Город костей — страница 38 из 67

К удивлению Клэри, он расхохотался, сверкнув белыми зубами:

— Мазила! В сердце целил?

Джейс еще крепче вцепился в Рафаэля:

— Зря ты дернулся в последний момент.

Рафаэль нахмурился и сплюнул кровью. Клэри в ужасе попятилась.

— Когда ты понял? — Акцент почти исчез. Теперь его речь звучала четко и отрывисто.

— Еще на улице, — признался Джейс. — Я решил, что сначала ты покажешь путь и только потом кинешься на нас. Ведь на территорию отеля покровительство Завета не распространяется. Все логично. Но ты не спешил нападать, и я усомнился в своих выводах. А потом увидел шрам на твоем горле… Сначала я подумал, что на цепочке у тебя крестик. Именно с ним ты и шел навестить свою родню, верно? Для таких, как ты, шрам или небольшой ожог — сущие пустяки: любые раны тут же заживают.

Рафаэль засмеялся:

— И все? Только из-за шрама?

— Когда ты убежал из фойе, на пыльном полу не осталось ни следа. Вот тогда я окончательно убедился.

— Твой брат тут ни при чем: не он, а ты приходил сюда, чтобы уничтожить вампиров, — догадалась Клэри.

— Молодцы! — похвалил Рафаэль. — Но кое-что вы не продумали. Взгляните наверх. — Он поднял руку и показал пальцем на потолок.

Не сводя с Рафаэля глаз, Джейс оттолкнул его руку:

— Что видишь, Клэри?

Она медленно задрала голову, чувствуя, как желудок сжимается в тугой комок. «Ты только представь, какая потрясающая лестница тут стояла: над ступенями сияли газовые лампы, как светлячки в ночи, на балконах полно людей». Сейчас на балконах в несколько рядов сгрудились вампиры с мертвенно-бледными лицами и красными тонкими губами. Они удивленно смотрели вниз.

Джейс по-прежнему глядел на Рафаэля:

— Ты их позвал, да?

Тот ухмылялся. Кровь перестала сочиться из его раны.

— Какая разница? Их слишком много даже для тебя, Вэйланд.

Джейс промолчал. Судя по резким отрывистым выдохам, ему стоило огромных усилий не прикончить юного вампира, чтобы тот навсегда перестал самодовольно ухмыляться.

— Джейс, — предупреждающе сказала Клэри, — не убивай его.

— Почему?

— Мы можем взять Рафаэля в заложники.

Джейс вытаращил глаза:

— В заложники?

Сквозь арку в зал входили все новые вампиры. Как и Безмолвные Братья, они двигались совершенно бесшумно. Однако кожа у Братьев не была такой безжизненной, а кончики пальцев не превратились в когти…

— Я знаю, что делаю. Поставь его на ноги, — скомандовала Клэри.

Джейс пожал плечами:

— Ладно.

— Не смешно! — буркнул Рафаэль.

— Никто и не смеется. — Джейс рывком поднял его на ноги, уткнув клинок между лопаток. — Я ведь могу проткнуть тебе сердце и сзади. Так что лучше не дергайся.

Глядя на прибывающие темные силуэты, Клэри выставила перед собой руку:

— Стойте! Или он проткнет Рафаэлю сердце.

По рядам вампиров пронеслось невнятное бормотание: то ли шепот, то ли сдавленный смех.

— Остановитесь! — повторила Клэри.

Вдруг стоявший позади нее Рафаэль закричал от боли — видимо, Джейс что-то ему сделал.

Один из вампиров взмахом руки остановил своих товарищей. Клэри узнала в нем блондина с серьгой в ухе с вечеринки Магнуса.

— Она не шутит. Это Сумеречные охотники.

Хорошенькая девушка-вампир азиатской наружности, с синими волосами и в блестящей серебристой юбке, протиснулась вперед и встала рядом с ним. Любопытно, существуют ли на свете некрасивые или толстые вампиры? Может, уродов вообще не обращают? Или некрасивым людям просто ни к чему вечная жизнь?

— Сумеречные охотники вторглись на нашу территорию, — заявила она. — Завет не в силах защитить их здесь. Я за то, чтобы прикончить Охотников! Они убили немало наших!

— Кто из вас тут главный? — невозмутимо спросил Джейс. — Пропустите его вперед.

Девушка оскалила острые зубы:

— Придержи язык, Охотник! Здесь тебе не Конклав! Придя сюда, ты нарушил Завет. Закон тебя не защитит.

— Хватит, Лили! — резко одернул ее светловолосый парень. — Хозяйки сейчас нет. Она в Идрисе.

— Значит, есть ее заместитель, — заметил Джейс.

Повисла тишина. Вампиры свешивались с балконов в надежде лучше услышать, что происходит внизу. Наконец блондин произнес:

— Нами руководит Рафаэль.

Синеволосая Лили возмущенно зашептала:

— Джейкоб…

— Предлагаю обмен, — быстро вмешалась Клэри, предвосхищая спор Лили и Джейкоба. — Вы наверняка уже знаете, что захватили кое-кого лишнего с вечеринки. А именно моего друга Саймона.

Джейкоб удивленно вскинул брови:

— Ты дружишь с вампиром?

— Он не вампир. — Увидев, как злобно прищурилась Лили, Клэри поспешно добавила: — И не Охотник. Он самый обычный парень.

— Мы не забирали никаких парней. Это было бы нарушением Завета.

— Он превратился в крысу. Маленькую бурую крысу, — уточнила Клэри. — Вы могли случайно принять его за домашнего зверька или…

Вампиры разглядывали ее, словно безумную. На девушку накатило отчаяние.

