Роза увидела, как Паг кого-то поприветствовал, кивнул и повернулся в зал.
– Он-н-н-ни. – Парень замолк, глубоко вдохнул и взял себя в руки. День назад Роза сочла бы раздражающей задержку сообщения, но не сейчас. Может, дело было в ребёнке на руках, или в маячившем перед ней призраке смерти, но у Розы появилось больше терпения. – Г-г-гот-т-товы.
– Спасибо, Паг, – сказала Роза, наблюдая за Зимой, чтобы понять, не разбудил ли ребёнка громкий голос. – Мы скоро выйдем.
– Ты уверена, что хочешь это сделать? – спросил Бетрим. – Выглядишь ты довольно…
Розу посмотрела мужу в глаза.
– Слабой?
Он пожал плечами.
– Ни за что. Но уставшей.
– Вот почему я должна это сделать.
Роза кивнула Люсиль, и та бросилась вперёд, подхватив Зиму из её рук. Потребовалось немало усилий и помощь Бетрима, чтобы подняться на ноги, но даже и тогда несколько секунд голова кружилась, грозя вернуть Розу обратно на кресло.
– Люсиль, держись поближе ко мне. Я хочу, чтобы все видели мою дочь.
Паг промчался по залу и занял место рядом с Розой, поддерживая её твёрдой рукой. Ей не нравилось полагаться на него, но она была более чем благодарна за поддержку. Бетрим пошёл впереди, стуча по полу костылём, а Роза, опираясь на Пага, ковыляла следом. Казалось, целая вечность прошла, пока они добрались до дверей, которые вели в Тигель.
– Ну? – сказал Бетрим. – Пошли, закончим эту ёбаную войну.
Дверь открылась в морозное утро, дочиста отмытое ночными дождями. Холод первым ударил по Розе, словно пощёчина. От холода по спине поползли мурашки, и она плотнее укуталась в меховую накидку.
Удивительно, как битва не затронула эту часть Тигля. Перед стенами и за ними почти двадцать тысяч мужчин и женщин умерли всего за несколько дней, но здесь, глубоко в сердце города, всё было чисто. Здания стояли нетронутыми. От запаха дыма уже осталось лишь далёкое воспоминание.
Разумеется, солдаты добрались сюда в поисках мужчин и женщин в чёрных мундирах Тигля, или просто домов, которые можно пограбить. Они нашли чистокровных в большом зале, и Генри с остатками её команды, которые их охраняли. Судя по всему, это было жуткое противостояние, но люди в армии Розы неплохо знали Генри, чтобы не ссориться с ней, так что чистокровные выжили.
Роза высвободила руку у Пага, как только они вышли на лестницу, по которой предстояло спуститься на землю. Она с ужасом думала о том, как без помощи пройдёт эти ступеньки в её нынешнем состоянии, но не собиралась показывать чистокровным, насколько именно она ослабла.
Раздались одобрительные крики. Сотни голосов приветствовали Розу и её Чёрного Шипа в городе, который они пообещали подчинить себе. В основном кричали солдаты, но и простые люди тоже к ним присоединялись. Вполне возможно, не все жители Тигля поддерживали Брековичей, и придётся не забывать об этом, когда придёт время наказывать тех, кто объединялся против неё.
Крики на вкус Розы продолжались слишком долго. Она бы с радостью купалась в победе, в восхвалениях и внимании, но боялась, что ноги подкосятся, если всё скоро не начнётся. Но всё равно она стояла на верху лестницы с мужем и дочерью и улыбалась тем, кто столь многим пожертвовал, чтобы она здесь оказалась.
– Не знаю как ты, любимая, а меня эт всё как-то нервирует, – сказал Бетрим тихим голосом, который был едва слышен на фоне шума.
Роза улыбнулась.
– Бетрим, люди уже довольно давно тебя прославляют.
– Ага, с тех пор, как ты решила распространять слухи, будто я какой-то герой. Мне всегда не хватало духу сказать правду.
Роза повернула голову и посмотрела на Бетрима.
– Ты и есть герой. Защитник Диких Земель.
– Никакой я не герой, и никакой не защитник.
– Ты защитник нашему ребёнку.
Роза смотрела, как Бетрим сделал глубокий вдох, а потом выдохнул и покорно покачал головой.
– Вечно тебе надо победить, да?
– И ты можешь быть героем, – продолжала Роза, скорее сама себе. – А я побуду злодеем. Последний раз.
– Чё?
Толпа уже затихала, и Розе не очень-то хотелось отвечать Бетриму, поэтому она подняла руки, изумляясь, как тяжело это было, и улыбнулась.
– Благодарю вас, – сказала она, надеясь, что её слышно, поскольку она не могла найти сил говорить громче. – Мы все пожертвовали многим, чтобы попасть сюда. Мы все слишком много потеряли.
На толпу опустилась болезненная тишина, и Роза, воспользовавшись случаем, указала на небольшой участок у подножия лестницы, где последние оставшиеся члены девяти чистокровных семейств стояли на коленях на твёрдой земле, со связанными за спиной руками, а стражники следили, чтобы те не убежали.
– И всё из-за них. – Роза с радостью возлагала всю вину на чистокровных, и скоро не останется никого, кто мог бы с ней поспорить.
Толпа принялась освистывать их, и в сторону чистокровных, стоявших на коленях у ног Розы, даже полетело несколько камней. Метание снарядов быстро прекратилось, когда стало ясно, что по стражникам попадает больше камней, чем по чистокровным.
