– Хм, что-то мне это не нравится. – Отказуй посмотрел на потолок. – О, клянусь протухшей медузой. Неужели опять? – горестно вздохнул он.
– Что такое? – спросила Маррилл, правда, не уверенная в том, что хочет услышать ответ.
– Ты неуязвима к магии? – буркнул он.
Рёв позади них стремительно нарастал. Стены уже не дрожали, а сотрясались.
Холодные пальцы паники сжали сердце Маррилл.
– Нет. А ты?
– Вроде бы, – пожал плечами Отказуй.
– Вроде бы – это как? – уточнила она.
– Думаю, сейчас мы это выясним. – Он указал вперёд. – Вот сюда. Быстрее!
И он повёл её через комнату к большому декоративному фонтану. В самом его центре зияла дыра.
– Это вход в огромный водопровод, который, в свою очередь, приведёт тебя в катакомбы. Несколько поворотов влево, затем вправо. – Отказуй на миг умолк. – Правда, есть несколько неправильных, и я бы на твоём месте туда не сворачивал. Если только ты не питаешь слабости к паукоколоннам?
Маррилл понятия не имела, что это такое, но словечко явно не сулило ничего доброго.
– «Спасибо» мне не положено? – сердито буркнул Отказуй.
С этими словами он толкнул Маррилл в фонтан.
– А ты? Разве ты не пойдёшь со мной? – крикнула Маррилл.
– Не-а. Кто-то же должен заткнуть после тебя трубу, – он постучал по большому куску скучнодерева, каким наверняка можно было заткнуть дыру в фонтане. – По-другому никак.
У Маррилл перехватило дыхание. Сердце бешено колотилось от страха.
– Но… – она с усилием сглотнула застрявший в горле комок и вцепилась в мясистые руки Отказуя. – Что будет с тобой?
– То же, что бывает со всеми Отказуями, сдаётся мне, – ответил он и положил ей на ладонь пару кристаллов надежды.
Что, однако, не было ответом на её вопрос.
– И что же именно?
Отказуй пожал своими четырьмя плечами и, прежде чем Маррилл успела его остановить, засунул в трубу кусок дерева у неё над головой.
Маррилл осталась в кромешной тьме.
Чтобы не расплакаться, она крепко зажмурилась. Ей очень хотелось надеяться, что он целым и невредимым выберется наружу. Ему хватит упрямства. Так или иначе, но, не считая вивервана, теперь она была здесь совсем одна.
Больше всего на свете в эти мгновения ей хотелось свернуться в клубочек, обхватить руками колени и расплакаться. Ей хотелось, чтобы мамина рука погладила её по спине, чтобы мамин голос сказал ей, что всё будет хорошо.
Увы, времени было в обрез. Шестерёнки вращались. Её мир уже засасывало в Пиратскую Реку.
Затаив дыхание, Маррилл приоткрыла кристалл надежды. Тот моментально наполнил её теплом, разогнал все сомнения и страхи, вселил в неё оптимизм. Она сможет. Она это сделает.
Пригнувшись, она подняла кристалл как можно выше и огляделась по сторонам. Как оказалось, она находилась в точке соединения семи труб, одна из которых вела наверх, к фонтану. Остальные шесть уходили в разные стороны.
– Несколько поворотов влево, несколько вправо, главное, избегать неправильных поворотов, – сказала она, глядя по сторонам. Внизу живота шевельнулось неприятное чувство, подавить которое был бессилен даже кристалл надежды.
– Боюсь, без твоей помощи мне не обойтись, дружище, – сказала она вивервану. – Надеюсь, ты помнишь путь к Сифону.
Глава 26. Сифон Монервы
Фин всё дальше углублялся в катакомбы, покрытые коркой соли. Он шёл уже так долго, что потерял счёт времени и плохо представлял, какое расстояние оставил позади. По идее, они уже должны были подойти к Стене.
– Налево, – прошипела свеча в фонаре. – Теперь направо. Теперь немного прямо. Та стена – на самом деле дверь. А вон та дверь – стена.
– Как я понимаю, вам очень не хотелось, чтобы кто-то забрёл сюда, верно? – спросил Фин, соскребая корку соли с люка в середине коридора.
– Сифон способен уничтожать целые миры и исполнять любые желания, – ответил Король Соли и Песка. – Нет, конечно, мы вполне могли бы просто повесить табличку «Руками не трогать», но, по-моему, так надёжней.
И они зашагали дальше. Из стен то тут, то там торчали стеклянные трубы, наполненные светлой водой Пиратской Реки. То была чистая магия, приводящая в действие Машину Желаний.
Фин покачал головой.
– И сколько же магии требуется для исполнения желания?
– Это зависит от величины желания, – ответил ему Король. – На данный момент Сифон всосал уже столько воды, что можно исполнить практически все сокровенные желания любого смертного. Но её количества недостаточно, чтобы исполнить желание Капитана. Его жажда сродни моей. Не будь Река бесконечной, он бы давно осушил её.
Впереди, в покрытых наростами соли стенах виднелся просвет. Пульсация воздуха сливалась с приглушённым рёвом далёкого водопада. Весь коридор был наполнен золотистым светом.
– Мы уже почти у цели, – сообщил Король. – Когда мы войдём в зал, старайся ступать тихо. Капитан не должен знать, что мы здесь.
