Город мертвых — страница 51 из 52

Существо с громким хрустом оторвало ему ногу в коленном суставе. Форрест снова и снова ударялся головой о бетон и чувствовал теплую влагу на затылке. Но было слишком поздно, чтобы убить себя.

Аллигатор бросился вперед и открыл пасть.

- Головой вперед, ублюдок. Головой вперед! Я ни за что не воскресну!

Он прыгнул в разинутые челюсти, и они с хрустом обрушились ему на плечи.

Последней его мыслью было: Подавись...

Через несколько минут отрубленная голова Форреста открыла глаза в желудке аллигатора.

20

Они побежали, не заботясь теперь о том, услышат ли их зомби. Осторожность и чувство самосохранения уступили место чистому ужасу.

Туннель наполнился тяжелым топотом ног и эхом. Бог нырнул через дыру в стене, и они прыгнули за ним.

Пигпен остановился и открыл круглый люк в полу, обнажив узкую шахту. Они начали спускаться вниз, Джим поддерживал Дэнни на ступеньках. Дон спустился последним и закрыл за ними люк. Шахта спускалась вниз на тридцать футов, ступеньки были холодными и скользкими. Огнемет Джима мешал ему спускаться, застревая в шахте, и это замедляло спуск.

Они достигли конца шахты, и Пигпен огляделся, по-видимому, не зная, в каком направлении идти дальше. Туннель вел на север и юг, и он смотрел в темноту в обоих направлениях.

- Куда дальше? - Спросил Дон, тяжело дыша.

- Я не уверен, - признался Пигпен. - Туда, кажется. - Он указал лучом фонарика.

- Тебе кажется?

- Прошло много времени. - Он посмотрел на кота. - Что ты думаешь, Боже?

Не раздумывая, кот направился на север. Они побрели за ним.

- Не могу поверить в это дерьмо, - пробормотал Фрэнки.

- О чем ты? - спросил Дон.

- Мы следуем за чертовым котом по имени Бог, надеясь, что он приведет нас в безопасное место.

Дон усмехнулся.

- Тебе больше по душе был бы горящий куст?

Они продолжали идти, еле волоча мокрые ботинки. Они спустились по другой шахте и вышли в трубчатый проход. Поверху проходили газопроводы и оптоволоконные линии.

- Мы почти на месте. - Пигпен вздохнул с облегчением.

Дон остановился и встал на колени, чтобы завязать шнурки. Дэнни, Джим и Фрэнки прошли мимо него.

- Ты в порядке? - спросил Джим.

- Да, - сказал Дон. - Просто не хочу споткнуться здесь в темноте. С моим везением я бы сломал себе шею или что-то в этом роде.

Дэнни сжал руку отца.

- А ты как, сынок?

- Мне страшно, - прошептал Дэнни. Его голос был усталым. - Здесь тихо.

- Может быть, это значит, что мы оторвались от них.

- Теперь мы будем в безопасности? – Спросил Дэнни, глядя отцу в лицо.

- Я не позволю ничему причинить тебе боль, Дэнни. Обещаю.

- Кто-нибудь еще что-то чувствует? - спросил Фрэнки.

Пигпена сморщил нос.

- Ты имеешь в виду, что-то кроме канализации?

Она пожала плечами.

- Ладно, проехали.

Джим потер руки, чтобы согреть их.

- Боже, я бы сейчас что угодно отдал за пару перчаток.

Фрэнки вздрогнула в темноте.

- Надеюсь, в этом убежище есть какие-нибудь шмотки. Я уже отморозила себе задницу.

Пигпен пожал плечами.

- Я не знаю. Там есть еда. Полуфабрикаты. И ящики с водой в бутылках. Я не знаю, есть ли там одежда, но внутри тепло.

Луч фонарика замерцал. Пигпен шлепнул им по ладони.

- Батарейки начинают садиться. Кажется, я видел какие-то батарейки в убежище. Надеюсь, они все еще в рабочем состоянии.

- Так на что оно похоже? - спросила Фрэнки, стуча зубами.

- Что-то вроде большого котла, - сказал ей Пигпен. - Оно сделано из стали, а дверь – это люк, как на корабле или подводной лодке. Убежище разделено на две большие комнаты.

- К счастью для нас, - сказал Джим.

- Дверь можно запереть изнутри, - продолжил Пигпен. - Чтобы никто другой не мог войти. Мы так делали, чтобы не пускать туда других бомжей. Там тепло и сухо. Оно неуязвимо. Это убежище прочнее всего, что когда-либо строил Рэмси.

Фрэнки нахмурилась.

- А другой выход там есть? Я бы не хотела оказаться в ловушке внутри.

- С каждой стороны есть дверь, - сказал Пигпен. - Мы можем запереть их обе изнутри.

Джим снова подумал о том, как все началось. Тогда он был один и покинул безопасный бункер, чтобы найти своего сына. Теперь Дэнни будет с ним вместе с Фрэнки, Доном, Пигпеном и Богом.

- Бог с нами, - прошептал он тихо, чтобы другие его не услышали. Он подумал, что Мартину это показалось бы забавным.

- Мы почти пришли, - сообщил Пигпен. – Готов поспорить, вы уже устали.

Фрэнки, Джим и Дэнни застонали в знак согласия. Дон не ответил.

- Ты в порядке, Дон? - спросил Джим. – Что-то ты притих.

- Я в полном порядке, - ответил зомби и запрыгнул ему на спину.

Джим и Дон рухнули на пол, и Дон вцепился в его лицо, пытаясь пальцами разорвать щеки Джима. Джим перекатился, подминая под себя Дона.

Он уселся на нем верхом и ударил зомби по лицу.

