Курен кивнул и протянул руку. Бетрим посмотрел на его ладонь, а потом встретил ее своей с пятью пальцами. Редкие пожимали руки в Пустоши — это было опасно, ведь тут было много убийц. Это был знак доверия, и хоть это было против природы Бетрима, он должен был показать это.
— Идем, Андерс, — Бетрим отвернулся от Курена и его армии. — Если я не отведу тебя к Розе скорее, она отрежет нам камешки.
— Даже выпить не успею? — обиделся Андерс. Пьяница стал немного трезвее, и это не нравилось Бетриму, и он не мог его терпеть в таком состоянии.
— Мы поищем бутылку по пути.
* * *
Роза уже собрала военный совет, когда Бетрим и Андерс прошли в палатку. Самая большая палатка в лагере была занята большим столом и несколькими скрипучими стульями. Кровать стояла в углу, шкуры на ней были смятыми от использования. Бетрим подозревал, что тут спал Курт Верит, и вряд ли генерал был один. Такие мужчины обычно нападали на каждую шлюху, идущую за армией, как только находили кровать.
Они взяли бутылку рома, и Бетрим сделал пару глотков, а потом Андерс выпил половину бутылки. Удивительно, сколько выпивки влезало в кровавого пьяницу. Больше удивляло, что его тело еще работало. Бетрим видел пьяниц раньше. Это было гадко.
— Ого, — улыбнулся Андерс. — Вы все меня ждали?
— Ты немного опоздал, милый, — спокойно ответила Роза. Бетрим хорошо знал этот голос, и женщина под ним была не такой спокойной, как показывала.
— Он? — фыркнул Курт. — Этот пьяница — ваш козырь?
Андерс сделал глоток из бутылки, выпрямился во весь рост.
— Меня по-всякому называли в жизни, и я многое заслуживал, но это наименее оскорбительное из этого.
Курт покачал головой и зарычал. Его два капитана за ним молчали, но разделяли недовольство генерала.
Теперь их в палатке было семеро. Курт, его два капитана, которых он привел с собой из Пяти королевств, управляли почти всей армией. Бетрим и Роза все это организовали, принимали важные решения. Генри была там, потому что она не хотела быть в стороне и заслужила место рядом с Черным Шипов сто раз. И Андерс был там, потому что обладал нужными знаниями. Всегда казалось, что пары не хватало, ведь Бена повесили в Рейнгарде, а Рилли уплыла на кораблях Розы, чтобы помочь Элайне Блэк биться за Острова Пиратов.
— Андерс знает лично защиту Тигля, генерал Верит, — сказала Роза. Она стояла, и ей было неудобно, но она не сядет, даже если Бетрим настоит. — Преимущества того, что он Брекович, полагаю.
— Ах, — Андерс поднял палец. — Уже нет. Отец отказался от меня… и пытался казнить меня. Уже дважды. Наши отношения натянуты, и я сомневаюсь, что они наладятся.
— Мне плевать, какая у тебя фамилия, — прорычал Курт. — У тебя есть информация о защите города? Говори.
— Как вежливо, — улыбнулся Андерс. — Уверен, что не хочешь сначала выпить? — он поднял бутылку в сторону генерала, а тот не собирался ее брать.
— Андерс, — Бетрим решил, что стоит вмешаться со своей властью. — Говори, или я натравлю на тебя Генри.
Генри улыбнулась. Андерс подмигнул.
— Точно, босс. Полагаю, вы уже обошли город и посмотрели, хм? Большой, да? Стены высокие вокруг него. Их не разбить. Не пересечь.
— Вообще? — спросила Генри.
— Ни разу, — сказал Андерс. — Тигель еще не захватывали. Доро, первый правитель Пустоши, от которого пошли все кровавые, построил Тигель, чтобы никто не мог его захватить. Конечно, он потом приглашал всех в свой Город Королей, нападал, похищал, угрожал и заставлял их следовать за ним. У него было девять сыновей, и каждый хотел кусок пирога. Они разделили Пустошь, да?
— Я знаю историю семей кровавых, Андерс, — терпеливо сказала Роза. — Мы с Черным Шипом положили конец шестерым семьям, осталось три, и все в Тигле. Скажи, как добраться до них.
— Да… На первый взгляд никак, миледи. Тигель окружен двумя стенами. Первая — сто футов прочного камня. Вторая даже выше, придумана так, чтобы защитники на второй стене осыпали стрелами всех, кто сможет преодолеть первую. Видели неглубокий ров вокруг внешней стены? Там другой, еще глубже, между стен. Каждая стена с одними вратами из крепкого дерева, скованные железом. Внутренние врата с опускной решеткой, такой тяжелой, что шестеро крутят колесо, чтобы ее поднять. И там достаточно отверстий для стрелков, и меня не удивит, если отец заказал масло, которое кипятят на всякий случай. Честно, хорошо только то, что врата на одной линии.
— Промашка, — кивнул Курт. — Им стоило разместить их в разных концах города, чтобы армии пришлось обойти город вдоль внутренней стены, чтобы напасть на вторые врата.
Андерс постучал по носу и указал на великана из Пяти королевств.
— Отец приберег стрелы для каждого мужчины, женщины, ребенка, пса и крысы в лагере в десять раз больше этого. У него хватит лучников. Мы знаем его количество?
— Мы подсчитали около четырех тысяч, — сказала Роза.
— Где-то одна пятая от нас. Было бы лучше, если бы для такого нападения было вдвое больше человек, — Курт был мрачным, как каша, которой Бетрим позавтракал.
