Город солнца — страница 16 из 48

Он сел за небольшой круглый столик недалеко от сцены и принялся разглядывать танцовщицу. Рыжие волосы – почти такого же цвета, как сапоги. На вид ей не больше девятнадцати. Бер смотрел на стриптизершу, и желание боролось в нем с жалостью. Она казалась знающей, опытной, готовой на все куртизанкой, но сыщик не сомневался, что привели ее в этот бар жизненные обстоятельства. Когда номер закончился, на сцену вышел человек и попросил зрителей достойно оценить выступление Лекси. Когда она отвернулась, Бер положил на край сцены пять долларов. Гитарным вступлением начался следующий номер, и тут у его столика остановилась официантка в короткой юбке, с подносом, будто приклеенным к руке.

– Что будете пить?

– Водку с тоником.

Бер протянул ей свой талончик. Официантка была старше стриптизерши минимум лет на пять, но казалось, что их разделяет огромная пропасть. Ножки у нее были ничего, наверняка благодаря корректирующим колготкам, а лифчик со вкладышами оказывал столь же благотворное влияние на ее бюст.

– Талон на две выпивки. Второй круг обойдется в восемь долларов. Сразу две принести?

– Конечно.

– По отдельности?

Бер кивнул и бросил на поднос двадцатку, а затем откинулся на спинку кресла и напустил на себя вид парня, который корчит из себя крутого. Он небрежно оглядывал клуб, стараясь не смотреть зачарованно на стриптизершу.

– Пятерку сдачи, – заметил детектив, когда официантка принесла выпивку.

Та улыбнулась и отсчитала пять бумажек по доллару.

– Я тут парня ищу, который к вам ходил…

– В суд, что ли, хотите его вызвать, или он вам денег должен? – ухмыльнулась проницательная официантка, в прошлом наверняка тоже стриптизерша.

– Да нет, – Фрэнк кашлянул, прикидываясь смущенным, – это я ему должен. – Он увидел, что такой ответ успокоил девушку, и продолжил: – Если честно, то не я, а мой двоюродный брат. Он с ним работал, а недавно уехал отсюда. Ну и попросил меня, если буду в этом районе, зайти сюда и заплатить должок. Двести сорок долларов всего-то. Они у меня с собой. – Бер похлопал по карману. – Тед Форд. Он здесь?

– Тэд.

– Точно, он. – Сыщик понял свою ошибку – вот почему он не смог найти его по базам данных. Официантка тем временем внимательно осмотрела темный зал и, не найдя того, кого искала, прикусила от досады губу.

– Что-то я его не, вижу… Но он сегодня точно здесь.

То, что Форд вообще здесь работает, вполне устраивало Бера. Может, тот не заметил, как он входил, а потом признал в нем пусть и бывшего, но полицейского. Тогда он мог сбежать через заднюю дверь. Его размышления прервала официантка, дотронувшись пальцами до его плеча:

– Вон он. Возле бара.

Бер посмотрел в указанном направлении и увидел типа, который с трудом вынес из подсобки бочонок пива. На секунду он исчез за стойкой, опустившись на колени, чтобы подсоединить к бочонку трубки. Молодой парень лет двадцати пяти, с бакенбардами и темными волосами, уложенными в высокую прическу. Набриолиненные волосы отражали мерцание стробоскопа. Верзила, конечно, но его борьба с бочонком говорила о том, что он слабак.

– Эй, мне, кажется, что-то причитается… – напомнила официантка о себе.

– Разумеется. – Бер дал ей пять долларов и отвернулся.

Тэд Форд вышел в ту же дверь, откуда появился. Сыщик подождал немного, потом встал и двинулся за ним.


Выйдя из зала, Тэд расслабил мышцы спины и направился в холодильную камеру за очередным бочонком «Буш лайт». Ничего. Если он здесь еще немного поработает, бочонки будут казаться ему не тяжелее литровых бутылок. Неожиданно он вдруг потерял равновесие и полетел вперед, ударившись лицом о дверь холодильного отсека.

– Какого… – начал Тэд, вскакивая на ноги, разворачиваясь и занося руку для удара. Он решил, что кто-то – наверное, Руди, – решил над ним подшутить, и очень удивился, увидев здоровенного и совершенно незнакомого мужчину.

Бер увернулся, слегка согнув колени. Выпрямляясь, он выхватил дубинку и наотмашь врезал Форду по бедру. Тот взвизгнул и согнулся пополам.

– Черт! Прости. Я думал, это Руди пошутил.

– Я не Руди! – рявкнул Бер.

– Вижу, – проскулил Форд, потирая бедро. – Тебе чего надо, парень?

– Интересуюсь крадеными велосипедами, которые ты продавал. – Сыщик увидел, как Форд побелел. В яблочко! Пульс Бера зачастил от предчувствия удачи.

– Чего?

– Заткнись! – Бер схватил его за рубашку и швырнул к двери. – Ты, урод! – Он врезал дубинкой теперь уже по внешней стороне левого бедра – как раз там, где проходит малоберцовый нерв. У Форда подкосились ноги, и Бер резко поддернул его вверх, как яхтсмен – опавший парус. – Ты продавал их Микки Хэндли. Я хочу знать, где ты их брал.

Тэд передернулся от боли и страха:

– Я их воровал.

– Знаю. У кого?

– У детей. Они их бросают где… – В глазах у Форда потемнело, и ему показалось, что правая нога вспыхнула огнем. Громила, стоявший перед ним, пнул его ногой в тяжелом ботинке по лодыжке. Боль пульсировала в такт с ударами сердца.