— Если я правильно понимаю, — произнесла Лили, — вы предлагаете обменять Рафаэля на крысу?

Клэри с надеждой обернулась к Джейсу. На его лице словно было написано: «Сама придумала, вот и выкручивайся как хочешь».

Клэри снова взглянула на вампиров:

— Да. Именно такой обмен мы и предлагаем.

На нее уставилось множество бледных лиц. Их мертвенные черты вообще ничего не выражали. Если бы речь шла о живых людях, Клэри подумала бы, что они озадачены.

Сзади доносилось учащенное дыхание Джейса. Не проклинает ли он себя за то, что пошел у нее на поводу, в результате чего они попали в затруднительное положение?

— Ты про эту крысу?

Вперед шагнул тощий темнокожий мальчик с дредами. Что-то коричневое копошилось и слабо пищало в его ладонях.

— Саймон! — шепотом позвала Клэри.

Крыса пискнула в ответ и стала отчаянно вырываться из рук мальчика. Тот недовольно посмотрел на зверка.

— А я-то принял его за Зика. Теперь понятно, почему крыса так странно себя вела. — Темнокожий мальчуган тряхнул дредами. — По мне, так пусть берет своего грызуна. Он меня уже раз пять цапнул.

Клэри протянула руки к Саймону. Ей очень хотелось забрать его. Однако путь Клэри тут же преградила Лили:

— Погоди. Мы отдадим крысу. А где гарантия, что ты потом не убьешь Рафаэля?

— Мы дадим слово. — Клэри напряглась в ожидании взрыва хохота.

Но никто не засмеялся. Рафаэль тихо выругался по-испански. Лили с любопытством взглянула на Джейса.

— Клэри, — произнес он. В его голосе послышалось плохо скрываемое раздражение. — Неужели обязательно…

— Нет клятвы — нет сделки! — заявила Лили, уловив нотку сомнения в интонации Джейса. — Элиот, не упусти крысу, — обратилась она к мальчику с дредами.

Элиот сжал Саймона еще крепче, в результате чего получил еще один ощутимый укус.

— Ай! — вскрикнул он. — Больно же!

Клэри обратилась к Джейсу:

— Ну поклянись! Что тебе стоит?

— Клятвы для нас не то же самое, что для примитивных, — сердито ответил он. — Любая клятва связывает меня навсегда.

— Правда? А что будет, если ты ее нарушишь?

— Я не нарушу слово, в том-то и дело…

— Лили права, — вмешался Джейкоб. — Поклянитесь, что ничего не сделаете Рафаэлю. Даже после того, как мы отдадим вам крысу.

— Я не трону Рафаэля, — быстро проговорила Клэри. — Что бы ни случилось.

Лили понимающе улыбнулась:

— На твой счет мы не беспокоимся.

Она посмотрела на Джейса, который крепко держал Рафаэля.

— Ладно, — произнес он. — Клянусь.

— Нет, говори как следует! Поклянись ангелом. Давай-давай!

Джейс покачал головой:

— Сначала поклянись ты.

Его слова, будто камни, брошенные в тихую воду, вызвали волны неясного гула, перекатывающиеся среди вампиров.

— Ни за что, Охотник, — отрезала Лили.

— У нас ваш предводитель. — Джейс слегка надавил острием ножа на горло Рафаэля. — А что у вас? Всего лишь крыса.

Саймон, зажатый между ладонями Элиота, негодующе запищал. Клэри жаждала выхватить его из рук Элиота, но все-таки сдержалась.

— Джейс…

— Хозяин! — обратилась к Рафаэлю Лили.

Тот опустил голову, свесившиеся кудри скрывали его лицо. Тонкая струйка крови сочилась по смуглой шее, пачкая воротник рубашки.

— Значит, не просто крыса, раз вы за ней сюда добрались. Так что первым клясться тебе, Охотник.

Джейс невольно усилил хватку. На его руках вздулись мышцы, костяшки пальцев побелели, губы сжались в упрямую линию.

— Крыса на самом деле просто парень, из примитивных, — бросил он. — Убьете его — и вас будут преследовать по закону…

— Он на нашей территории. На нарушителей границ действие Завета не распространяется, ты прекрасно знаешь…

— Вы принесли его сюда, — возразила Клэри. — Он нарушил границу не по своей воле.

— Это все мелочи. — Рафаэль ухмылялся, несмотря на приставленный к горлу нож. — Кстати, среди нежити, как кровь по венам, текут слухи, что Валентин вернулся. Поэтому и о Договоре, и о Завете на ближайшее время можно забыть.

Джейс резко вскинул голову:

— Откуда новости?

Рафаэль нахмурился:

— У нас все только об этом и говорят. Например, на прошлой неделе он заплатил одному магу за то, чтобы тот создал ему несколько Пожирателей. Валентин с Отреченными ищет Чашу смерти. Как только она будет найдена, фальшивое перемирие между нами закончится. Будет война. И никакой закон не помешает мне вырвать твое сердце из груди прямо на улице, Охотник…

У Клэри лопнуло терпение. Отпихнув Лили, она кинулась к Элиоту и выхватила крысу из его рук. Саймон мигом залез на плечо Клэри и судорожно вцепился ей в ткань платья.

— Все хорошо, — шепнула она Саймону.

На самом деле все было совсем не хорошо. Клэри не успела убежать: чьи-то худые руки с черными ногтями схватили ее сзади за куртку. Это оказалась Лили. Сначала Клэри отчаянно вырывалась, но потом сообразила, что случайно может стряхнуть с себя Саймона. Лили держала ее куртку мертвой хваткой.