Дэнни и Пигпен закричали, а Бог зашипел. Фрэнки схватила волосы Дона в кулак и дернула его голову назад.

Ему перерезали горло. Зомби проскользнул позади Дона и полоснул его по горлу в темноте.

"Как долго он был мертв? – недоумевала Фрэнки. - Как долго следил за нами?"

Пигпен направил луч фонарика туда, откуда они пришли.

Туннель был заполнен зомби.

Он повернулся и побежал. Бог помчался за ним.

- Бежим! - взвизгнула Фрэнки.

Джим вскочил на ноги, ударил Дона ногой в челюсть и схватил Дэнни за руку, увлекая за собой перепуганного мальчика.

- Мистер Де Сантос, - завопил Дэнни. - Папочка, мистер Де Сантос – человек-монстр!

Джим подхватил сына на руки и понесся по туннелю. Фрэнки побежала за ними.

Разъяренные зомби погнались за ними. Один из них повернул затвор винтовки, прицелился и выстрелил. Джим вскрикнул и растянулся на полу туннеля. Дэнни упал вместе с ним.

Пигпен, Фрэнки и Бог свернули за угол и остановились. Туннель заканчивался бомбоубежищем, внешняя стальная стена которого преграждала им путь. Пигпен бросился к люку и схватился за ручку двери, похожую на колесо. Он хмыкнул, пытаясь повернуть его. Фрэнки вцепилась в замок и помогла ему. Колесо медленно начало вращаться, протестующе поскрипывая.

Позади них раздался взрыв, и пуля срикошетила от внешней стены убежища.

- Дэнни, - позвал Дон, - хочешь вернуться в Блумингтон со мной? Мы сможем поиграть с Рокки.

- Оставь нас в покое, - взвизгнул Дэнни. - Ты не мистер Де Сантос!

- Пойдем, Дэнни. Я отвезу тебя домой. Ты не хочешь увидеть маму? Мы найдем твои комиксы.

Дэнни заплакал.

- Папа, заставь его уйти!

Зомби захихикал:

- Ты можешь присоединиться к нам, Дэнни. Ты можешь стать таким же, как твоя мать, отчим и миссис Де Сантос. Это займет всего секунду...

Джим сжал ногу, пытаясь остановить поток крови, текущую между его пальцами, окрашивая их в красный цвет.

- Дэнни, - прошипел он, - послушай меня. Иди с Фрэнки.

- А ты, папа?

Дон свернул за угол, и Джим вскочил на ноги, крича от боли и ярости. Из раны на ноге хлынула кровь. Он схватил Дона за голову и ударил ею о стену. Изо рта зомби вырвались кровь и зубы. Пистолет выскользнул из пальцев существа. Джим снова ударил его головой о стену.

Крича, он выпустил зомби и вонзил пальцы в рану на шее, разрывая плоть. Разрез расширился, и он сунул в него руки.

- Оставь моего сына в покое, ублюдок!

Пигпен распахнул люк, и Бог метнулся внутрь. Появилось больше зомби. Джим и Дон дрались, находясь между зомби и своими друзьями.

Фрэнки схватила Дэнни за руку.

- Давай, Дэнни! Залезай внутрь!

- Папочка!

- Дэнни, - крикнула Фрэнки. - Заходи в убежище! Сейчас же!

- Я не оставлю папу!

Один из зомби поднял винтовку, посмотрел в прицел и нажал на курок. Пигпен вскрикнул и привалился к стене, прижав руку к груди. Он вошел в открытую дверь, оставив за собой яркий кровавый след.

- Дэнни, - настаивала Фрэнки, - давай же!

- Папочка! - снова закричал мальчик, поворачиваясь к отцу.

Голова Дона свесилась набок, болтаясь на его плече – Джим почти оторвал ее. Он отшвырнул труп в сторону, направил огнемет на зомби и попятился. Еще одна пуля попала ему в ногу. Джим прикусил губу, чтобы не закричать. У него закружилась голова.

- Не стреляйте в него, - предупредил один из зомби. – Если попадете в баллоны огнемета, мы все взорвемся.

- И что с того? Мы можем получить новые тела. Эти все равно уже разваливаются.

- Господин Об сказал подождать. Он хочет сам разобраться с этими людьми.

- И где же он?

- Я здесь, - сказал новый голос, более глубокий и сильный, чем другие.

Джим резко остановился.

- Фрэнки, заведи Дэнни внутрь и закрой дверь.

- Что? Джим, ты...

- Сделай это для меня, пожалуйста?

- Папочка?

Группа зомби расступилась, и один из них шагнул вперед. Джим не узнал труп, но инстинктивно понял, кто в нем находится.

- Об.

- Рад встрече. - Об ухмыльнулся. – Нас так и не представили друг другу, но воспоминания Бейкера много рассказали мне о вас. Я вижу, ты нашел своего мальчика. Это так трогательно. Теперь вы можете умереть вместе.

Взгляд Джима не отрывался от Оба.

- Дэнни, я люблю тебя.

- Папочка!

Перед глазами Джима все поплыло, когда он начал впадать в шок. Он почувствовал слабость от потери крови и мучительную боль в ноге. Он повернулся к Дэнни.

- Я очень горжусь тобой и люблю тебя.

- ПАПА! НЕТ!

- Я люблю тебя больше, чем бесконечность.

Он повернулся к Обу.

Рыдая, Фрэнки затащила кричащего маленького мальчика внутрь убежища и захлопнула дверь. Лязг стали эхом отозвался во внезапно наступившей тишине.

Черт, Пигпен сказал, что можно взорвать бомбу прямо рядом с убежищем, и оно выдержит.

Джим надеялся, что старый бродяга не преувеличивал. Он прошел долгий путь, чтобы спасти своего сына.

Ему это удалось.