Город злодеев. Испорченная магия — страница 35 из 40

– Спасибо, мэм, – выдавливаю я.

– Мне жаль, но на основе улик, найденных в убежище Безумного Шляпника, мы сделали вывод, что и Малли, и Урсулы больше нет в живых. – Она кладёт руку мне на плечо. – Мне очень жаль, Мэри Элизабет. Я знаю, как много Урсула значила для тебя, и прости, что тогда я отреагировала на твои слова подобным образом. Но как выяснилось, к тому времени, как ты пришла ко мне, ей уже ничем нельзя было помочь.

Белла делает шаг ко мне, но тут же отступает обратно.

– Простите, мэм, но... вы нашли тела?

На одну ошеломляющую минуту мне кажется, что я действительно сошла с ума и всё придумала и то, что я считала правдой, – это просто моя фантазия. Если тела найдены, это значит, что я полностью потеряла связь с реальностью и то, что я видела по ту сторону зеркала, было всего лишь галлюцинацией.

– Ну... – Начальница, похоже, очень тщательно подбирает слова, прежде чем снова заговорить. – Нет. Тела мы не нашли.

Я чувствую облегчение и вместе с тем что-то новое, что-то другое. Подозрение.

– Вы уверены, что это сделал именно Калеб? – спрашивает Белла.

– У нас достаточно доказательств, чтобы его обвинить. Он знал обеих девочек. Нам известно о его жестокости. И у него в машине был найден набор для убийства: верёвки, ножовка, мешки для мусора. Его местонахождение в понедельник и четверг ночью также неизвестно. У него нет алиби.

– Но это...

– И мы нашли частицы крови Урсулы в его салоне и на его одежде.

Кровь Урсулы. В какую игру играет шеф?

– Мы считаем, что он схватил девочек, когда они выходили из «Страны чудес», и сразу их убил, возможно, выбросив тела в озеро. Это объясняет, почему их не смогли найти. – Она встаёт, упираясь руками в бёдра. – Прости ещё раз, Мэри Элизабет. Можешь горевать столько, сколько понадобится. Кстати, мы планируем устроить конференцию сегодня после обеда. Я хочу добиться, чтобы вокруг Чудо-озера установили камеры и побольше фонарей, чтобы подобного больше не повторилось. – Она качает головой. – К сожалению, это будет непросто, но, учитывая слухи о магии и морских чудовищах, мы обязаны взять город под контроль. Нужно успокоить людей. Ты тоже это понимаешь, да?

– Я не считаю, что этих доказательств достаточно, – возражает Белла. Похоже, она напрочь забыла о своих же наставлениях оставаться в рамках субординации. – Возможно, Калеб Ротко и правда Безумный Шляпник, в этом хотя бы есть смысл. Он ненавидит Центр.

Начальница складывает руки на груди:

– И откуда же ты знаешь Калеба Ротко?

– Все его знают по тату-студии. – Ложь с лёгкостью слетает с языка Беллы. Она не задумывается ни на секунду. – У него там везде развешаны таблички, что он обслуживает только Наследников. Он ненавидит Элиту, но больше всего ненавидит Центр. У него есть флаги «Верности». Я сомневаюсь, что он намеренно причинил бы вред другому Наследнику, если бы не считал его предателем.

– Достаточно! – кричит начальница, но быстро берёт себя в руки. – У нас есть все необходимые доказательства, чтобы закрыть это дело. Ты не можешь спорить с тестом ДНК, офицер Лойола; образцы крови не лгут. Ещё раз прими мои соболезнования, Мэри Элизабет. Не считай себя обязанной доводить стажировку до конца. Я знаю, что для тебя это был огромный стресс. У тебя ещё есть ко мне вопросы?

Я молча качаю головой, закрыв лицо ладонями.

Уверена, начальница думает, что так я скрываю слёзы. Но нет.

Она лжёт.

Поэтому я обхватываю голову руками, чтобы её не ударить.

Я держу лицо в ладонях, чтобы она не увидела мою ярость.

Глава двадцать четвёртая

– Она врёт! – снова кричу я. – Она всё врёт!

Я словно пытаюсь заставить саму себя в это поверить. Я столько времени отдавала всю свою веру, любовь и восхищение политическому лжецу. Я думала, что она такая же, как я. Я считала, что раз она родом из Шрама, то переживает о его жителях и просто притворяется частью Центра, чтобы иметь возможность помочь людям изнутри системы. Именно этим я и хотела заниматься.

Нужно было пойти с Джеймсом. Бросить стажировку и присоединиться к нему. Я только зря потратила время, пытаясь сблизиться с этой женщиной, которая оказалась совсем не такой, какой я её считала.

Пока я бушую, Белла, кажется, впадает в оцепенение, когда мы шагаем через парк Центра. На улице очень холодно, но местные дети одеты клоунами, ведьмами и феями. Здесь Хэллоуин. В Шраме его не празднуют. Это было бы неуважением к нашим предкам. Я смотрю, как бегают дети, и думаю, что люди за пределами Шрама и правда не такие, как мы, и им, скорее всего, наплевать на наши интересы. Им нужно наше солнце, наши весёлые облака, наши волшебные цветы и наша недвижимость. Они делают татуировки, притворяясь одними из нас, потому что притворяться, что у тебя есть магия гораздо лучше, чем не иметь магии совсем. Но сильнее всего они хотят нашей крови, хотят сорвать метки Наследия с наших запястий и забрать из них то, что помогает зарождаться магии. Но эти дети ничего плохого пока не сделали. Они просто хотят повеселиться, раздобыть конфет и притвориться, что жизнь волшебнее, чем она есть.

