Город мертвых — страница 16 из 52

- Пока Я в мире, Я – свет миру.

Когда его рука начала гладить член, он снова посмотрел на горизонт.

Если Бог существует, подумал он, держу пари, его взору не открывается такой великолепный вид...

- Я их спаситель... - простонал он.

Рэмси Тауэрс, занимающий 200-й квартал Мэдисон-авеню и простирающийся между 35-й и 36-й улицами, был его миром. И он стоял на вершине этого мира, правитель всего, что лежало перед его взором.

Четырнадцатью этажами ниже безрукий, безногий торс, привязанный к операционному столу, выкрикивал проклятия на древнем шумерском языке.

* * *

Бейтс стоял за дверью, прислушиваясь.

- Бейтс?

Он развернулся, и его рука автоматически потянулась к пистолету.

- Спокойно. - Форрест воздел руки к небу. - Это просто я.

- Что ты здесь делаешь? – отрезал Бейтс. - Ты знаешь, что на этот этаж нельзя подниматься без разрешения.

Большой человек уставился в пол.

- Ты сказал мне сообщить тебе, если Стив и Куинн что-нибудь найдут.

- Они что-то нашли?

- Да. Четверо выживших. Должны быть здесь примерно через пятнадцать минут.

- Замечательно. Это все, что нам нужно – больше людей.

- Держу пари, мистер Рэмси будет рад это услышать.

- Я в этом уверен, - сказал Бейтс. - Он будет в восторге.

Потому что старый ублюдок сошел с ума и у него какой-то комплекс мессии.

Черный мужчина уставился на дверь, прислушиваясь к доносившимся оттуда звукам.

- Что он там делает?

- Это не твоя забота. - Бейтс закурил сигарету и глубоко затянулся. - Ты сказал доктору Стерну приготовиться к вновь прибывшим?

- Он спал, поэтому я сообщил доку Мейнарду. Он...

- Что? - спросил Бейтс.

- Он... он что-то делал с одним из зомби.

- Еще один эксперимент?

- Нет...

- Что тогда?

- Он... тебе это не понравится. Он занимался сексом с этой тварью.

- Чего?

- Он привязал ее к каталке, и когда я вошел в лабораторию, его штаны были спущены до лодыжек, и он трахал это гребаное существо! Еще он бормотал на каком-то языке, которого я никогда не слышал.

Бейтс стиснул зубы.

- Разбуди дока Стерна. Я не хочу, чтобы Мейнард оставался наедине с гражданскими.

- Мы должны что-то с этим сделать, Бейтс.

- Всему свое время. Пусть Стерн проверит прибывших. Мейнард может помочь, если сможет. После этого мы арестуем его.

Они вместе прошли по коридору. Пока они ждали лифт, к Бейтсу вернулась головная боль. Его виски запульсировали, а челюсть заныла.

- Я становлюсь слишком стар для этого дерьма. Грядет что-то плохое, Форрест. Я это чувствую.

Большой человек хихикнул.

- Ты имеешь в виду что-то хуже, чем мертвецы, которые восстают и пожирают людей?

- Да. - Кивнул Бейтс. - Даже хуже, чем это.

* * *

Об проснулся, сидя на пыльном кресле в полутемной квартире. Окна и двери забиты фанерой. Ни в комнате, ни в коридоре не было никаких огней жизни, поэтому он решил, что он один.

Он нашел зеркало и осмотрел новое тело. Оно было в хорошем состоянии. В очень хорошем. Белый мужчина, лет двадцати пяти, обнаженный – руки и грудь представляли собой точеную массу мускулов. Без видимых ран. Об потянулся и улыбнулся. Он порылся в памяти хозяина и узнал, что тот был тяжелоатлетом по имени Гэри и работал в правоохранительных органах. Он забаррикадировался в квартире и умер от сердечного приступа в кресле. Несмотря на всю его силу, у него было слабое сердце. Смерть наступила всего несколько минут назад, когда он мастурбировал на память о бывшей девушке. Об взглянул на бутылочку с детским маслом на полу, а затем вернулся к памяти хозяина. Бывший военный, прошедший боевую подготовку и умеющий обращаться с различным оружием. Он порылся глубже и громко рассмеялся. Его хозяин знал местонахождение нескольких полностью укомплектованных арсеналов полиции и Национальной гвардии.

- О, мне это нравится.

Он еще немного попозировал, любуясь мышцами и фигурой. Он наклонился и поиграл с пенисом, тряся им перед зеркалом. Несмотря на дряблость, он был хорошо сложен. Возможно, позже он попытается это сделать и узнает, что такого особенного в акте размножения, которым люди, казалось, были так озабочены.

Все еще обнаженный, он обыскал квартиру, убедившись, что там нет других людей. Разочарованный отсутствием добычи, он направился к двери.

Об ухватился за фанеру обеими руками, но затем остановился. Это тело было в идеальном состоянии. Не было никакого смысла повреждать его раньше времени. Вместо того, чтобы снести баррикаду голыми руками, он поискал молоток. Найдя его, он удалил гвозди и вышел за дверь.

На лестнице валялись разрубленные останки – застывшие груды внутренностей и беспорядочно разбросанных конечностей. Он шагнул сквозь резню и чуть не поскользнулся в полузасохшей луже крови. Он оставил за собой красные следы.

Внизу в его сторону закатила глаза голова. Сухой черный язык выскользнул из заляпанного грязью рта, словно кусок печени, и зашевелился, привлекая его внимание. Об наклонился и поднял голову.

- Увы, бедный Йорик. Я хорошо знал тебя...

Губы головы шевельнулись, но не издали ни звука.

