Город неудачников — страница 3 из 9

Мы свернули с тропинки в колючий кустарник.

Чтоб не поколоться, подняли руки. Так и шли, будто сдаваясь в плен…

И вышли к прогнившему забору.

– Вперед!

Пролезли сквозь дырку и оказались на заброшенной стройке. Осколки бетона, ржавые конструкции, горы песка…

– Узнаешь?

Сначала я ничего не понял. Какой-то холм. Из холма торчит ржавый угол. Все поросло травой и кустарником…

И вдруг я увидел: это голова человека – огромной, вдаль уходящей скульптуры.

– Гулливер, – сказала Мария-Луиза. – Театр у нас строили, кукольный. Зал должен был размещаться в шляпе Гулливера.

Я поражался размерам Гулливера: Ноги и руки его исчезали вдали. За холмами и лесами. Он как бы спал, лукаво улыбаясь во сне. Нос был подобен гигантской ракете. Из ноздри росла веселенькая березка…

Я снова посмотрел на город.

Отсюда, с холма, он хорошо был виден. Горы отделяли его от внешнего мира… Вот станция, на которую я приехал. Платформа, ниточки рельсов…

Чуть выше, на поляне, – стога, пасутся коровки.

Черные с белым. На них надвигается тень от облака. Надвинулась, яркость пятен поблекла…

Еще выше – русло высохшей реки, арка каменного моста… Чуть выше, почти на уровне с нами, – плотина, из-под плотины вытекает зеркальный ручей. Плотина как бы протекала. По верху плотины – скульптуры, без рук и ног… Что там, за плотиной, не видно… А выше – горы.

Синие, потом коричневые, в серых шляпах туч…

К одной из вершин прилепился замок… Странный город. Даже не верится, что я здесь.

– Смотри! Смотри!!

Мария-Луиза показывала вниз.

Рядом с башенкой городской ратуши висел воздушный шар. Площадь в цветных точках. Это люди. Сколько их там!

– Вперед! – крикнула Мария-Луиза.

6. День птиц

Скоро мы были на площади, в самом центре толпы. Нас сдавили. Слева парень в фартуке, от него пахло кожами. Справа солдаты в кольчугах.

Все вытягивали головы в сторону ратуши, где покачивался шар.

Мария-Луиза работала локтями, мы протиснулись вперед, к самому ограждению.

Шар был величиной с дом. Он состоял из многих цветных кусков, вроде лоскутного одеяла. Из стыков с шипением выходил воздух.

– Жуть! – сказала Мария-Луиза.

– Нормально, – возразил ей рядом стоящий мужчина. – В такие сроки лучше не сделаешь.

– Вы кто?

– Я мастер.

– Но он же разобьется.

– Не исключено, – улыбнулся мужчина. – От смерти никто не застрахован.

Он достал сигарету и хотел было закурить, но взглянул на шар и поспешно загасил спичку.

Шар накачивали водородом из стальных баллонов, какими у нас пользуются при газовой сварке.

От баллонов к горловине шло множество шлангов.

Через них со свистом поступал газ.

– Не хватает еще горелки, – сказала Мария-Луиза. – Представляешь, что будет, если поднести спичку!

– Эй! – обернулся долговязый сержант. – Попридержи язык.

Воздухоплаватель, в лихо сдвинутых очках, бриджах и куртке-дутике, прощался с семьей.

Вот он поцеловался с женой. Подкинул в воздух сына.

Стрекотали кинокамеры, сверкали вспышки фотографов.

Но они почему-то снимали не воздухоплавателя, а мужчину во фраке, с белой гвоздикой в петлице.

Стоя на помосте, он произносил речь в огромный букет микрофонов:

– …человек не будет просить милостыню у природы, он возьмет ее сам, а потом завоюет все околосолнечное пространство… Он будет парить, как Икар, в не доступной птицам вышине и силой своих крыльев бросит смелый вызов вселенной!

– Мэр, – кивнула Мария-Луиза. – Вперед!

Я не успел опомниться, как она перепрыгнула через канат и подскочила к помосту.

– Отмените полет!

– Что-что?!

Мэр милостиво остановил подбежавших полицейских.

– Отмените полет. Он разобьется!

Мэр от удивления развел руками. Он оглянулся на свою свиту, как бы приглашая их посмеяться над Марией-Луизой.

– Да вы знаете, какой сегодня день? – спросил мэр.

Он выдержал паузу.

– Сегодня же День птиц!!

И все дружно расхохотались.

– Да, да… День птиц. Именно сегодня, в День птиц, мы проведем этот неудачный полет! Самый неудачный полет в мире, который прославит наш город!

– Но шар пропускает воздух! Он может погибнуть!

– К сожалению. Но воздухоплаватель возьмет запасной баллон… И если…

Мэр подмигнул свите.

– …и если наш герой не будет курить…

Свита дружно расхохоталась.

– …у него есть все шансы остаться в живых!..

Ну, а если…

Мэр вздохнул:

– Тогда он останется в наших сердцах. Навсегда, герои не умирают.

И, давая понять, что разговор окончен, он отошел к свите и во главе ее стал сходить с трибуны.

Мария-Луиза вернулась ко мне. Глаза ее сверкали.

Между тем наступали последние минуты церемонии.

Оркестр ударил марш. От горловины шара отсоединили шланги. Шар рвался в небо. Его сдерживал лишь канат, обмотанный вокруг каменной глыбы.

Воздухоплаватель подошел к корзине.

