- Господи Иисусе! - воскликнул Джим. - Кто этот парень – МакГайвер?
Вздрогнув, Дон отвернулся. Водитель Мазды последовал за ним, задев более крупную машину. Когда они столкнулись, раздался ужасный визг металла, а затем Эксплорер вырвался на свободу.
- Самодельный огнемет, - выдохнул Дон. - Я знаю, вы, ребята, говорили, что эти твари хитры, но это...
Дэнни начал плакать. Джим обнял его за плечи и попытался одновременно поддержать и утешить.
- Все будет хорошо. Все будет...
Из темноты выпрыгнул Хаммер, его фары вырисовывались в заднем ветровом стекле Эксплорера. Внедорожник вздрогнул, когда военная машина протаранила его сзади. Хаммер разогнался и снова врезался в них.
Голова Мартина мотнулась в сторону, ударившись об окно, и его вставные зубы скрипнули. Он вздрогнул, почувствовав во рту вкус крови.
Дон убрал руку с руля и вытер пот с глаз.
- Они и себя уничтожат, если будут продолжать в том же духе.
- И что? - Джим крепче прижал к себе Дэнни. - Они уже мертвы. Им все равно, если их тела будут уничтожены в процессе. Они просто найдут новые.
Хаммер врезался в них в третий раз, оторвав задний бампер. Дон, борясь за контроль над автомобилем, вылетел на другую улицу, вдоль которой росли высокие дубы и вязы, закрывавшие лунный свет.
- Это нехорошо, - проворчал он. - Я нихера не вижу.
- Держитесь крепче. - Мартин уперся в приборную панель. - Вот они снова!
Слезы Дэнни пропитали рубашку Джима. Приближающиеся фары заполнили салон, ослепив их. В грузовом отсеке снова застонала Фрэнки.
- Мой малыш... они забрали моего ребенка... мне нужна доза...
Подобно тарану, Хамви столкнулся с Эксплорером, толкнув его вперед. В то же время их догнал зомби на мотоцикле.
Ухмыляясь, он вытянулся перед ними, вытянул средний палец, а затем нарочно уронил мотоцикл.
И мотоцикл, и водитель исчезли под колесами Эксплорера. Сталь и гниющая плоть встретились со сталью и асфальтом. В воздух полетели искры. Они потеряли контроль над управлением. Эксплорер перелетел через бордюр, подрезал дерево, а затем устремился вниз по насыпи к сторожке со стеклянными перегородками перед гаражом.
У Дона было время заметить, что это будка парковщика.
Джим и Дэнни вцепились друг в друга. Губы Мартина шевельнулись в молитве.
- Да будет воля Твоя. Спаси нас снова, Господи...
Потом они врезались в будку и отключились.
6
Сидя в темноте, старик пил вино и смотрел на свой город. Он гноился под ним, как открытая язва, распухшая от инфекции, извергающая гангренозный гной, заполненная раковыми клетками, которые размножались до бесконечности. Его город, Нью-Йорк, был мертв и в то же время жив. Он жил не в неуклюжих насмешках над Богом размером с насекомых далеко внизу, а в тех, кого он спас, теперь запертых здесь, в башне.
Его башня.
Его стая.
Позади него послышался тихий шелест воздуха. Танцующее пламя свечи заметалось, показывая, что кто-то вошел в комнату. Он не обернулся, зная, каким гордым, сильным и печальным он, должно быть, выглядел, стоя там и глядя на угасающий горизонт Нью-Йорка. Внешний вид имел большое значение. Они были иллюзией, а вся сила строилась на иллюзии.
Стоя в дверном проеме позади него, Бейтс откашлялся.
Улыбаясь, старик наблюдал за отражением своего наперсника в окне.
Бейтс сослужил ему хорошую службу задолго до... этого. Он будет продолжать делать это до тех пор, пока старик поддерживает иллюзию контроля.
- Мистер Рэмси? Сэр?
Рэмси обернулся с притворным удивлением.
- А, Бейтс. Входите. Я не знал, что вы там стоите.
- Да, сэр, вы, кажется, задумались.
- Хм-м-м, да. Пожалуй, да. Я думал об этих существах. Я полагаю, вы в курсе, что мы установили, что телом после смерти овладевает другая сущность, таким образом оживляя труп?
Бейтс кивнул.
- Да, сэр. Доктор Мейнард объяснил это довольно ясно. Это невероятно, не так ли?
- Да, верно. Это похоже на сюжет из старого дешевого журнала. Но это происходит в реальной жизни. Если кто-то в этом сомневается, ему достаточно будет прогуляться за пределами башни.
- Пожалуй, я воздержусь от этого, сэр.
- О, как же так, - поддразнил его Рэмси. – Вы при ваших способностях боитесь выйти на улицу из-за страха перед грабителями?
- Нам нужно бояться не грабителей, сэр, а того, чем они стали.
Рэмси усмехнулся, делая глоток вина. Он предложил Бейтсу стакан, но тот отказался.
- Не стоит, сэр. У нас впереди еще длинная ночь.
- Я настаиваю. Наслаждайтесь, пока можете. Пройдет много времени, прежде чем мы наладим торговые отношения с Францией.
Его тихий смех слился с приглушенной мелодией "Четырех времен года" Вивальди. Он налил второй стакан и передал его телохранителю. Бейтс взял стакан, послушно отпив из него.
- Спасибо, сэр. Вино просто превосходное.
- О, да.
Рэмси изучал своего телохранителя. Элегантно одетый, с черным конским хвостом, свисающим до середины спины, Бейтс все еще был для него загадкой даже спустя все эти годы. Два срока службы в морской пехоте в составе 24-го MAU, затем служба в морских котиках.