Фин судорожно втянул в себя воздух. Где-то в груди он ощутил непонятную щемящую боль. По идее, ему полагалось радоваться. Он уже почти у самого Сифона! Скоро он исполнит своё желание.
И всё же Фину чего-то не хватало. Вернее, кого-то. Маррилл.
Его сердце было полно сожаления. Может, он всё-таки зря остался на Пылающей Равнине? Она хотела исполнить своё желание столь же сильно, как и он своё. И он очень хотел, чтобы оно исполнилось. Даже если она забыла его самого.
При этой мысли он покачал головой. Да, она забыла его. Если всё сложится хорошо, возможно, у него получится исполнить и её желание. Если этого не произойдёт, он будет чувствовать себя виноватым. С другой стороны, это целиком и полностью её вина.
А не его.
– Ладно, – прошептал он пламени. – Я готов. Что теперь?
– Я чувствую, как от него исходит желание, – прошипел Король.
Фин заметил, что теперь язычок пламени поднялся чуть выше, чем раньше, и горел чуть ярче.
– Оно такое сильное, что я едва могу его выносить. Его желание почти исполнено. Он поглощён им полностью, так что вряд ли заметит тебя. Тихонько юркни внутрь, схвати шар желаний и быстро загадай своё.
Фин кивнул. Юркнуть, украсть, загадать желание. Король Соли и Песка был прав: Фин был будто создан для этого.
Низко пригнувшись, Фин шагнул в зал под массивным куполом.
Пол был вымощен белым мрамором с инкрустацией из красного оникса в форме дракона, стоящего перед кругом с изображением гор. Печать Короля Соли и Песка, понял Фин. С той лишь разницей, что здесь кругом служил огромный бассейн, зияющий в полу, а горами – волны воды, выкачанной из Пиратской Реки.
Над ним, словно в перевёрнутом зеркале, поступая через огромную стеклянную воронку под потолком, бурлила светящаяся вода. Гигантский водоворот, как будто повисший в воздухе.
Сифон Монервы.
Его окружали шесть огромных труб, согнутых наверху на манер коктейльных соломинок, по которым вода из бассейна закачивалась в воронку.
Фин заморгал, пытаясь охватить взглядом представшее ему зрелище: хитроумную систему тонких стеклянных труб под потолком, наполненных водой из Реки, вращающиеся шестерёнки вдоль стены, с жужжанием закачивавшие в Сифон магию, причудливую инкрустацию из красного оникса на полу.
Но самым главным было то, что находилось в центре зала. Там, поднимаясь к кончику воронки, вода закручивалась в спираль всё плотней и плотней, всё выше и выше, пока не превращалась в тончайшую струйку, похожую на нить. И эта нить капала с потолка в стеклянный шар, медленно наполняя его.
Это могло быть только одно, подумал Фин, – желание.
Пьедестал под шаром стоял на платформе, подвешенной над бассейном на бронзовых опорах, прикреплённых к трубам. Попасть туда можно было, лишь поднявшись по каменным ступеням, которые вели от края бассейна. И на самой верхней ступени, спиной к ним и глядя на шар, стоял человек, с ног до головы закованный в латы – Капитан Железного Корабля.
Фин невольно содрогнулся от страха. Хотя он и знал, что встретит здесь Капитана, видеть его воочию было жутко.
Фин нырнул назад в коридор и, не зная, как ему поступить, закрыл глаза. На миг он даже подумал: а не повернуть ли назад? Пожалуй, Маррилл всё же была права. Без помощи Ардента не обойтись.
Но пламя в фонаре вспыхнуло ярче, и Фин стряхнул оцепенение.
– Машина работает почти на полную мощность, – прошипела свеча. Но громкое бульканье воды в трубах заглушило голос. – Она всё ещё процеживает воду, дистиллируя саму суть возможности. Уже сейчас шар может исполнить почти любое нормальное желание. Но как только он наполнится, возможным станет всё что угодно.
Фин выглянул из-за угла и посмотрел на стеклянный шар. Если вода над ним была золотистой, то внутри – чистым расплавленным золотом. Таким ярким, что на него было больно смотреть. Этот блеск точно ослепил бы Фина, если бы не фигура Капитана, который загораживал собой шар.
– Мне не пробраться мимо него, – шепнул свече Фин. – Он наверняка заметит меня, когда я попробую подняться по лестнице и выхватить у него шар. Капитана нужно чем-то отвлечь.
Фонарь замерцал. Впрочем, пламя почти тотчас разгорелось с новой силой, грозя выскочить наружу.
– Дай мне что-нибудь, что горит, – скомандовала свеча.
Фин неохотно оторвал от рубашки клочок ткани и поднёс его к пламени свечи. От её кончика тотчас оторвалась искра и опустилась на ткань. Та задымилась – не загорелась, но и не погасла.
– Положи её здесь, – приказал Король. – Затем возвращайся и будь готов схватить шар и загадать желание.
Фин проглотил застрявший в горле комок и напрягся, мысленно повторяя своё заветное желание. Я хочу, чтобы меня помнили.
– Просто схватить шар и загадать желание? – шёпотом переспросил он.
– Да, схвати шар и загадай, – ответила свеча. – Остальное предоставь мне.
Фин сделал так, как было ему велено – положив едва тлеющий клочок ткани у входа в зал, осторожно, на цыпочках, стараясь не привлекать к себе внимания, двинулся вперёд.