Бетрим оставил споры тем, кто был умнее. Он не умел толком считать, и слова из их ртов мало для него значили. Он смотрел на карту региона. Она лежала на столе, и там был Тигель и окружающие территории, включая горы на севере, Серую на юге и Кладбище на востоке. Последнее Бетрим был бы рал забыть. Не так давно Нильс Брекович оставил Бетрима, Генри и Андерса на кольях посреди Кладбища, и хохочущие собаки должны были съесть их.
Генри не была заинтересована количеством. Она смотрела на выход из палатки, опустив шляпу на лицо. Бетрим не винил ее. Последняя осада, в которой они были, закончилась сточной канавой, и маленькая убийца убивала там детей. Эта работа всегда была ужасной. Жаль, порой ее приходилось выполнять.
— Нападать на город — самоубийство, — возразил Курт. — Мы потеряем десятерых за одного из их, а у нас нет такого количества.
— Может, пожаром? — спросила Роза.
Андерс серьезно покачал головой.
— Даже если мы устроим пожар внутри, в городе четыре глубоких колодца, которые питают подземные воды, и людей хватит, чтобы затушить огонь.
— Что предлагаете, генерал Верит? — спросила Роза, ее голос был вежливым.
— Осада началась. У них одно место для входа и выхода. Никто не пройдет там нашу армию. Нужно оставаться, морить их голодом. Пока что мы строим требушеты и будем бросать камни в их стены. Они рухнут со временем.
Андерс вздохнул.
— Да. Почему тогда не бросить в них гниющими трупами? Тогда начнутся болезни.
Курт кивнул.
Бетрим покачал головой.
— Стены — что? В двадцать шагов шириной. В прошлый раз, когда меня ввели во врата, измерить точно не удалось, я был в серьезных цепях. Стены разделяют пятьдесят шагов. Там ничего нет, чтобы укрыться, если стены пересечены. Так что никакое устройство так далеко труп не забросит.
Это вызвало тишину.
— Он прав, — сказал Курт. — Лучший шанс — долгая осада. Морить их голодом.
— Да, — согласился Андерс. — Жаль, что у отца запасы еды на год для всего народа. Пираты построят королевство из воды ко времени, когда мы преуспеем.
— Нет, — тихо сказала Роза. Таким тоном она вызывала послушание. Не нужно было кричать, просто говорить опасно, и люди слушали. — Я не хочу, чтобы это длилось месяцами или годами. Я хочу, чтобы город был захвачен за дни.
Снова стало тихо, достаточно долго, чтобы даже Генри оглянулась, чтобы понять, что происходило.
— Это не выйдет, миледи, — сказал Курт.
— Может. И выйдет, генерал Верит. Я наняла вас, несмотря на то, что за это получила враждебность Пяти королевств, чтобы вы привели моих солдат к победе в войне. И вы говорите, что не можете?
Все смотрели на великана. Он открыл рот, потом закрыл, осторожно подбирая слова.
— Я говорю, что вам может не хватить солдат для захвата города, миледи. Мы забрали все. Пустоши ваши. Этот город и оставшиеся кровавые — формальность. Мой совет — вернитесь домой и сидите на своем троне. Пусть ребенок растет в вашей утробе. А ваша армия тут выждет. Тигель со временем падет.
— Нет, — Роза глубоко вдохнула, и Шип знал, что она готовилась, чтобы открыть одну из тайн, которые предпочитала оберегать. — Прикажите капитанам выйти, генерал.
Крупный мужчина кивнул, и два его капитана вышли из палатки, пожав плечами. Роза мешкала, обдумывала то, что ей нужно было сказать. Не было смысла торопить ее, Бетрим это знал. Она все расскажет в свое время.
— Вы думаете, как победить в этом бою, — сдавленно сказала Роза. — А я пытаюсь победить в войне. И не только с военной точки зрения, но и с экономической. У нас не хватает ресурсов, генерал Верит. Андерс…
Пьяница был немного потрясен, что его позвали, замер с бутылкой у губ.
— О, вы хотите, чтобы я…
— Ты можешь врать мне и говорить, что твоя пьяная голова не помнит наши закрома, — Роза пожала плечами. — Или можешь хоть раз все упростить.
Андерс кивнул.
— Точно. Ну… Вы нищие. С обновлениями в Чейде, сбором большой армии и припасов для нее, войной против кровавых, помощи пиратам островов кораблями и экипажем… О, и цена за новые торговые пути в мире. У вас ничего нет в кармане, миледи. Но не переживайте, мой отец — бережливый гад. В том городе скрыто целое состояние. Я видел его раз… — Андерс притих и смотрел в угол палатки.
Роза прижала ладони к карте на столе, чтобы стоять ровнее, и Бетрим хотел подойти к ней и уговорить ее сесть, но она была не из тех женщин, кто проявил бы слабость при других, и он любил это в ней.
— Ты точно изучил наши припасы, генерал, — продолжила Роза. — Нам хватит на неделю или две, и ничего больше не прибудет. Брекович не просто казнил фермеров вне стен города, он сжег их поля, убил всех съедобных зверей на сто миль. Мы не можем держать осаду долго, и у кровавых есть союзники, — это было последней каплей, плечи Розы чуть опустились. Ее пудра хорошо это скрывала, но на ее лице были морщины усталости, а взгляд был далеким. Бетрим видел это, даже если другие не могли. — Сарт и ваши Пять королевств поддерживали кровавых десятки лет. Оружие, отряды, деньги для них. Они хотят, чтобы мы бились между собой. Они не хотят, чтобы мы создали настоящее королевство. Они считают себя хранителями покоя в мире, делают это, подавляя попытки соперничать с ними. Сейчас они видят в пиратах угрозу серьезнее. Потому я дала Элайне Блэк корабли. Чтобы они отвлеклись. Но это сработало не так хорошо, как я хотела. Андерс.