– Черт! Я сейчас вызову полицейских! – заорал Тэд.

– Не вызовешь. С кем ты работаешь?

– Ни с кем, – выпалил Форд.

Велосипедами он занимался один – тут парень не врал, Бер это понял и несколько смутился. Позже Тэд подумает, что, наверное, мужика интересовали не просто велосипеды. Знай он это, ответил бы совсем по-другому, но, конечно, не выдал бы Задиру и Ригги. Сыщик занес дубинку для следующего удара, но тут дверь с грохотом распахнулась. Прикрыв дубинку корпусом, Фрэнк покосился через правое плечо и увидел здоровяка с бычьей шеей, одетого, несмотря на холод, в черную футболку в обтяжку. За ним маячила стриптизерша с совершенно дикой прической. У «быка» был важный вид и развязная походка самца, которому вот-вот сделают минет.

– Вы что тут делаете? – взбесился он, увидев, что его место для свиданий занято. От злости у него даже кончики ушей покраснели. – Ты, Форд, не вздумай в моем клубе ничего продавать.

– Нет, что ты, – промямлил Тэд. Похоже, он собирался попросить «быка» о помощи. Бер прожег его взглядом, и Форд промолчал.

– Да я просто туалет искал… – решил дать задний ход Фрэнк.

– Что за черт! – завопил хозяин бара, стараясь понять, что тут на самом деле происходит.

Проломить бы ему голову дубинкой, подумал Бер, но решил оставаться рядом с Фордом и сохранять хладнокровие.

– Сколько тебе должен этот жирный засранец?

Бер выдал старый проверенный номер:

– Двести сорок. Он должен знать, что «Викинги»[17] всегда плохо прикрывали нападающих противника.

– Сделай одолжение, забери это дерьмо отсюда. Он мне тут не нужен.

Наполовину просьба, наполовину приказ, но, похоже, это в данной ситуации наилучший вариант. Он мысленно чертыхнулся – такая возможность упущена. Бер кивнул и прошел в клуб мимо «быка» и его дамы.

Тэду не оставалось ничего другого, как на дрожащих и подкашивающихся ногах идти вслед за ним.

– Бледный ты какой-то, Тэд, – сказала Рино, когда он проходил мимо них.

– Долги надо платить… – вставил Руди.

И оба засмеялись.


Дожать Форда не дали, но возвращаться домой с пустыми руками не хотелось. Тэд явно замешан в каком-то дерьме – у Фрэнка на этот счет сомнений не было. В тот момент, когда их прервали, Форд уже был готов назвать имена сообщников, так что железо следовало ковать, пока горячо. Он прикинул, что независимо от умения стриптизерши у него есть еще несколько минут, пока она будет ублажать своего хозяина. Бер свернул за угол и затаился. Вскоре появился Форд. Окинув взглядом зал и не заметив Бера в темноте, он рванул к мужскому туалету. По дороге он вытащил сотовый, набрал номер и поднес трубку к уху. Даже с большого расстояния в темноте Бер увидел, что телефон у него с предоплатой, поэтому выяснить, кому он звонил, будет почти невозможно. Форд прикрыл рукой другое ухо, чтобы лучше слышать, – в баре было очень шумно.


Это было как кошмарный сон наяву. И даже хуже, чем он себе представлял. Тэд чуть в штаны не наложил, когда здоровяк стал задавать ему вопросы. Кто он и откуда все узнал? Он походил на полицейского, но не представился им. А как еще можно все это объяснить? Одно было ясно – Тэд облажался. Сильно облажался. Сейчас ему оставалось только одно из двух: или ничего не делать – просто закрыть глаза, сказав себе, что все ему просто привиделось, закончить смену и надеяться, что этого человека он никогда больше не встретит, – или немедленно позвонить мистеру Ригги. Второй вариант был ужасным, но ничего не поделаешь – надо звонить. Чего тут тянуть резину, лучше уж разделаться с неприятностями одним махом.

– Да, – услышал он голос Ригги, холодный и раздраженный.

– Это Тэд Форд.

– Тэд, надеюсь, что ты звонишь не для того, чтобы я взял тебя на работу или одолжил денег. После того как ты подвел меня, отказавшись сотрудничать, сам понимаешь…

Форд зажмурил глаза от страха. Едкие колючие слова, презрение, выплеснувшиеся из трубки, заставили вжать голову в плечи. Он представил своего собеседника в его большом доме, хотя никогда там не был – не приглашали: в шелковом халате, лысина блестит, в бокале с виски тысячелетней выдержки позвякивают льдинки. Рядом наверняка две горячие азиаточки, готовые исполнить любое его желание. А тут звонит какой-то идиот Тэд Форд – того и гляди испортит приятный вечер.

– Ну так что там?

– Мистер Ригги, тут ко мне один приходил. Побил меня здорово. Нога вот болит…

– Ну а я тут при чем? – Тэд почти почувствовал, как собеседник сжал трубку от волнения.

– Может, и ни при чем… Но он спрашивал о велосипедах…

– Ах ты, чертов…

– Я, конечно, не должен был, но я, знаете, типа продал тогда пару… ну после этих дел…

Ригги вначале чуть не задохнулся от ярости, но потом успокоился и сказал:

– Откуда ты звонишь?

– С работы. Трубка одноразовая…

– Слава Богу! – Ригги облегченно вздохнул. – Сейчас закругляемся, и ты оттуда сваливаешь. Больше никому ни слова. Ты меня понял, придурок? Завтра я тебе позвоню, мы встретимся и все разрулим.