– Я никогда не думала, что магия нам нужна, – говорит Белла. – Я не понимала, почему люди так за неё цепляются. Я всегда считала, что стремление к магии – это тёмная дорожка. – Она падает на парковую скамейку, словно больше не может держаться на ногах. – Мой отец погиб во время Падения. Он был сторонником магии и хотел вернуть нашей семье былую славу. Он пошёл на ту вечеринку в ночь Падения, чтобы заключить сделку и подписать контракт с какой-то инвестиционной компанией. Мы узнали об этом уже после. Он перевёл все наши сбережения в наличные и отдал их кому-то, но записей о сделке не было, и мы так и не выяснили кому. А потом отец умер. – Она поднимает взгляд к небу. – Он был жадным и глупым оптимистом. И он любил мою мать и меня больше всего на свете. Я скучаю по нему всё время и одновременно мечтаю свернуть ему шею. Возможно, он был прав в том, что магия может вернуться и когда это произойдет, всё будет строиться на деньгах. Этот факт только добавляет трагичности. Какой смысл иметь магию, если относиться к ней как к товару? Неудивительно, что она спряталась.

– Мне жаль, Белла. Наверное, было тяжело потерять своего отца вот так.

– Да. Было тяжело. И до сих пор тяжело. Но что поделаешь? Такова жизнь. Она тяжёлая, она волшебная и загадочная. – Белла пожимает плечами. – Я работаю детективом, и это значит, что я смогу разгадать хотя бы часть загадок.

Я отпиваю глоток остывшего кофе, который мы купили по дороге.

– Смотри, это шеф, – неожиданно произносит Белла, дёрнув подбородком.

Я следую за её взглядом к противоположной стороне парка. Начальница выглядит необычно: в тёмно-синем пальто, тёмных очках и удобных туфлях на плоской подошве она не такая эффектная, как всегда.

– Что она делает? – бормочет Белла.

Мы наблюдаем за шефом, пока она не скрывается из виду. Белла встаёт и начинает целеустремлённо шагать в ту сторону.

– Белла, что ты делаешь?

– Расследую, – говорит она. – Идём!

Мы должны быть осторожны, чтобы начальница нас не заметила. Она время от времени оглядывается, но мы с Беллой следуем за ней на таком расстоянии, что она нас не замечает. Мы не разговариваем и пытаемся изобразить, что просто прогуливаемся, но при этом внимательно наблюдаем за всем, что делает шеф Ито. Но видим только то, как она заходит в толпу людей на другом конце парка, а потом выходит обратно и шагает дальше по оживлённой улице.

– Стой, – говорит Белла. – Ты это видела?

– Что?

– Тсс, – шипит она. – Стой! – Затем продолжает: – Посмотри за спину.

Я оборачиваюсь и вижу, как от нас уходит на скорости, странной даже для Центра, мужчина с татуировкой кинжала на запястье. И тут меня осеняет.

– Это же тот парень, которому делал тату Калеб Ротко.

– Да. – Белла хватает меня за локоть. – Он передал шефу конверт прямо на ходу. Просто сунул и пошёл дальше. С начальницей всё не так просто, Мэри! Она продажный полицейский!

Когда мы направляемся обратно в парк, мой телефон вибрирует. На него приходит сообщение от Джеймса.

«Встретимся в «Стране чудес». Я всё тебе расскажу».

Я оставляю сообщение на экране и пытаюсь решить, стоит ли позволить ему поглотить меня, а Белла тем временем рассуждает о начальнице и о том, какие у неё дела с парнем с татуировкой кинжала и передал ли он ей деньги или что-то ещё.

«Следуйте за деньгами», – сказал Джек Сент.

– Мне нужно идти. – Я перебиваю Беллу, но я всё равно не слушала её с того момента, как получила сообщение, так что мне кажется милосердным прекратить её попытки поговорить со мной. Мне плевать на начальницу. Мне плевать, замечательная она, или продажная, или всё сразу. Меня волнуют только Джеймс и Урсула и то, как до них добраться. Вот и всё.

Белла плотнее запахивает куртку.

– Идти? Куда.

Я раздумываю, стоит ли говорить ей об этом. Я уже рассказала Белле очень много, но это дело кажется слишком личным, только между мной и Джеймсом. Я не знаю, чем он занимается и что хочет мне рассказать, но он точно не обрадуется, если я притащу в «Страну чудес» на встречу с ним свою напарницу-полицейского.


«Страна чудес» под завязку набита молодёжью из Шрама. Может, здесь и не отмечают Хэллоуин, но сегодня годовщина Великой Смерти и Падения, поэтому везде развешаны плакаты, а несколько ребят разгуливают в футболках «#ВерностьНаследию». В помещении светло и ярко от вспышек света, блёсток и перьев, над головой висят огромные воздушные шары. На полу мелькают пятна стробоскопов. На платформе, как обычно, сидят подростки-Элиты, словно не догадываются, насколько они неуместны тут этим вечером. Или, может быть, догадываются и намекают Наследникам, что нам от них так просто не избавиться. Они всё равно будут возвышаться над нами – мальчики в аккуратных дорогих костюмах, девочки в блузках на пуговицах и плиссированных юбках, выглядящие совершенно чуждыми Шраму.