN 5—85513—019—3
Роман «Левая рука Тьмы» американской писательницы Урсулы К. Ле Гуин, прошедшей за несколько лет путь от дебютанта до признанного мастера, чье творчество отмечено премией «Хьюго», присужденной именно за эту книгу, без всякого преувеличения относится к шедеврам мировой фантастики.
В центре повествования находится проблема контакта землянина, являющегося посланцем Галактического союза, с обитателями далекой и изолированной планеты Гетен, населенной двуполыми существами — андрогинами, чей пол и соответствующее поведение циклически меняются. Читатель столкнется с неведомой до настоящего времени моделью социума, образованного столь необычными существами. В этом обществе царят странные законы, имеются своеобразные технические средства, есть своя религия и свои противоречия, разрешить которые оно сможет только войдя в контакт с иными мирами благодаря героическим усилиям посланца Земли.
Л 4703040100—16 Без объявл.
ЛР 061507—93
ББК 84.7 США
ISBN 5—85513—019—3
© Забагонский В. П., 1993, составление.
© Курилов В. Н., 1993, оформление.
Главный редактор Забагонский В. П.
Художник Курилов В. Н.
Технический редактор Польщикова Л. А.
Корректор Разуменко Г. Ф.
Сдано в набор 18.05.93. Подписано в печать 09.11.93. Формат 84Х1081/32. Бумага книжная. Гарнитура литературная. Печать высокая. Усл. печ. л. 20,16. Тираж 25.000 экз. Заказ 113.
Фирма «Тимур», г. Новосибирск.
Набрано и отпечатано в издательско-полиграфическом комплексе «Советская Сибирь». 630048, г. Новосибирск-48, ул. Немировича-Данченко, 104.