— А может, речь шла о ком-то другом? О его тезке?
Ходж невесело хмыкнул:
— Исключено. Только если кто-то использует его имя, чтобы передать сообщение. — Профессор встал со стула и подошел к столу, сцепив руки за спиной. — Сейчас самое подходящее время для таких фокусов.
— Почему?
— Из-за переговоров.
— Из-за мирных переговоров? Джейс упоминал… А с кем должны заключить мир?
— С нежитью. — Ходж мрачно посмотрел на Клэри. — Прости, пожалуйста. Тебе, наверное, странно слышать такие вещи. Тем не менее Скрытый мир — наша общая территория с нежитью. Мы сосуществуем с ними в хрупком равновесии.
— С вампирами, оборотнями и…
— Волшебный народ, — кивнул Ходж. — А еще фейри и маги — дети Лилит — наполовину демоны.
— А кто такие Сумеречные охотники?
— Иногда нас называют нефилимы. В Библии говорится, что это полуангелы-полулюди. По легенде, Сумеречные охотники были сотворены более тысячи лет назад, когда род человеческий подвергался жестоким нападкам демонов из других миров. Один маг призвал ангела Разиэля, который смешал в Чаше свою кровь с кровью нескольких людей и дал им испить оттуда. Те, кто испил из чаши, стали Сумеречными охотниками, как и все их потомки. А сосуд, в котором ангел смешивал кровь, назвали Чашей смерти. Можно относиться к легенде как к сказке, но каждый раз, когда Сумеречным охотникам требовалось пополнение, раньше использовали Чашу.
— Раньше?
— Чаша пропала, — объяснил Ходж. — Ее перед смертью разрушил Валентин. Он устроил огромный пожар и сжег себя, свою жену и ребенка. Они сгорели дотла. Там до сих пор никто ничего не строит; говорят, что этот кусок земли проклят.
— Правда?
— Наверное. Конклав иногда обрушивает проклятия на нарушителей закона. Но преступление Валентина не сравнится ни с чем: он поднял руку на своих собратьев — Сумеречных охотников — и совратил их с пути истинного. Во время последних переговоров Валентин и его группа, именуемая Кругом, убили десятки Сумеречных охотников и сотни нежити.
— А зачем Валентину понадобилось нападать на других Сумеречных охотников?
— Ему не нравилась идея переговоров с нежитью. Он призывал истребить всю нежить скопом, дабы очистить мир для людей. Нежить — это не демоны и не захватчики, но Валентин чувствовал их демоническую сущность, и этого ему было достаточно. Конклав не одобрил идеи Валентина — они надеялись, что Договор навсегда защитит человечество. Но кто возьмется утверждать, что волшебный народ чужой в этом мире? Ведь он существует здесь дольше, чем сами люди.
— Удалось ли подписать Договор?
— Да. Конклав стал бороться с Валентином и его Кругом. И тогда обитатели преисподней поняли, что Сумеречные охотники им не враги. По иронии судьбы, мятеж Валентина лишь подтолкнул нежить к подписанию Договора. — Ходж посмотрел на Клэри. — Прости за скучный урок истории. Вот таким был Валентин: смутьян, мечтатель, человек огромного обаяния, лидер… и убийца. А теперь кто-то использует его имя в корыстных целях.
— Но кто? — недоумевала Клэри. — И при чем тут мама?
Ходж встал со стула:
— Я приложу все усилия, чтобы разобраться… Я проинформирую Конклав и Безмолвных Братьев. Возможно, они захотят поговорить с тобой.
Клэри не стала спрашивать, кто такие Безмолвные Братья. Ответы на предыдущие вопросы окончательно ее запутали.
— Мне совсем нельзя домой?
Ходж задумался.
— Лучше не надо.
— Я хотела бы кое-что взять оттуда, хотя бы одежду…
— Мы снабдим тебя деньгами. Купишь новые вещи.
— Пожалуйста, — умоляла Клэри. — Неужели никак нельзя?
— Только если Джейс согласится тебя проводить. — Ходж развернулся к столу и стал перебирать бумаги. Затем, будто вспомнив, что Клэри еще здесь, добавил: — Он в оружейной.
— А где оружейная?
Ходж хитро улыбнулся:
— Чёрч проводит.
Клэри взглянула на большого персидского кота, свернувшегося клубочком у двери. При ее приближении кот потянулся так, что его шерсть пошла волнами, а затем громким мяуканьем позвал Клэри за собой. Ходж что-то строчил на листке бумаги. «Отсылает сообщение в таинственный Конклав», — подумала девушка. Члены Конклава уже казались ей неприятными людьми. Интересно, каков будет их вердикт?
Красные чернила алели на белой бумаге, словно кровь. Ходж аккуратно свернул послание в трубочку и свистом подозвал Хьюго. Когда ворон с тихим карканьем приземлился на его запястье, Ходж поморщился. Много лет назад, во время Восстания, он был ранен в плечо; самая малая нагрузка, перепад температуры или резкое движение — и старая рана мгновенно давала о себе знать: отголоски мучительной боли, которую ничем не вытравить из памяти.
Ходж закрыл глаза, и перед его мысленным взором замелькали видения: окровавленные трупы, истоптанная земля, белая кафедра в алых пятнах, зеленые волны полей Идриса, шпили Города стекла, устремленные в бескрайнее синее небо… Грудь сдавило чувство утраты, и Ходж непроизвольно сжал кулак. Хьюго замахал крыльями и сильно клюнул хозяина в руку. Из ранки тотчас потекла кровь.
