- О, да... Я об этом не подумал.
- Ну так впредь прежде думай, что говоришь.
- Ребята, подождите здесь минутку. - Ворча, мистер Уоткинс встал и отряхнул штаны. Он вошел в дом, оставив их на крыльце. Лео слышал, как он разговаривает с миссис Уоткинс, но не мог разобрать, о чем они говорят. Судя по тону, они о чем-то спорили. Потом стало тихо. Мимо медленно проехал черный Ниссан с тонированными стеклами и фиолетовыми ходовыми огнями. Сабвуфер в багажнике машины грохотал так, что дребезжали стекла в окнах близлежащих домов. Автомобиль медленно повернул за угол. Парни смотрели, как он исчезает из виду.
- Знаешь что? – Тон голоса Дуки был низким и задумчивым, а сам он уставился в небо. - Я не хочу так умирать.
- Мы не собираемся там умирать, - сказал Джамал. - Мы просто осмотримся. Поможем тем белым выбраться.
- Нет, я не имею в виду там. Я имею в виду умирать здесь, в этом районе. Я не хочу здесь состариться, не побывав нигде дальше Северной Филадельфии. Мистер Уоткинс говорил о пригородах и прочем. Я хочу это увидеть. Может, здесь все не так уж и плохо, но я хочу выяснить это сам.
Никто из парней не ответил. Втайне Лео испытывал те же желания. Он был уверен, что и остальные его друзья тоже. Дальше всего от дома он был шесть лет назад, когда ему было десять лет. Мать записала их с братом на летнюю программу, в рамках которой городские дети на две недели уезжали погостить в семью, участвующую в программе по обмену, в пригород. Семья Грако, в которой они жили, ему понравилась. Мистер Грако зарабатывал на жизнь написанием комиксов, а его жена, Мара, была страховым агентом. У них было двое детей - Дейн, который был ровесником Лео, и Даг, который был примерно возраста младшего брата Лео. Грако жили в большом доме в стиле ранчо с огромным двором, а вокруг было много лесов и полей. Поначалу это пугало Лео. Он чувствовал себя там неуютно, и хотя хорошо провел то лето, парень был раз вернуться домой, в привычную обстановку городских джунглей. Но иногда, поздно вечером, Лео лежал в постели, слушал звуки города и думал о том месте далеко за городом и о том, как там было тихо. Он думал о том, каково это, жить там постоянно, не слышать стрельбы, не видеть этой грязи городских улиц, не волноваться за своих близких, которых могут избить, ограбить или убить маргинальные личности. Конечно, даже такие люди, как семейство Грако, наверняка тоже чего-то боялись. Монстры были повсюду. Достаточно было поворошить камни, и они отыщутся, прячущиеся в темноте.
Через несколько минут мистер Уоткинс вышел из своего дома. В одной руке у него был пластиковый пакет.
- Ну что? - спросил Лео. - Вы дозвонились до них?
Мужчина кивнул.
- Я звонил.
- И что они сказали?
- Они ничего не сказали. Я не смог дозвониться. Все, что я услышал, это чертово сообщение о том, что все операторы заняты, и мне следует попробовать позвонить позже.
- Это полный пиздец, - выругался Джамал.
- Да, - согласился мистер Уоткинс, - лучше не скажешь.
Лео отвернулся от них и посмотрел на дом в конце квартала.
- Ну, вы как хотите. А я иду туда.
- Сначала нам нужно раздобыть оружие, - напомнил ему Крис.
- Может, попробуем обратиться к Чито или Тавану? Они, наверное, смогут добыть нам что-нибудь. Или, может, Террелл?
- Мы пойдем к Терреллу, - сказал Лео.
- Не нужно ни к кому идти, - мистер Уоткинс сошел на тротуар. Пластиковый пакет зашуршал в его руках. Ухмыляясь, он вытащил револьвер, а потом засунул его обратно в пакет. Затем он передал пакет Лео, который заглянул в него, словно боясь, что это какой-то фокус, и оружия внутри может не оказаться, и увидел в нем помимо револьвера еще несколько фонариков.
- Я иду туда с вами, - сказал мистер Уоткинс, - и я пойду первым, потому что у меня есть пистолет. Остальные могут нести фонарики.
- Ну, черт, - сказал Лео, ухмыляясь, - почему вы сразу не сказали?
Глава 13
- Вперед, - крикнул Хавьер. - Бегите, мать вашу!
У Хизер перехватило дыхание, когда Хавьер ударил ближайшего нападавшего в челюсть. Он разжал кулак, поморщившись от боли, и существо рухнуло на пол. Хавьер перепрыгнул через корчащегося уродца и крикнул, призывая девушек следовать за ним. Он ударил пряжкой ремня еще одного прыгнувшего в его сторону ублюдка, пытаясь расчистить путь, а затем бросился в темноту. Хизер бежала, отчаянно стараясь не отстать от него. Хавьер, казалось, сорвался. Та холодная самоуверенность, которую он демонстрировал до сих пор, исчезла. В панике парень несся сломя голову, выкрикивая ругательства на испанском.
Он боится, - подумала она. - Но он не бросит нас здесь. Он не посмеет. Он любит меня. Он не оставит меня. И Керри он тоже не оставит.
Хизер прикусила губу. Несмотря на надвигающуюся со всех сторон опасность, в ней неожиданно проснулась ревность. Не раз она уже видела каким взглядом Хавьер смотрит на Керри. Они были вдвоем после смерти Тайлера и Стефани, пока Хизер пряталась. И когда они снова нашли друг друга, Керри и Хавьер казались сблизились так, как не сблизились за все время их дружбы до этого. Девушка надеялась, что это все ее мнительность.
