Город мертвых — страница 12 из 52

- Двойное дерьмо.

Голова Фрэнки начала пульсировать, левое колено подогнулось и онемело. Она посмотрела вниз и увидела, что вся ее штанина теперь стала алой. Отрубленная рука врезалась ей в щеку, и она стиснула зубы.

Воробей-нежить приземлился ей в волосы и вырвал из раны полоску плоти. Фрэнки закричала. Продолжая стрелять, она ударила существо с одной стороны. Ее пули полетели на землю, разбрасывая сгустки грязи. Выгнув спину, она сменила угол прицела, схватила птицу, швырнула ее на землю и раздавила своим окровавленным ботинком.

К ней приближалась одноглазая трехлапая немецкая овчарка, оскалив зубы. Еще один камень попал ей между лопаток. Нога, рука и голова заныли. Все вокруг стало красным.

Фрэнки прицелилась в собаку и нажала на курок.

Патроны кончились.

- Тройное дерьмо.

Круг зомби сжался вокруг нее.

* * *

Им приходилось кричать, чтобы быть услышанными, из-за шума в гараже. Существа снаружи колотили в дверь палками, ломами и кулаками.

Дэнни схватил Джима за плечо, и Джим вздрогнул. Вновь открывшаяся рана запульсировала, когда Дэнни надавил сильнее.

- Боже мой, - выдохнул Мартин. - Они окружили!

- Надо поторопиться. - Дон полез в карман и вытащил ключи. - Ребята, садитесь, пока я открываю дверь гаража. Будьте готовы.

- Кто сядет за руль? - спросил Джим.

- Я, - ответил Дон. - Ты сядешь сзади с Дэнни.

- Если Фрэнки жива... - начал Мартин.

Дон прервал его:

- Даже если она выжила при падении, она уже не жилец.

- Мы этого не знаем.

- Послушай, ты знаешь, сколько этих тварей за той дверью? Раскрой глаза, чувак. Ты не можешь быть уверен, что она там, только потому, что слышишь М-16!

- Мы должны ее найти, - настаивал Мартин. - Она бы сделала то же самое для нас.

Дон вздохнул.

- Хорошо. Если выедем и увидим ее, то остановимся. Но давайте проясним ситуацию. Если помощь вашей подруге будет угрожать нашей безопасности, тогда я не остановлюсь.

- Это чушь полная! - Взорвался Мартин. - Ты бессердечный с...

- Отлично, преподобный. Выйдите на улицу и заберите ее сами. Вы двое действительно проделали весь путь из Западной Вирджинии только для того, чтобы увидеть, как эти твари доберутся до Дэнни?

Мартин не ответил.

Дон стиснул зубы.

- У нас нет времени спорить.

Джим прочистил горло.

- Мне неприятно это говорить, Мартин, но в его словах есть смысл. Я не подвергну опасности Дэнни. Я пожертвую собой, но не позволю зомби забрать его.

Мартин пожал плечами.

- Конечно. Мы не можем рисковать. Только кажется...

- Я знаю. Это отстой.

Дон звякнул ключами.

- Отлично, тогда поехали.

Он нажал на пульт. Сигнализация тихо запищала в темноте, когда двери автоматически открылись. Дон бросил Мартину ключи и подкрался к воротам гаража.

- Пока не заводи, - прошептал Дон Мартину. – Не стоит привлекать их внимание.

Эксплорер стоял в гараже. Джим пристегнул Дэнни на заднем сиденье и сел рядом с ним. Мартин сел с пассажирской стороны, вставил ключ в замок зажигания и нервно взглянул на Дона.

Дон осторожно повернул ручку кодового замка. С его лба стекал пот, заливая глаза. В гараже было душно, и зловоние гниющей плоти перебивало обычные запахи моторного масла, банок с краской и скошенной травы. Ему понадобилось три попытки, но затем замок щелкнул. Он кивнул Мартину и сбросил цепи.

Сглотнув, Мартин повернул ключ. Машина с ревом ожила, когда тяжелые стальные цепи упали на цементный пол.

- Они в гараже, - крикнул зомби на подъездной дорожке. - Сюда! Они здесь! Обходите спереди!

Дон бросился к водительскому сиденью и захлопнул за собой дверь. Дверь гаража загрохотала по своей раме, когда зомби забарабанили по ней.

- Вы готовы?

Джим и Мартин кивнули.

Нажав кнопку, Дон запер двери Эксплорера, заперев их внутри автомобиля. Он нажал вторую кнопку, и дверь гаража начала подниматься, приводимая в действие электричеством от батареи на крыше.

Через щель вился дым от горящего соседнего дома. Когда дверь поднялась выше, они увидели ноги, одни в кроссовках или классических туфлях, другие босые и в разной степени разложившиеся.

Дверь продолжала подниматься.

Дон включил фары.

Дюжина зомби стояла в дверях гаража, плечом к плечу, блокируя выход. Тот, что посередине, поднял помповое ружье "Моссберг" и выстрелил.

Дэнни закричал.

* * *

Мокрая, холодная и дрожащая от боли и шока Фрэнки в панике огляделась. Немецкая овчарка ковыляла к ней на трех лапах. Справа к ней поближе подползли шесть человеческих трупов и кот-нежить. У одного из зомби была клюшка для гольфа, а двое других размахивали мясницкими ножами.

Слева от нее приближался зомби, одетый в рваные остатки униформы фельдшера. Его кожа была обожжена до черноты и отходила от его слоями. В обугленной руке он сжимал небольшой пистолет 22-го калибра. За ним стоял другой, более свежий труп, размахивающий каминной кочергой. Фрэнки боялась повернуться и посмотреть, что у нее за спиной.