Вернувшись в гражданский мир, Бейтс основал собственную частную охранную фирму, клиентурой которой были десятки самых богатых и популярных в мире рок-звезд, спортсменов и актеров. Затем его нанял Рэмси. Бейтс прослужил Рэмси почти двенадцать лет. Он продолжал служить ему и сейчас в качестве начальника службы безопасности, организовывая деятельность инвестиционных банкиров, поваров и юридических секретарей и заполняя пробелы в рядах службы безопасности. Бейтс был предан ему, и Рэмси безоговорочно доверял ему каждую деталь своей империи. В конце концов, его жизнь была в руках Бейтса. Но каким бы приятным и учтивым ни был Бейтс, были случаи, когда у Рэмси создавалось четкое впечатление, что он смотрит не в глаза человека, а в глаза змеи. У Бейтса был такой взгляд и сейчас, когда он потягивал предложенное вино и смотрел в ночное небо.
- Сигару?
- Нет, спасибо, сэр.
- Хорошо. Как хочешь. Но я не думаю, что в ближайшем будущем мы разживемся кубинскими сигарами.
Рэмси закурил, попыхивая сигарой, пока ее кончик не засветился в темноте, и выдохнул густое облако ароматного дыма.
- Итак, - продолжил он, - мы знаем, что они поселяются в телах мертвецов, но не можем определить, почему черепно-мозговая травма кажется единственным способом их уничтожить. Почему не другие травмы или даже святая вода и распятия?
- Это то, о чем вы думали, сэр?
- Да. Ты много знаешь о культуре коренных американцев, Бейтс?
- Ничего особенного, сэр, кроме их тактики ведения боя.
- Ты наверняка знаешь, что многие племена скальпировали своих врагов, да?
Бейтс кивнул.
- А знаешь почему?
- Трофеи?
- Отчасти. Но они делали это еще и потому, что верили, что душа человека живет в его мозгу. Они не просто срезали волосы, как это показывают в кино. Они снимали верхнюю часть черепа. Они верили, что душа живет в голове.
Глаза, казалось, лишенные век, уставились на него, и Рэмси стало не по себе.
Снова этот змеиный взгляд. На мгновение ему почти показалось, что между губ Бейтса выскользнет раздвоенный язык.
- Голова, Бейтс. Разве ты не понимаешь? Возможно, эти существа обитают непосредственно в голове. Или, точнее, в мозге.
- В этом есть смысл, сэр. - Бейтс пожал плечами. - Выстрел в голову, кажется, убивает их навсегда. Это также объясняет, почему U.B.R.D. так хорошо действует на птиц.
Рэмси кивнул, соглашаясь с комментарием Бейтса насчет ультразвукового отпугивателя птиц, который они нашли на заброшенной авиабазе во время разведывательного патрулирования.
- Я тоже об этом подумал. Птицы чувствительны к звуку, и в результате механизм физически повреждает их. Нам повезло заполучить его. Похоже, гипотеза доктора Стерна оказалась верной. Если бы их уши были в крыльях, то я полагаю, что это устройство было бы для них не более фатальным, чем рок-н-ролл концерт.
Он осушил свой стакан и налил еще одну порцию вина.
- Вы знакомы с акупунктурой, Бейтс?
- Да, сэр. Она была очень популярна, когда я работал в Голливуде.
- Кажется, да. Восточные врачи обнаружили, что можно воздействовать на различные функции тела, нажимая на определенные точки на поверхности тела.
Бейтс поставил стакан на стол.
- Вы говорите о меридианах, верно? Я изучал их во время занятий боевыми искусствами.
- Правильно. Каждый меридиан – это путь для определенных энергий, одним из которых являются голова и мозг.
Бейтс кивнул.
- Энергетический путь. Понятно.
- Правда? Все возвращается к черепу – к мозгу. - Рэмси вытащил из-за стола мягкое кожаное кресло и сел. Он махнул Бейтсу рукой, приглашая присоединиться к нему. - Итак, каков наш статус?
Бейтс сел перед ним на стул и открыл свой блокнот.
- Мы только что закончили инвентаризацию нашего арсенала. В конце концов, я не думаю, что нам придется рисковать, организовывая рейд на склады Национальной гвардии или полиции Нью-Йорка. Во время рейда на оружейный арсенал мы добыли чуть более ста штурмовых винтовок М-16 и примерно по тысяче патронов на каждую плюс магазины.
- Я думал, тебе не нравятся М-16?
Бейтс кивнул.
- Лично я предпочитаю M-1 Гаранд, но выбирать не приходится. Оружие держали в чистоте и обслуживали, и оно должно прослужить достаточно долго. Неважно, чем мы защищаемся, пока у нас есть возможность делать это.
- Понятно. Продолжайте.
- Мы также нашли несколько Tec-9 и другое штурмовое оружие, а также ассортимент дробовиков и пистолетов, в том числе особенно хороший Кимбер, который я оставил для себя. Есть шесть пулеметов M-60, которые очень нравятся Форресту, и боеприпасы для каждого. Мы нашли двенадцать гранатометов М-203, которые сможем установить на М-16. Мы также насчитали пять огнеметов и несколько ящиков гранат. Плюс еще различное оружие, которое наш отряд захватил на каждого человека. Кроме того, у нас есть оружие, которое мы нашли в квартирах здания: пистолеты и винтовки, ножи, арбалеты и так далее, а также вторичное оружие, такое как бейсбольные биты и ручки от метел...