Стараясь отогнать от себя дурное предчувствие, Ходж приступил ко второму посланию. Он писал, а из пальца тихонько стекали на бумагу алые капли крови.
6Отреченные
Оружейная полностью соответствовала своему названию. На стенах, покрытых пластинами из полированного металла, висели всевозможные мечи, кинжалы, булавы, наконечники и оперение для стрел, штыки, крючки, кнуты и луки, а также мягкие кожаные колчаны со стрелами. Внизу выстроились в ряд ботинки, а рядом лежали наручи, поножи и латные рукавицы. Пахло железом, кожей и полировочным средством. Джейс, уже в обуви, сидел с Алеком за длинным столом в центре комнаты. Юноши склонились над каким-то предметом.
Джейс поднял голову на звук открывшейся двери.
— Где Ходж? — поинтересовался он.
— Пишет Безмолвным Братьям.
Алека передернуло. Ощущая на себе его пристальный взгляд, Клэри медленно подошла к столу:
— Что делаете?
— Да вот, наносим последние штрихи. — Джейс отодвинулся, и взору Клэри предстали три тонкие палочки, тускло мерцающие серебром. — Это Санви, Сансанви и Семангелаф — три клинка серафимов.
— Не похожи на ножи… А как вы их сделали? С помощью магии?
Алек вздрогнул, словно Клэри попросила его нарядиться в балетную пачку и крутануть пируэт.
— Любопытный факт из жизни примитивных, — произнес Джейс, ни к кому не обращаясь. — Ищут магию где ни попадя, хотя сами даже не понимают, что означает это слово.
— Я понимаю, что оно означает, — огрызнулась Клэри.
— Тебе только так кажется. Магия — это природная темная сила, а не волшебные палочки, хрустальные шары и говорящие золотые рыбки.
— А я и не говорила…
Джейс прервал ее взмахом руки:
— Если назвать электрического угря резиновой уткой, он в нее не превратится. Не завидую тому, кто решит влезть в ванну с такой игрушкой.
— У тебя крыша едет, — заметила Клэри.
— Нет, — с достоинством ответил Джейс.
— Едет, не сомневайся, — неожиданно заявил Алек. — Слушай, мы не колдуны, понятно? — добавил он, глядя на Клэри. — Вот и все, что тебе надо знать.
Клэри сдержалась, чтобы не нагрубить Алеку. Отношения уже не заладились, не стоит еще больше их обострять. Она обернулась к Джейсу:
— Ходж разрешил мне вернуться домой.
Джейс чуть не выронил один из клинков:
— Серьезно?
— Только чтобы просмотреть мамины вещи, — призналась Клэри. — И только вместе с тобой.
— Джейс, — выдохнул Алек.
Но Джейс не слышал его.
— Если твои мама или папа действительно были Сумеречными охотниками, надо взглянуть на их вещи. Если рванем прямо сейчас, у нас будет в запасе три-четыре часа, пока светло.
Джейс и Клэри направились к двери.
— Пойти с вами? — спросил Алек, привставая со стула.
— Нет, — не оборачиваясь, отозвался Джейс. — Сами справимся.
Алек смотрел на Клэри с открытой неприязнью. Она поскорее закрыла за собой дверь.
Девушке приходилось почти бежать, чтобы успеть за длинноногим Джейсом. Они вошли в холл.
— Ключи от дома с собой?
— Да.
— Отлично. Можно просочиться туда и без ключей, но есть риск привлечь к себе нежелательное внимание.
— Как скажешь.
Миновав холл, они оказались в передней с мраморным полом. В одной из стен виднелись черные металлические двери. Джейс нажал на кнопку в стене, и, только когда она зажглась, Клэри сообразила, что это лифт.
— Джейс?
— Да?
— А как ты догадался, что я потомок Сумеречных охотников?
Со скрипом подъехала кабина. Джейс снял защелку и раскрыл дверцы. Кабина напоминала клетку: черный металл и декоративная позолота.
— По-моему, это самое правдоподобное объяснение. — Джейс закрыл изнутри дверцы кабины.
— По-твоему?! Ты же мог меня убить!
Джейс нажал на кнопку, и кабина с дрожанием и скрипом, отдававшимся у Клэри во всем теле, поехала вниз.
— Ну, я был уверен на девяносто процентов.
— Понятно, — отозвалась Клэри.
Видимо, в ее голосе прозвучало нечто такое, что Джейс обернулся. Клэри влепила ему звонкую оплеуху. Он прижал ладонь к щеке, испытывая не столько боль, сколько изумление:
— Какого черта?
— Это тебе оставшиеся десять процентов.
Они молча вышли на улицу. В метро Джейс мрачно молчал. Клэри старалась держаться ближе к нему, чувствуя угрызения совести, особенно когда на глаза попадался краснеющий след от пощечины. Она и не пыталась поддерживать разговор: так лучше думалось. Девушка с мазохистским наслаждением прокручивала в уме разговор с Люком.
В вагоне сидели две хихикающие девчонки подросткового возраста. Клэри всегда с неприязнью относилась к выпендрежу: искусственный загар, шлепки из прозрачного пластика… Уж не над ней ли они смеются? В следующую секунду она с удивлением поняла, что девочки смотрят на Джейса. Вспомнилась девушка из кофейни, которая заглядывалась на Саймона. Когда девчонки западают на парня, у них сразу делается особенное выражение лица. В последнее время на Клэри столько всего навалилось, что ее меньше всего заботила внешность Джейса, а ведь он и правда ничего. Яркая красота Алека бросалась в глаза, но у Джейса были более интересные черты лица. При свете дня его глаза напоминали золотистый сироп… и смотрели на нее.