— Если Алек там, то и остальные Лайтвуды, наверное, тоже. — Увидев облегчение на лице Джейса, Клэри хотела похлопать брата по плечу, но сдержалась. Джейс заткнул клинок серафима за пояс и сказал: — Хорошая идея собрать всех в Зале — он защищен магическим барьером. Ладно, идемте.
Зал Договоров. Да, это он! Именно здесь Клэри во сне и танцевала — сперва с Саймоном, потом с Джейсом.
Именно это место Клэри удерживала в уме, ступая в портал: бледные высокие стены, хрустальный потолок, сквозь который видно ночное небо… Во сне, правда, оно предстало огромным, а наяву оказалось поменьше, тусклее. Фонтан-русалка — на месте и журчит водой, однако блеск его как будто померк: на ступеньках, ведущих к чаше, сидят люди, раненные, перевязанные. В помещении полно нефилимов; охотники безостановочно бродят туда-сюда, вглядываясь друг другу в лица, надеясь узнать знакомого или родственника. По полу размазаны пятна грязи и крови…
Но что поразило больше всего, так это тишина. Когда в мире примитивных случается катастрофа, потерпевшие кричат, плачут, зовут родных и близких. Здесь же царило молчание. Люди сидели, уронив головы на руки или уставившись в пустоту. Дети жались к родителям, хоть и не плакали.
Было еще кое-что: у фонтана, отдельно ото всех, неровным кругом стояли люди, очень неряшливые на вид. Заметив их, Майя заулыбалась:
— Моя стая! — Девушка бросилась было к своим, но на ходу обернулась: — Уверена, Люк где-то поблизости.
Сказав так, девушка растворилась в кругу ликантропов. Интересно, что будет, если в круг войдет Клэри? Примут ее как друга? Или отнесутся подозрительно как к любому другому нефилиму?
— Не надо, — сказал Джейс, словно прочтя мысли сестры. — Не самая хорошая…
Договорить он не успел, потому что из толпы раздался крик: «Джейс!» К ним навстречу шел Алек: волосы растрепаны, на лице кровоподтеки, глаза сияют. Схватив Джейс за грудки, Алек спросил:
— Ты где шлялся?!
— Где я шлялся? — обиженно переспросил Джейс.
Алек немилосердно затряс его:
— Ты сказал, что идешь прогуляться. Это где надо гулять, чтобы пропасть на целых шесть часов?!
— Кое-где очень далеко, — пожал плечами Джейс.
— Убить бы тебя. — Алек выпустил его. — Я серьезно, кстати.
— Это, знаешь ли, в некотором роде бессмысленно… — Джейс огляделся: — Где остальные? Изабель?..
— Изабель с Максом в доме Пенхоллоу. Мама и папа скоро должны к ним присоединиться. Зато Алина здесь, с родителями, только не разговаривает. Ей крепко досталось от демона Резкора. Хорошо, что Иззи подоспела на выручку.
— А Саймон? — испуганно спросила Клэри. — Саймона ты видел? Он должен был прийти с остальными из Гарда.
Алек покачал головой:
— Нет, не видел… Инквизитора, кстати, и Консула тоже. Они, наверное, вместе в другом убежище или… — Он умолк, заслышав, как по Залу прокатился ропот. Группа оборотней насторожилась, затем подобралась, словно свора охотничьих собак, почуявших игру. В Зал через двойные двери вошел Люк — утомленный и весь в крови.
Забыв обиды и ссоры последних дней, Клэри кинулась к нему. Слишком рада она была его видеть. Оборотень слегка удивился, но протянул руки навстречу девушке. Обнял и поднял ее, как когда-то в детстве.
От Люка пахло кровью, фланелью и дымом. Клэри на какое-то мгновение зажмурилась от счастья, вспомнив, как Алек схватил за грудки Джейса. Ну и ладно. Схватить брата за грудки и высказать все, что ты о нем думаешь, — в порядке вещей. Пусть родственник и заставил волноваться, он по-прежнему твоя семья. Клэри правду сказала Валентину: Люк — ее семья.
Ликантроп бережно опустил Клэри, слегка при этом поморщившись:
— Аккуратней, у канала Мерривезер меня задел ползучий демон. — Он положил руки на плечи Клэри и вгляделся ей в лицо: — Зато с тобой, смотрю, ничего не случилось.
— Какая трогательная сцена, — произнес холодный голос. — Не находите?
Клэри обернулась. К ним шагал высокий человек в синей мантии с капюшоном, из-под которого виднелось бледное, похожее на каменное изваяние лицо: высокие скулы, резкие, орлиные черты лица, набрякшие веки.
— Люциан, — сказал он, не глядя на Клэри. — Следовало догадаться, что вторжение — твоих рук дело.
— Моих рук дело?! — эхом произнес Люк, и в мгновение ока вся стая оказалась позади него. Оборотни заняли позицию быстро и тихо, словно выросли из воздуха. — Вообще-то не мы вторглись в город, Консул. Напал Валентин, а мы лишь помогаем вам.
— Конклав не нуждается в помощи. Ни в твоей и твоих собратьев. Ты нарушаешь закон одним своим присутствием в Городе стекла, и неважно, пал барьер или нет.
— Да, я вижу, как Конклав не нуждается в помощи. Не прибудь мы в город, ваших людей погибло бы намного больше. — Люк огляделся. Приблизилось несколько групп Сумеречных охотников, привлеченных спором. Некоторые прямо встретили взгляд Люка, прочие пристыженно опустили глаза. Однако никто не злился. — Я пришел, чтобы доказать одну вещь, Малахи.
— Какую же? — ледяным тоном спросил Консул.