Хавьер что-то крикнул, но Хизер не могла разобрать. Она даже не могла понять, на английском он кричал, или на испанском. Девушка едва могла расслышать его за разъяренным и возбужденным гомоном окружившей их толпы. Причудливые завывания сменились гортанным рычанием. Самое удивительное, что некоторые из них заговорили. То, что они говорили, было еще страшнее, чем их внешний вид. Они сыпали угрозами, обещая им увечья, пытки и другие извращенные наказания, как только поймают их.
Хизер ни за что не хотелось попадать им в руки. Она побежала, не оглядываясь, даже не оглянувшись, чтобы убедиться, что Керри и Бретт следуют за ней. Позади нее послышался шум борьбы. Она услышала крики Бретта. Затем его крики превратились в один долгий, протяжный вопль, который внезапно оборвался. Хизер рванулась вперед, едва избежав хватающих рук одного из уродов.
Длинные, потрескавшиеся ногти оцарапали ее кожу, вонзаясь в плечо. Она стряхнула их и побежала дальше.
- Держите их, - прокричал один из уродов.
- Не дайте им уйти.
- Они быстрые, - отозвался кто-то. - Мои ноги не такие длинные, как у них.
- Если ты позволишь им уйти, у тебя не останется ни одной чертовой ноги, потому что мы съедим их вместо них.
Невероятно тучная громадина нависла над девушкой, хрипя от напряжения. Хизер легко увернулась от него, мельком заметив две бледные, грузные груди, колыхающиеся среди кусков потной, трясущейся плоти. Это была женщина. Голая. Женщина потянулась к ней холодными, липкими руками. Ее кожа была похожа на воск. Хизер содрогнулась от отвращения.
- Хавьер? Где ты?
В ответ что-то загрохотало в темноте.
- Здесь, - позвал он, его голос донесся издалека. - Хизер?
Другой мутант бросился на нее, когда она пошла на голос Хавьера, слишком поздно осознав, что бежит прямо в толпу монстров. Свет из кухни наверху уже не добирался сюда, но существо, с которым она едва не столкнулось, подобралось к Хизер так близко, что она могла различить некоторые его черты даже в темноте. Лицо у него было как морда у бабуина, а короткое, приземистое тело было безволосым. Глаза были определенно человеческие, и в них полыхала ярость. Она бросилась влево, уходя от своего преследователя, а затем снова уклонилась вправо. Сердце колотилось в груди. Она дышала через рот, чтобы не чувствовать зловония, исходящего от существ.
Ей показалось, что она услышала впереди хлест ремня, за которым последовал крик боли. Хизер побежала в том направлении, к Хавьеру. Земля была неровная, с уклоном вниз. Даже в темноте она чувствовала, что спуск резко увеличивается. Девушка вздрогнула, почувствовав, как острые, зазубренные камни впиваются в ее босые ступни, но сцепив зубы, она не останавливалась.
Шумы постепенно стихли, а потом и вовсе прекратились, но она продолжала бежать. Хизер не знала, гонится ли за ней еще кто-либо. В этой части подвала, если она вообще была еще в подвале, была кромешная тьма, и она не хотела рисковать, останавливаясь, чтобы подсветить себе мобильным телефоном. Девушка не слышала шагов позади себя, но они могли быть все еще за ней, затаились, выжидая, готовые напасть. Не останавливаясь, Хизер инстинктивно оглянулась через плечо, забыв, что, в этой тьме все равно ничего не увидит. В этот момент она вступила во что-то мокрое, и поскользнулась. Вскинув руки, чтобы остановить падение, беглянка почувствовала, как острые камни вонзились ей в ладони. Поднявшись, Хизер пыталась отдышаться, умудрившись не закричать.
Девушка скрючилась, обхватив руками колени. Она чувствовала, как кровь стекает по ладоням, но не могла определить, насколько глубоки порезы. Ноги тоже болели, но Хизер не могла понять, от старых ран или от только что полученных. Она даже не знала, поранила ли сейчас ноги или нет. Да и что-либо еще другое в своем теле. Она не знала, где ее парень и друзья. Она не знала, где ее преследователи. Все, что Хизер знала, это то, что она оказалась одна в темноте.
- Хавьер? - прошептала девушка, ее голос дрожал. - Керри?
Ни один из них не ответил. Хизер стояла и прислушивалась, но единственным звуком, который слышала, было ее собственное тяжелое учащенное дыхание. Если Хавьер или Керри и были рядом, то они не хотели или не могли ответить. Она огляделась в темноте, уже не понимая, где находится и в каком направлении шла. Во время падения она потеряла ориентацию. Вдалеке Хизер заметила крошечную точку света, и через мгновение решила, что это свет из кухни, проникающий в подвал. Но это было так далеко, как будто подвал был больше, чем дом над ним. Возможно, так оно и было. А может, она наткнулась на пещеру, соединенную с подвалом, или что-то в этом роде. Она не знала. Ее руки начало жечь от ран. Решив рискнуть, Хизер нащупала мобильный телефон, намереваясь хотя бы осмотреть полученные повреждения. Она похлопала по карманам, нащупала обнадеживающую выпуклость крошечного мобильника, но потом решила все-таки не включать его. Что, если кто-то из этих монстров услышит или увидит ее? Темнота и тишина были предпочтительнее.