По мере того как они приближались, воздух становился все более зловонным. Она затаила дыхание. Дым щипал глаза, вызывая слезы. У нее закружилась голова, а раненая нога и рука стали тяжелыми, как будто они были сделаны из свинца.

- Будет легче, если ты не будешь сопротивляться, - прохрипел обожженный зомби. Его голос был подобен скрежету наждачной бумаги. – Нам уже не будет так весело, но все равно так легче для тебя.

- Да пошел ты, - выдавила она, пытаясь казаться храброй. Но в ее голове слова прозвучали совсем не так.

Еще один труп подошел ближе. Фрэнки с отвращением увидела, как из его предплечья выпал пухлый червяк.

- Сколько людей было с тобой?

Фрэнки отпрянула. Вонь его дыхания была похожа на зловоние открытой канализации.

Собака угрожающе издала флегматичный рык. Из ее глаз и носа вытекала черная жидкость.

Обожженный упырь схватил ее за руку. Его пальцы были похожи на холодные сырые сосиски.

- Мы насчитали вас четверых, плюс один в другом доме. Есть еще?

Она плюнула ему в лицо. Это все утомляло ее, а сгущающийся дым заставлял дышать мучительно.

- Ладно, неважно. - Он ухмыльнулся, обнажив почерневшие сломанные зубы. - Мы скоро узнаем.

Хватка на ее руке усилилась, и остальные сомкнули ряды. Фрэнки напряглась.

- Надеюсь, когда вы меня сожрете, вы все подхватите герпес.

Ее рука метнулась к лицу обожженного зомби, вонзила два пальца ему в глаза и вырвала их. Существо от удивления отпрянуло, и Фрэнки вырвалась из его хватки. Не мешкая она ударила его по голове пустой винтовкой.

Пес прыгнул, сверкнув в темноте белыми клыками. Фрэнки упала и покатилась по земле. Собака приземлилась позади нее, растянувшись.

Сквозь крики Фрэнки услышала, как заработал мотор.

- Они в гараже! Сюда! Они здесь!

Дымовая завеса сгустилась, скрывая все, кроме окружавших ее зомби. Воспользовавшись паузой, Фрэнки нырнула в дым.

* * *

Первый выстрел из дробовика разбил фару с пассажирской стороны. Зомби перезарядил "Моссберг", и Мартин завороженно наблюдал, как пустая оболочка парит в воздухе, словно в замедленной съемке.

- Стреляйте, Мартин! - крикнул Джим.

- Нет. - Дон схватил Мартина за запястье. - Не трать боеприпасы. Мы не знаем, сколько времени пройдет, прежде чем мы сможем найти патроны.

Существо снова выстрелило и вырубило оставшуюся фару. Смеясь, другие зомби рассыпались веером, полностью заблокировав дверной проем.

- Де Сантос! - Джим ударил его по плечу с заднего сиденья. - Двигай!

Дон застыл за рулем с широко раскрытыми глазами. Его охватила паника, и он не мог ясно мыслить.

Дэнни захныкал, закрыв уши руками.

- Ну, а что нам делать, если стрелять нельзя? - спросил Мартин.

- Это. - Дон преодолел паралич и нажал на педаль газа.

Смех зомби прекратился, когда внедорожник помчался к ним. Более свежие трупы метнулись в сторону. Более медленных зомби переехал Дон. От удара машину тряхнуло, и он взмолился, чтобы подушки безопасности не сработали. Впереди было еще несколько неровностей, а затем они освободились и помчались по подъездной дорожке.

Густой черный дым окутал все вокруг, и без фар Дон не мог видеть дальше, чем на несколько футов вперед. Испугавшись и все еще не соображая ясно, он резко остановился и посмотрел в зеркало заднего вида. Зомби с дробовиком поднялся на ноги.

- Все вниз!

Джим прикрыл Дэнни своим телом. Секундой позже заднее стекло разбилось, засыпав их осколками битого стекла. Дэнни снова закричал.

- Что ты делаешь? - крикнул Мартин. – Газуй!

Дон завел двигатель.

- Вы, ребята, целы? – спросил он.

- Мы не ранены, - ответил Джим, а затем повернулся к Дэнни. - Все будет хорошо. Просто держись.

- Я боюсь, папа. Я хочу домой! Я хочу к маме!

- Знаю, сынок. Знаю...

Дон с визгом вылетел на дорогу, и дым рассеялся. Он наехал на другого зомби, и его пронзил удовлетворенный трепет, когда он почувствовал хруст под шинами.

- Если продолжишь в том же духе, так мы далеко не уедем, - сказал Мартин.

Не обращая на него внимания, Дон крутанул руль и прицелился в другую фигуру, выползшую из дыма.

- Стой, - крикнул Джим. - Это Фрэнки!

Она хромала через двор, ее одежда была пропитана кровью, а голова поникла. Она с трудом подняла руки, чтобы подать им знак. Ее преследовали полчища зомби.

- Дерьмо! - Дон ударил по тормозам. Эксплорер врезался в брошенный Хамви, и голова Джима ударилась о боковое окно.

Мартин опустил окно и прицелился. Его руки дрожали.

- Фрэнки, ложись!

Она рухнула, распластавшись на траве.

- Господи, направь мою руку.

Мартин нажал на курок и убил главного зомби. Затем он выстрелил в останки немецкой овчарки, но пуля прошла сквозь ее грудь. Дон остановил Эксплорер на парковке и опустил окно со стороны водителя. Затем наполовину вылез из окна и начал стрелять поверх капота. Оглушительный рев кольта 45-го калибра заглушил меньший по размеру пистолет Мартина.