— Вы нуждаетесь в нас. Победа над Валентином невозможна без помощи — не только со стороны оборотней, но и со стороны всех представителей нежити.
— Что может нежить против Валентина? — презрительно отозвался Малахи. — Люциан, ты сам знаешь, ибо некогда был одним из нас: всем опасностям Конклав противостоит своими силами. Мы одни храним мир ото зла. Валентину мы противопоставим собственную мощь. Нежити лучше держаться в стороне. Мы — нефилимы и ведем свои войны.
— Не совсем правда, — раздался бархатный голос. Магнус Бейн — в сверкающем плаще, с множеством колец в ушах и проказливым выражением на лице — появился совершенно неожиданно. — В прошлом Конклав не единожды прибегал к помощи магов и прилично платил за нее.
Бросив на мага рассерженный взгляд, Малахи процедил:
— Не припомню, Магнус Бейн, чтобы Конклав приглашал тебя в Город стекла.
— Меня и не звали. Просто барьера больше нет.
— Правда? — Слова Консула сочились сарказмом. — Я что-то не заметил.
— Как ужасно, — серьезным тоном ответил Магнус. — Тебе должны были донести. — Маг посмотрел на Люка: — Доложи ему, что ли: барьер пал.
— Малахи, — устало обратился к Консулу Люк, — ради бога, признай, что нежить сильна. К тому же нас много. Мы поможем.
Консул повысил голос:
— Я уже сказал: мы не нуждаемся и не желаем вашей помощи!
— Магнус. — Клэри бесшумно подкралась к магу. Посмотреть, как спорят Малахи с Люком, собралась небольшая толпа, и на девушку никто внимания не обратил. — Отойдем, надо поговорить. Пока они там грызутся, нас не услышат и не увидят.
Удивленно глянув на Клэри, Магнус кивнул и повел ее за собой, проходя через толпу, словно консервный нож — через жестянку. Никто не хотел становиться на пути у мага ростом в шесть футов, с кошачьими глазами и безумной улыбочкой на губах. Магнус отвел Клэри в тихий уголок и спросил:
— Что у тебя?
— Я принесла книгу. — Клэри достала из кармана замызганного плаща книжицу, оставив на белой обложке грязные отпечатки пальцев. — Как ты и сказал, она хранилась в библиотеке в доме Валентина. И… — Клэри вспомнила пленного ангела. — Ничего, забудь. — Она протянула магу Белую книгу. — Держи.
Магнус вцепился в книгу длинными пальцами. Быстренько пролистал ее, впиваясь широко раскрытыми глазами в строки символов.
— Книга даже круче, чем я думал. Прямо не терпится испытать новые заклинания.
Пришлось вернуть его на землю.
— Магнус! Сначала исцели мою маму. Ты обещал.
— Клэри! — воскликнул кто-то, задыхаясь, у нее за спиной. Себастьян, в боевом облачении, которое сидит на нем словно влитое. Прочие Сумеречные охотники перепачканы кровью, у Себастьяна лишь краснеют две царапины слева на шее. — Я так за тебя волновался! Заглянул к Аматис, но там тебя не было…
— Я не ранена. — Клэри перевела взгляд с Себастьяна на Магнуса, крепко прижавшего к груди Белую книгу.
При виде мага угловатые брови Себастьяна поползли вверх.
— Так ты… Твое лицо…
Клэри дотронулась до кровоточащих царапин у него на шее.
Мягко взяв ее за руку, Себастьян пожал плечами:
— Демоница задела, у дома Пенхоллоу. А так я невредим. Что происходит?
— Ничего. Я только говорила с Ма… Рагнором, — поправилась Клэри, вспомнив, что Себастьян не знает, кто такой Рагнор Фелл на самом деле.
— С Марагнором? — Себастьян снова выгнул брови. — Ну ладно. — Он посмотрел на Белую книгу, которую было бы неплохо спрятать. Увидев золотое тиснение, он спросил: — Что это у вас?
Магнус посмотрел на него внимательным взглядом и ответил:
— Книга заклинаний. Интересна и полезна лишь магам.
— Сказать по правде, моя тетушка коллекционирует книги заклинаний. Можно взглянуть? — Он протянул руку, и Магнус хотел уже отказать в просьбе, но тут кто-то окликнул Клэри: в сторону троицы шли Алек и Джейс. Ни один из них явно не обрадовался Себастьяну.
— Я же велел присматривать за Максом и Изабель! — с ходу накинулся на него Алек. — Ты что, бросил их?
Себастьян медленно перевел взгляд с Магнуса на Алека:
— Ваши родители просили передать, что все хорошо. Они вернулись. — Голос Себастьяна звучал спокойно. — Изабель и Макс тоже в безопасности. Скоро придут.
— Ну спасибо, — полным сарказма голосом произнес Джейс, — что сообщил эти новости сразу, как вошел в Зал.
— Я не заметил вас. Только Клэри.
— Только ее ты и искал.
— Именно. Мне надо с ней потолковать. С глазу на глаз. — От прямого взгляда Себастьяна Клэри замерла. Хотелось попросить не смотреть на нее так в присутствии Джейса… Глупости! Тем более, вдруг Себастьяну есть что сказать, нечто очень важное? — Клэри?
Клэри кивнула:
— Хорошо, отойдем на секунду. — Она обернулась к Джейсу: брат не хмурился, не сердился. Напротив, его лицо оставалось безучастным. — Сейчас вернусь, — добавила Клэри, однако Джейс не смотрел на нее. Он смотрел на Себастьяна.
Взяв Клэри за руку, Себастьян повел ее прочь, в гущу толпы. Клэри оглянулась: все смотрели ей вслед, даже Магнус — колдун легонько всего один раз мотнул головой.