Роза начала спускаться по ступенькам, сначала медленно, осторожно ступая на каждую и проверяя, насколько твёрдо стоит ступня, и не слишком ли сильно дрожат ноги. Она знала, что выглядит хрупкой и слабой, но уж лучше самой вынести это испытание, чем позволить поддерживать себя до самого низа.
К тому времени, как Роза спустилась, на лбу у неё блестел пот, и она сражалась с желанием затрястись и рухнуть. Перед ней на коленях стояли последние члены семейств, которых она поклялась убить. Шестнадцать мужчин, женщин и детей. Все чистокровные. Все части той проблемы, болезни, поразившей Дикие Земли.
Роза знала, что никто из этих людей не виновен в смерти её сестры. Знала, что виновный человек умер задолго до начала её крестового похода. А ещё она знала, что смерть сестры не была просто поступком одного человека, но проявлением гораздо более масштабной проблемы. Чистокровные были чумой, но недолго им осталось.
У подножия лестницы ждала Генри. Маленькая убийца готова была поработать палачом, но на её лице застыла мрачность, которой Роза не узнавала. Она убийца, нож во тьме, и как бы ей не хотелось думать иначе, от некоторых неопровержимых истин не уйти. Генри была убийцей. Но не сегодня. Возможно, даже она способна измениться.
– У тебя ножи острые? – спросила Роза, достаточно громко, чтобы чистокровные её услышали.
Генри это явно немного поразило.
– Ага. Как бритва.
– Могу я позаимствовать один? – спросила Роза.
– Точно? – сказала Генри. Она наклонила голову, чтобы из-под шляпы посмотреть в глаза Розе. – А разве эт не из тех штук, которые для тя должны делать такие, как я? – Дрожь в голосе выдавала опасение Генри.
Роза медленно покачала головой и проговорила тихо, почти шёпотом:
– Я уже мертва, Генри. Пусть кровь этих уёбков ляжет на мои руки.
Маленькая убийца некоторое время просто смотрела, и между ними тянулась тишина. А потом она кивнула, достала из ножен один из своих кинжалов и протянула Розе.
Нож был небольшим. Полфута блестящей стали, немного изогнутый на конце и с простой рукоятью без украшений. Роза пригляделась – рукоять слегка изменила цвет, дерево приняло часть красного от тех, кого этим ножом убили. Протянула руку и взяла нож у Генри.
Снова обернувшись к чистокровным, стоявшим перед ней на коленях, Роза увидела страх на их лицах. Истинный страх. Ужас тех, кто знает, что вот-вот умрёт. Она игнорировала толпу вокруг и сосредоточилась на шеренге связанных людей, ожидающих казни.
Шестнадцать человек. По меньшей мере несколько из них – хнычущие дети, некоторые даже стоять едва могли. Возможно, негодники даже не понимают, что происходит – просто знают, что их руки связаны, а позади стоят солдаты и крепко держат, не давая двигаться.
Роза направилась влево, к самому дальнему из чистокровных, и остановилась перед стариком. Всё лицо у него было смуглым, суровым и морщинистым. Старые, уже почти молочно-белые глаза смотрели на Розу, которая остановилась перед ним, взвешивая нож в руке.
– А как же насчёт иного пути? – спросила Лариса Фанклин. Из всех членов семейства Фанклин у неё одной остался хребет.
Роза шагнула назад от старика, посмотрела направо, несколько секунд осматривала Ларису, а потом перевела взгляд дальше и увидела Найлза Брековича в дальнем конце шеренги ожидающих казни.
– Моя дочь всё будет решать иным путём, – сказала Роза. – А я? Я собираюсь увидеть всех вас мёртвыми прежде, чем сделаю свой последний вдох.
Роза шагнула вперёд, игнорируя небольшую дрожь в ногах, и вытянула руку. Солдат крепко держал старика, так что тот не мог никуда деться, и Роза увидела страх в его глазах, когда он до конца осознал, что происходит. Она быстро провела клинком по его горлу, и потекла кровь, заливая его шею и одежду.
Однажды Роза слышала, что с годами кровь у человека разжижается, и это явно было похоже на правду. Старик давился и булькал, и брызгал кровью на землю и на шубу Розы. Наконец, он умер, солдат отпустил его, и тело с глухим ударом упало на землю.
Один готов, и Роза отступила назад. Следующим в шеренге был сам лорд Танит Фанклин. Маленький и толстый человек, мягкий и слабый. Он покачал головой и уставился перепуганным взглядом на алый нож в руке Розы.
– П-п-прошу, не надо, – взмолился Танит. – Я могу быть полезен. И мне плевать на власть. У меня есть связи. Я многое знаю. Я знаю людей.
– О-о, Танит, хотя бы умри с достоинством, – донёсся откуда-то сзади голос Андерса. Роза проигнорировала обоих. – Он и на вечеринках вечно был таким, вымаливал одобрение. Совершенно не соответствует своему положению.
– Прошу, не надо. Прошу, прошу.
Танит Фанклин, глава одного из последних чистокровных домов, всё ещё молил о пощаде, даже когда Роза провела ножом по его горлу. Брызнула густая алая кровь, которая покрыла нож и руки Розы. Выплеснулась на её шубу, промочив мех. Надо было отойти, но вместо этого Роза дала крови омывать её ноги.