– Эй! – окликнула его Мария-Луиза.

Он оглянулся.

– Вы разобьетесь…

– Возможно, – ответил он. – Но я не делаю из этого трагедии…

– Почему?

– Я неудачник, – улыбнулся воздухоплаватель.

– Значит, судьба…

Оркестр заиграл что-то протяжное… Все запели.

Как мне объяснила Мария-Луиза, это был «Гимн неудачников». Слова гимна заглушала слишком громкая игра оркестра. Поэтому я мог расслышать лишь отдельные фразы…

«…не падай, приятель, духом… судьба-старуха, приятель, пускай себе идет… не в том, как говорится, дело… чтоб весело и смело… а в том, как говорится, чтоб пело все в груди…»

Не ручаюсь за правильное воспроизведение, но смысл был приблизительно такой.

Все пели дружно, с наслаждением, хотя и выходило не в рифму.

К воздухоплавателю подошел мэр и по-отечески обнял его. Снова застрекотали камеры.

Воздухоплаватель открыл дверцу корзины, сбросил оттуда веревочную, в несколько ступенек, лестницу. Он собирался забраться в корзину, но его остановили фотографы. Жестами они показывали, что первым должен подняться мэр – они хотят его сфотографировать.

Мэр протестовал, кокетливо отступал, но все же поднялся по лесенке. Застрекотали камеры, засверкали вспышки.

Мэр улыбался, смотрел в небо, брал и подносил к глазам бинокль, перегибался через борт, тянул на себя канат, подпрыгивал и хохотал…

И опять я не уследил.

Натянутый канат вдруг лопнул, корзина с недоумевающим мэром медленно поплыла вверх.

Мэр истошно кричал.

Полицейские крутились на месте, они не понимали, что случилось, отчего лопнул канат. И только один из них, тот, долговязый, который предупреждал про «язык», тыкал в Марию-Луизу пальцем и орал:

– Держи ее! Лови! Вяжи! Бери!

Мария-Луиза крикнула мне:

– За мной!

Я рванулся за ней, но запутался среди зрителей и потерял ее из вида…

Вскоре все разошлись.

На площади остались обрывки бумаги, фантики да несколько вялых зрителей.

Один из них, старик с тяжелым носом, подмигнул мне:

– Еще один неудачный полет сорван. Какая неудача!

7. Харчевня «Невкусной и нездоровой пищи»

Мы сидим за столиком харчевни. Низкие своды, влажно и сыро. Горят газовые лампы. Но все равно темно.

Столик – холодная плита на двух кусках дерева.

– Сорвали полет, – сказал старик. – Неудачный! За это по головке не погладят. Я все видел.

– Что видели?

– Как эта твоя подружка перерубила канат.

В глубине зала гуляла компания. Провизию доставали прямо из корзин. Черпали пиво из бочки.

– Все с собой привезли, – улыбнулся официант,

– не доверяют…

Он поставил перед нами тарелки с едой и снова оглянулся на компанию:

– Празднуют непоступление. То ли в школу, то ли в академию…

– М-да, сударь, – сказал старик, заметив мое удивление, – у нас так заведено: любую неудачу праздновать.

Официант засмеялся:

– Вот именно…

Он снял с подноса керамическую посудину.

– Пять двадцать. Деньги вперед.

Старик расплатился, разлил половником суп.

Запах не предвещал ничего хорошего.

– Не ешьте, – сказал старик, – это я так взял, для маскировки…

– Не нравится?! – спросил трактирщик.

Мы не заметили, как он подошел.

– Не вкусно? Да?.. А?.. Не вкусно?.. А-ха-ха!! Ну, повар… ха-ха! Ах-ха-ха!.. Что ему ни дай… хаха! Ах-ха-ха!

У старика затряслись руки. Я видел: он с трудом сдерживает себя. Но раздался топот сапог.

По лестнице спускались военные. Сначала ноги, затем бриджи… А вот и все остальное… Это были полицейские. Во главе шел долговязый сержант.

Они сели за соседний столик. Вынули фляжки.

Достали из карманов хлеб, лук, помидоры…

– За неудачу! – сказал один из полицейских.

– Что?! – рассердился сержант. – Что ты сказал, Отто?!

– А что я сказал?..

– За эту неудачу с нас головы полетят!

– А я что? – оправдывался Отто. – Я так…

– Так растак! – не успокаивался сержант.

Они выпили, брызнули помидорным соком.

– Эх, Отто, Отто! – выговаривал сержант. – И голова у тебя хорошая – фуражка отлично сидит. А простых вещей не понимаешь. Сорвали полет… Не простой полет… А неудачный…

Следовательно, должны понести наказание… Не будет неудачников, что будем делать?

Он покосился по сторонам и вдруг задел меня взглядом.

– Эй, мальчик, подойди-ка сюда! Откуда я тебя знаю? Не ты ли, случайно, в прошлом месяце пожар на этой… как ее… свиноферме загасил?.. Нет?.. А телегу на переезде… когда в нее чуть поезд… а?.. Не ты махал красной тряпкой?.. Нет?..

Отто наклонился к сержанту и зашептал что-то горячо, дергая от нетерпения головой.

– А что?! – хохотнул сержант. – Пусть следствие разбирается. Мальчик, пойди, милый, сюда.

Ты зачем канат отцепил?.. А? Зачем шарик выпустил?..

Старик встал и, багровея носом, пошел на полицейских. Его палка отбивала дробь по каменному полу.