- Не пытайся говорить, брат. Твоему телу не хватает необходимого оборудования. Я отпущу тебя, чтобы ты мог попробовать снова.

Глаза моргнули, а затем голова безмолвно поблагодарила.

- Иди и найди другое тело.

Об швырнул голову в стену, повредив штукатурку, затем ударил во второй раз. Череп треснул, и мозги вытекли наружу. Губы перестали двигаться.

Двери вестибюля были заперты. Он ожидал этого – видел это в воспоминаниях хозяина. Он выдернул огнетушитель из стены и разбил окна, убирая осколки с дороги, чтобы они не повредили его новое тело. Затем он выполз наружу в ночь.

Город был полон трупов, улицы буквально кишели ими. Они были как муравьи, снующие по улицам, переулкам и домам. Когда-то в Нью-Йорке проживало более восьми миллионов человек. Теперь это было самое многолюдное кладбище в мире. Зомби махали с балконов и пожарных лестниц и сигналили друг другу, проезжая мимо в машинах и такси. Люди, крысы, голуби, кошки, собаки – нежить захватила все формы жизни, обитавшие в Нью-Йорке. Воздух был наполнен запахом гниющих трупов и криками тех немногих, кто еще остался в живых. Улицы были завалены гниющим мусором; обломки прежней цивилизации смешались с потрохами и внутренними органами. Стену здания напротив него покрывали граффити, нанесенные как до, так и после прибытия Сиккизма: ИИСУС ВСЕХ СПАСЕТ и ПАРНИ ИЗ ВЕСТ-САЙДА, а рядом были: Я ИЩУ СВОЮ ЖЕНУ – ДОУН УИЛЬЯМС – Я В НАШЕЙ КВАРТИРЕ и ответ нежити ТВОЯ ЖЕНА У НАС, МЯСО!

Четырнадцать человек на улице были распяты на капотах автомобилей, и группа зомби медленно сдирала кожу с их тел бритвами, канцелярскими ножами и мясницкими ножами. Другой человек висел на фонарном столбе и использовался как живая пиньята, его тело избивали дубинками с шипами, пока оно не лопнуло, осыпав их кровавыми призами.

Другие зомби участвовали в более приземленных занятиях, таких как исследование зданий, вождение автомобилей и отдых на крыльце. Некоторые использовали окна ветхого дома из коричневого камня в качестве мишеней, и их крики заглушали выстрелы. Другая группа играла в футбол – вместо мяча из свиной кожи использовалась отрубленная человеческая нога. Другие играли в скакалку с серовато-розовой нитью человеческих кишок. По дороге скользил мертвый питон, из его чешуйчатой ​​плоти торчали позвонки.

Когда Об вошел в их гущу, всякая активность прекратилась. Собранные трупы сразу узнали его. Атмосфера накалилась.

Он поднял руки.

- Приветствую, братья!

По бетонным каньонам эхом прокатились громогласные возгласы. Его приветствие подхватили и повторили по всему городу на множестве языков: английском и китайском, арабском и испанском, французском и немецком, иврите и итальянском.

Крики доносились из клювов, из собачьих глоток, из кошачьих ртов и на змеиных языках. Но слова были все те же.

- Возрадуйтесь! Возрадуйтесь! Об явился! Engastrimathos du aba paren tares! Возрадуйтесь!

Они подбежали к нему, гладя его безупречную плоть и крича от радости.

Ему предложили полоски сырой, кровоточащей плоти и еще теплые органы, которые Об с благодарностью принял. Он ел, и с его подбородка капала малиновая жидкость, брызгая на голую грудь. Затем, окруженный толпой, Об запрыгнул на капот фургона, забрался на крышу и воздел руки, призывая к тишине.

- Сиккизм! Кто я?

- Об! Об! Об! – В ночи пронеслись аплодисменты, сотрясая окна в зданиях.

- Воистину я. Я есть я.

Это заявление было встречено аплодисментами.

- Братья, вы хорошо здесь поработали. Это будет наш Некрополь. Новый Вавилон. Сколько людей еще населяет это место?

Вперед вышел зомби в потрепанном деловом костюме, за ним еще один, весь в ожогах третьей степени.

- Не так много, господин, - сказал одетый в костюм. Его правая глазница была пустой ямой. - Несколько разрозненных выживших. Одна большая группа, человек сто, собралась в здании из стали, которое они называют небоскребом. Оно похоже на древний Вавилон. Его называют Рэмси Тауэрс.

Об нахмурился.

- Я знаю, что такое небоскреб, дурак. Мой хозяин не вчера родился. Скажи мне, со всеми этими вашими данными, почему вы не взяли этот Новый Вавилон?

Обожженный невнятно заговорил:

- Мы не можем проникнуть в него, господин. Здание хорошо охраняется, и оборона неприступна. Нам не хватает оружия...

- Где это здание?

- Часть города, известная как Манхэттен, могучий.

- И, согласно воспоминаниям моего хозяина, мы в Бронксе, верно? Неподалеку здесь есть оружейная база, где люди хранили оружие. Кто-нибудь из вас уже обнаружил ее?

- Нет, господин.

- Тогда направляйтесь туда, я укажу вам путь. Нам предстоит многое сделать. Мы увидим, какие секреты хранит этот арсенал. С его оружием мы можем разрушить этот Новый Вавилон, превратить его в пыль. Менее чем в четырех часах пути отсюда армия наших братьев разбила лагерь. Я найду способ призвать их, будь то радио, бегун или птица. Потом, пока мы научимся пользоваться этим оружием, мы будем ждать их прибытия. Мы все изучим и спланируем. Потом, когда все готово, мы разберемся с этой башней.